Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkelingen maken echter » (Néerlandais → Français) :

In de huidige stand van zaken lijkt er echter een consensus te bestaan dat de aard van het internet en de snelheid waarmee ontwikkelingen zich voordoen, een dergelijke aanpak niet mogelijk zouden maken en dat de huidige, zelfregulerende structuur, gesteund door een actief beleid van toezicht door de overheid, de best beschikbare oplossing vormt.

Pour le moment, on s'accorde, semble-t-il, à reconnaître que la nature de l'Internet et la rapidité des événements excluent cette approche et que l'actuelle structure autoréglementée, avec un suivi actif de la part des pouvoirs publics, est aujourd'hui la meilleure solution.


De uitdagingen blijven echter enorm : zevenenzestig miljoen kinderen hebben nog steeds geen toegang tot onderwijs en de leerresultaten van miljoenen kinderen zijn nog ontoereikend, omdat het verstrekte onderwijs onaangepast is en kwaliteit ontbeert. Nu de onderwijsstelsels onder druk staan als gevolg van de economische crisis en de demografische ontwikkelingen, komt het doel van het Education For All programma, lager onderwijs tegen 2015 voor alle kinderen toegankelijk maken ...[+++]

Alors que les systèmes éducatifs subissent les pressions de la crise économique et des évolutions démographiques, l'objectif du Programme Éducation pour tous (EPT) qui vise à rendre l'enseignement primaire accessible à tous les enfants dès 2015, est plus que compromis si les bailleurs n'investissent pas plus dans le Sud.


« erkent de positieve ontwikkelingen, zoals het intensiever overleg met de inheemse bevolking, het instellen van de National Protection Unit en de duidelijke signalen dat men werk wil maken van een daadwerkelijke handhaving van de mensenrechten; wijst echter op de noodzaak om de mensenrechten van alle Columbianen beter te respecteren en moedigt de Colombiaanse regering aan om de aanhoudende zware mensenrechtenschendingen systemati ...[+++]

« reconnaissant les développements positifs tels que la concertation plus intense avec la population indigène, la création de la National Protection Unit et les signaux montrant clairement la volonté de faire appliquer réellement le respect des droits de l'homme; soulignant toutefois la nécessité de mieux respecter les droits humains de tous les Colombiens et encourageant le gouvernement colombien à poursuivre systématiquement les violations graves persistantes des droits de l'homme et, en particulier, à prendre des mesures concrètes concernant les exécutions extrajudiciaires, les violences sexuelles, les disparitions forcées et ce, qui ...[+++]


2. erkent het ruime potentieel dat het open internet en ICT's hebben om gemeenschapsopbouw, het maatschappelijk middenveld en globale economische, sociale, wetenschappelijke, culturele en politieke ontwikkelingen mogelijk te maken, in de hand te werken en te katalyseren, waardoor eveneens wordt bijgedragen tot de algehele vooruitgang van de mensheid; is zich echter bewust van de nieuwe risico's en gevaren voor de mensenrechten die het verkeerd gebruik van ICT's met zich m ...[+++]

2. reconnaît le vaste potentiel que l'internet ouvert et les TIC recèlent en tant qu'outils propres à faciliter, susciter et catalyser la création de communautés, l'essor de la société civile et le développement économique, social, scientifique, culturel et politique à l'échelle mondiale, en contribuant ainsi au progrès de l'humanité dans son ensemble; est néanmoins conscient des nouveaux risques et dangers qu'une mauvaise utilisation des TIC présente pour les droits de l'homme;


18. neemt kennis van de vertraging bij de bouwwerkzaamheden in verband met de uitbreiding van het KAD-gebouw, die voornamelijk het gevolg is van het besluit van de Luxemburgse staat om af te zien van de aanleg van een winkelgalerij; erkent dat dit besluit het beheer van het gebouw eenvoudiger zal maken, in het bijzonder op het vlak van de beveiliging; betreurt echter dat de bouwwerkzaamheden niet op tijd kunnen beginnen, waardoor de ingebruikneming van de nieuwe kantoren wordt vertraagd tot eind 2012 en er langer tijdelijke kantoorr ...[+++]

18. prend note du retard qu'accuse la construction de l'extension du bâtiment KAD, résultant principalement de la décision de l'État luxembourgeois de renoncer à y créer une zone commerciale; reconnaît que cette décision facilitera la gestion du bâtiment, en particulier en termes de sécurité; regrette toutefois que les travaux de construction ne pourront commencer dans les délais prévus, ce qui retardera l'occupation de l'extension jusqu'à la fin de 2012 et nécessitera de prolonger la location des bâtiments temporaires; demande, partant, à être tenu informé de tout autre développement en relation avec ce projet;


18. neemt kennis van de vertraging bij de bouwwerkzaamheden in verband met de uitbreiding van het KAD-gebouw, die voornamelijk het gevolg is van het besluit van de Luxemburgse staat om af te zien van de aanleg van een winkelgalerij; erkent dat dit besluit het beheer van het gebouw eenvoudiger zal maken, in het bijzonder op het vlak van de beveiliging; betreurt echter dat de bouwwerkzaamheden niet op tijd kunnen beginnen, waardoor de ingebruikneming van de nieuwe kantoren wordt vertraagd tot eind 2012 en er langer tijdelijke kantoorr ...[+++]

18. prend note du retard qu'accuse la construction de l'extension du bâtiment KAD, résultant principalement de la décision de l'État luxembourgeois de renoncer à y créer une zone commerciale; reconnaît que cette décision facilitera la gestion du bâtiment, en particulier en termes de sécurité; regrette toutefois que les travaux de construction ne pourront commencer dans les délais prévus, ce qui retardera l'occupation de l'extension jusqu'à la fin de 2012 et nécessitera de prolonger la location des bâtiments temporaires; demande, partant, à être tenu informé de tout autre développement en relation avec ce projet;


De technologische ontwikkelingen maken echter wel een continue evaluatie van de gebruikte middelen en methoden noodzakelijk, om te verzekeren dat die in redelijke verhouding blijven tot de te verwezenlijken doelstellingen.

Néanmoins, l'évolution des technologies requiert une évaluation continue des moyens et méthodes utilisés de façon à ce qu'ils soient toujours proportionnés aux objectifs à atteindre.


23. onderkent dat de Administratie erin geslaagd is alle maatregelen te nemen die nodig waren om het herziene Financieel Reglement in de praktijk te brengen in het korte tijdsbestek tussen de datum van goedkeuring (25 juni 2002) en de datum van inwerkingtreding (1 januari 2003); herinnert er echter aan dat het noodzakelijk is een diepgaande analyse te maken van de gevolgen van de toepassing van de uitvoeringsbepalingen van het nieuwe Financieel Reglement, om een herhaling te voorkomen van gevallen waarin in 2003 bepaalde zaken slecht ...[+++]

23. reconnaît que, en franchissant avec succès les étapes nécessaires pour mettre en pratique le nouveau règlement financier dans le bref délai qui séparait la date de son adoption (25 juin 2002) et la date de son entrée en vigueur (1er janvier 2003), l'administration a accompli un exploit; rappelle cependant qu'il convient d'analyser en profondeur les effets engendrés par l'application des modalités d'exécution du nouveau règlement financier en vue de ne pas répéter les dysfonctionnements de l'année 2003, le cas des info-points Europe étant un exemple de ce manque d'anticipation;


L. overwegende dat de huidige en toekomstige demografische ontwikkelingen een aanpassing van de stelsels van sociale bescherming noodzakelijk maken, waarbij echter de grondbeginselen waarop zij gebaseerd zijn, in het bijzonder het beginsel van sociale solidariteit, niet mogen worden aangetast,

L. considérant que l'évolution démographique actuelle et future exige une adaptation des régimes de protection sociale, qui ne peut cependant pas porter atteinte aux principes fondamentaux sur lesquels ils se fondent, et en particulier au principe de la solidarité sociale,


w