Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «ontwikkelingsfondsen betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de vraag van de ontwikkelingsfondsen betreft om alleen een investering van minstens 500 euro in aanmerking te nemen voor een belastingvermindering, heeft de administratie van Fiscale Zaken daar geen probleem mee, aangezien het in dat geval een mogelijke belastingvermindering van slechts 25 euro betreft.

En ce qui concerne l'attitude face à la demande des fonds de développement souhaitant que seul un investissement de minimum 500 euros soit pris en considération pour une réduction d'impôt, l'administra tion des Affaires fiscales n'a aucun problème avec un investissement minimum de 500 euros, étant donné que l'on ne parle plus dans ce cas que d'une réduction d'impôt éventuelle de 25 euros.


Wat de vraag van de ontwikkelingsfondsen betreft om alleen een investering van minstens 500 euro in aanmerking te nemen voor een belastingvermindering, heeft de administratie van Fiscale Zaken daar geen probleem mee, aangezien het in dat geval een mogelijke belastingvermindering van slechts 25 euro betreft.

En ce qui concerne l'attitude face à la demande des fonds de développement souhaitant que seul un investissement de minimum 500 euros soit pris en considération pour une réduction d'impôt, l'administra tion des Affaires fiscales n'a aucun problème avec un investissement minimum de 500 euros, étant donné que l'on ne parle plus dans ce cas que d'une réduction d'impôt éventuelle de 25 euros.


Wat de ontwikkelingsfondsen betreft is de EU de grootste donor ter wereld.

En ce qui concerne les fonds de développement, l’Union européenne est le plus important contributeur d’aide au monde.


Betreft: Regionale Ontwikkelingsfondsen en minderheden

Objet: Fonds du développement régional et groupes minoritaires


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft het begrotingsbeheer van de Europese Ontwikkelingsfondsen heeft de Commissie de besluitvorming inzake de financiering van programma's versneld.

S'agissant de la gestion budgétaire des Fonds européens de développement, la Commission a accéléré la prise de décision en matière de financement de programmes.


Wat betreft het begrotingsbeheer van de Europese Ontwikkelingsfondsen constateren we dat de Commissie de besluitvorming inzake de financiering van programma's heeft versneld.

S'agissant de la gestion budgétaire des Fonds européens de développement, la Cour observe que la Commission a accéléré la prise de décision en matière de financement de programmes.


Wat het verslag-Rühle betreft zijn wij allen zeer geschrokken van de zeer omvangrijke verduistering van middelen uit de Europese ontwikkelingsfondsen.

Quelques mots sur le rapport Rühle.


10. Wat de begroting betreft dient eraan te worden herinnerd dat het Parlement elk jaar de financiële informatie over de Europese ontwikkelingsfondsen krijgt.

. Sur le plan budgétaire, il faudrait rappeler aussi que chaque année le Parlement reçoit les informations financières sur les Fonds européens de développement.


4. bekrachtigt de noodzaak de Europese ontwikkelingsfondsen te integreren in de begroting van de Europese Gemeenschap om hen wat de beschikbare middelen en de besteding hiervan betreft aan een doeltreffende parlementaire controle te onderwerpen;

4. confirme la nécessité de budgétiser le Fonds européen de développement afin que celui-ci soit soumis, tant pour ce qui concerne sa dotation que l'exécution des crédits, à un véritable contrôle parlementaire;


DGOS wordt eveneens geraadpleegd in het kader van de voorbereiding van het Ontwikkelingscomité. Wat de andere ontwikkelingsfondsen betreft, wordt het standpunt bepaald door de FOD Financiën.

La DGCD est également consultée dans le cadre de la préparation du Comité Développement En ce qui concerne les autres fonds de développement, les positions sont définies par le SPF Finances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingsfondsen betreft' ->

Date index: 2024-10-05
w