Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule inzake wederzijdse defensie
Dienst van de Functionele Ontwikkelingen
Educatieve ontwikkelingen monitoren
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Onderwijsontwikkelingen monitoren
Ontwikkelingen in de textielproductie observeren
Ontwikkelingen in de textielproductie opvolgen
Ontwikkelingen in de textielproductie volgen
PWV's
Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen
RWEB
Raad van Wederzijdse Economische Bijstand
Raad voor wederzijdse economische bijstand
Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen
Toezicht houden op educatieve ontwikkelingen
Toezicht houden op onderwijsontwikkelingen
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse deelneming
Wederzijdse deelneming in het kapitaal
Wederzijdse economische afhankelijkheid
Wederzijdse erkenning van diploma's
Wederzijdse participatie
Wederzijdse solidariteit

Vertaling van "ontwikkelingen de wederzijdse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

observer l'évolution de pays étrangers


ontwikkelingen in de textielproductie opvolgen | ontwikkelingen in de textielproductie observeren | ontwikkelingen in de textielproductie volgen

surveiller l'évolution de la fabrication de textiles


educatieve ontwikkelingen monitoren | onderwijsontwikkelingen monitoren | toezicht houden op educatieve ontwikkelingen | toezicht houden op onderwijsontwikkelingen

suivre l'évolution de l'enseignement


wederzijdse deelneming | wederzijdse deelneming in het kapitaal | wederzijdse participatie

autocontrôle | participation croisée | participation réciproque | prises de participations réciproques au capital


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]


Dienst van de Functionele Ontwikkelingen

Service des Développements Fonctionnels


Raad van Wederzijdse Economische Bijstand | Raad voor wederzijdse economische bijstand | RWEB [Abbr.]

Conseil d'assistance économique mutuelle | CAEM [Abbr.]


Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen | Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen | PWV's [Abbr.]

cadre d'obligations mutuelles | COM [Abbr.]


erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


wederzijdse economische afhankelijkheid

interdépendance économique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds de eerste ontmoeting Azië-Europa in Bangkok in 1996 hebben de ontwikkelingen de wederzijdse interdependentie van onze twee regio's en de waarde van het ASEM-proces voor versterking van de dialoog en samenwerking tussen Azië en Europa onderstreept.

L'évolution de la situation depuis la première réunion Asie-Europe à Bangkok en 1996 a souligné l'interdépendance mutuelle entre nos deux régions et la précieuse contribution du processus ASEM à l'amélioration du dialogue et de la coopération entre l'Asie et l'Europe.


Door na te gaan welke ontwikkelingen bij de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op definitieve beslissingen in strafzaken te verwachten zijn, geeft de mededeling van de Commissie een gedeeltelijk antwoord op dit verzoek.

En explorant les perspectives d'évolution de la reconnaissance mutuelle en tant que principe applicable aux décisions finales en matière pénale, la communication de la Commission donne une réponse partielle à cette invitation.


Deze nieuwe overeenkomst op het stuk van wederzijdse rechtshulp sluit aan bij die ontwikkelingen, inzonderheid omdat zij leidt tot de juridisering van het proces van wederzijdse rechtshulp door de afschaffing van de politieke of administratieve fase, alsook wegens het in de overeenkomst gehuldigde beginsel dat het recht van de verzoekende Staat van toepassing is op de uitvoering van een verzoek om rechtshulp.

La nouvelle convention d'entraide cadre avec ces évolutions, notamment en ce qu'elle assure la judiciarisation du processus d'entraide ­ c'est-à-dire la suppression de la phase politique ou administrative ­ ou encore dans le principe selon lequel le droit applicable pour l'exécution d'une demande d'entraide est celui de l'État requérant.


Deze nieuwe overeenkomst op het stuk van wederzijdse rechtshulp sluit aan bij die ontwikkelingen, inzonderheid omdat zij leidt tot de juridisering van het proces van wederzijdse rechtshulp door de afschaffing van de politieke of administratieve fase, alsook wegens het in de overeenkomst gehuldigde beginsel dat het recht van de verzoekende Staat van toepassing is op de uitvoering van een verzoek om rechtshulp.

La nouvelle convention d'entraide cadre avec ces évolutions, notamment en ce qu'elle assure la judiciarisation du processus d'entraide ­ c'est-à-dire la suppression de la phase politique ou administrative ­ ou encore dans le principe selon lequel le droit applicable pour l'exécution d'une demande d'entraide est celui de l'État requérant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat de landen van het Oostelijk Partnerschap nog altijd streven naar politieke ontwikkeling en dat het door de EU aangeboden partnerschap gebaseerd is op hun eigen politieke wil, maar dat gebleken is dat dit geen toereikende stimulans is voor veranderingen en hervormingen, ondanks de duidelijke Europese aspiraties van de bevolking van de landen van het Oostelijk Partnerschap; overwegende dat de recente ontwikkelingen in de landen van het Oostelijk Partnerschap, evenals de uitkomst van de top van Vilnius, de noodzaak duidelijk maken om het strategische karakter van het Oostelijk Partnerschap te versterken, en om de inspan ...[+++]

K. considérant que les pays du partenariat oriental sont toujours à la recherche de progrès politiques, et que le partenariat proposé par l'Union, qui repose sur leur propre volonté politique, s'est révélé être un vecteur insuffisant de changements et de réformes malgré les nettes aspirations européennes des populations des pays du partenariat oriental; considérant que l'évolution récente des pays du partenariat oriental et le bilan du sommet de Vilnius soulignent la nécessité de renforcer le volet stratégique du partenariat oriental et de redoubler d'efforts pour promouvoir et mieux faire connaître les avantages mutuels des accords d' ...[+++]


1. verwijst naar het doel van het Oostelijk Partnerschap, te weten de versterking van de politieke, economische en culturele Europese integratie van de oostelijke partners, berustend op wederzijdse waarden, belangen en de verbintenissen ten aanzien van het internationaal recht, fundamentele waarden, goed bestuur en de markteconomie en gebaseerd op gedeelde zeggenschap en gezamenlijke verantwoordelijkheid; is in dit verband ingenomen met de oprichting en de werkzaamheden van de belanghebbenden bij het Oostelijk Partnerschap – de Parlementaire Vergadering Euronest het Forum van het maatschappelijk middenveld van het Oostelijk Partnerschap ...[+++]

1. rappelle la finalité du partenariat oriental, à savoir le renforcement de l'intégration politique, économique et culturelle européenne des partenaires orientaux, fondé sur des valeurs et intérêts mutuels ainsi que sur l'engagement de respecter le droit international, les valeurs fondamentales, la bonne gouvernance et l'économie de marché, et reposant sur une appropriation commune et un partage des responsabilités; se félicite, à cet égard, de l'établissement de l'Assemblée parlementaire Euronest, du Forum de la société civile du partenariat oriental et de la CORLEAP – fruits du travail accompli par les parties prenantes du partenariat oriental – ainsi que d'autres initiatives, telles que le Congrès des initiatives d'Europe orien ...[+++]


De Commissie dient de bevoegdheid te krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de technische aanpassingen van Richtlijn 2006/48/EG ter verduidelijking van de definities teneinde een eenvormige toepassing van deze richtlijn te waarborgen of om rekening te houden met de ontwikkelingen op de financiële markten; ter aanpassing van de terminologie en van de verwoording van de definities aan latere richtlijnen; ter uitbreiding van de inhoud of aanpassing van de terminologie van de lijst van de activiteiten onderworpen aan wederzijdse ...[+++]

Il convient d’habiliter la Commission à adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne les adaptations techniques à la directive 2006/48/CE afin de clarifier les définitions en vue d’assurer une application uniforme de ladite directive ou de tenir compte de l’évolution des marchés financiers; afin d’aligner la terminologie et la formulation des définitions sur celles des actes ultérieurs pertinents; afin d’élargir le contenu ou d’adapter la terminologie de la liste d’activités faisant l’objet de reconnaissance mutuelle au titre de ladite directive pour te ...[+++]


Verdere ontwikkelingen van het beginsel van wederzijdse erkenning in strafzaken moeten in de toekomst nauw verbonden zijn met de invoering van evaluatiemechanismen.

Les développements futurs du principe de RM en matière pénale devront effectivement dans l’avenir être étroitement liés à des mécanismes d’évaluation.


Voorts zullen het goedgekeurde verdrag betreffende de wederzijdse rechtshulp van 29 mei 2000 en de recente ontwikkelingen in verband met het daarbij gevoegde protocol betreffende de verbetering van de wederzijdse rechtshulp in strafzaken, in het bijzonder op het gebied van de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, het witwassen van de opbrengst van misdrijven en de financiële criminaliteit, een belangrijke rol spelen bij de verhoging van de doelmatigheid van de justitiële samenwerking in verband met de bestrijding van mensen ...[+++]

En outre, l'adoption de la convention sur l'entraide judiciaire du 29 mai 2000, ainsi que les évolutions récentes concernant son protocole sur l'amélioration de l'entraide en matière pénale, en particulier dans le domaine de la lutte contre le crime organisé, le blanchiment des produits du crime et de la criminalité financière, constitueront des outils importants pour accroître l'efficacité de la coopération judiciaire dans la lutte contre le trafic illicite et la traité des êtres humains.


De binnenlandse politieke ontwikkelingen in beide landen moeten positief worden genoemd en ze hebben ook een positieve weerslag op hun wederzijdse betrekkingen.

Les évolutions politiques internes dans les deux pays doivent être considérées comme positives et elles ont des répercussions également positives dans leurs relations bilatérales.


w