C. overwegende dat de Mercosur voor belangrijke ontwikkelingen en veranderingen staat als gevolg van de toelating van Venezuela als lidstaat, de huidige tijdelijke schorsing van Paraguay na de staatsgreep in juni 2012, en het aanhalen van de banden met Bolivia en Ecuador als mogelijke toekomstige volwaardige leden van de Mercosur met als doel de totstandbrenging van een grotere zone van integratie in het kader van de Mercosur;
C. considérant que le Mercosur est confronté à d'importants changements et évolutions avec l'admission du Venezuela comme État membre, la suspension temporaire toujours en cours du Paraguay à la suite du coup d'État de juin 2012 et le renforcement de la relation avec la Bolivie et l'Équateur en tant qu'éventuels futurs membres à part entière du Mercosur, dans l'objectif d'établir une zone d'intégration élargie du Mercosur;