Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alfa-afval zonder vervalwarmte
Alfa-afval zonder warmte-ontwikkeling
Antacida
Borderline
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Latent
Latente schizofrene reactie
Misbruik van
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «ontwikkeling zonder discriminatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alfa-afval zonder vervalwarmte | alfa-afval zonder warmte-ontwikkeling

déchet alpha ne produisant pas de chaleur


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In uw beleidsverklaring over het ontwikkelingsbeleid onderstreepte u het belang van gender en van SRGR in de Belgische ontwikkelingssamenwerking en op 26 mei 2015 heeft u samen met de andere Europese ministers van Ontwikkelingssamenwerking de conclusies van de Europese Raad over gender en ontwikkeling aangenomen. Samen met de andere lidstaten onderschrijft u het bevorderen, beschermen en verwezenlijken van eenieders recht om volledige zeggenschap te hebben, en in vrijheid en verantwoordelijkheid te beslissen, over zaken die seksualiteit en seksuele en reproductieve gezondheid aangaan, zonder ...[+++]

Dans votre déclaration sur la politique de développement, vous avez insisté sur l'importance du genre et des SDSR dans la Coopération belge au développement et le 26 mai 2015, avec les autres ministres européens de la Coopération au développement, vous avez adopté les conclusions du Conseil européen sur l'égalité entre hommes et femmes dans le cadre du développement, conclusions dans lesquelles vous vous engagez avec les autres États membres à oeuvrer à la promotion, à la protection et à la réalisation du droit de chaque individu à avoir le plein contrôle sur, et à pouvoir décider librement et de manière responsable des questions relatives à sa sexualité et à sa santé sexuelle et reproductive, sans subir de ...[+++]


Een van de doelstellingen van het nationale beleid inzake plattelandsontwikkeling dient te zijn dat de vorming en de ontwikkeling, op vrijwillige basis, van krachtige en onafhankelijke organisaties van personen die in de landbouw werkzaam zijn, worden bevorderd als een doeltreffend middel om te verzekeren dat deze personen zonder discriminatie ­ in de zin van het Verdrag betreffende discriminatie (beroep en beroepsuitoefening), 195 ...[+++]

L'un des objectifs de la politique nationale de développement rural devra être de faciliter la constitution et le développement, sur une base volontaire, d'organisations de travailleurs ruraux, fortes et indépendantes, comme moyen efficace d'assurer que ces travailleurs, sans discrimination ­ au sens de la convention concernant la discrimination (emploi et profession), 1958 ­, participent au développement économique et social et bénéficient des avantages qui en découlent.


Volgens dit Verdrag moet het nationaal beleid de vorming en de ontwikkeling van krachtige en onafhankelijke organisaties van personen die in de landbouw werkzaam zijn bevorderen. Dit als een doeltreffend middel om te verzekeren dat deze personen, zonder discriminatie, kunnen deelnemen aan de sociaal-economische ontwikkeling en tevens van de hieruit voortvloeiende voordelen kunnen genieten.

La politique nationale doit, selon cette convention, faciliter la constitution et le développement d'organisations de travailleurs ruraux, fortes et indépendantes, comme moyen efficace d'assurer que ces travailleurs, sans discrimination participent au développement économique et social et bénéficient des avantages qui en découlent.


Een van de doelstellingen van het nationale beleid inzake plattelandsontwikkeling dient te zijn dat de vorming en de ontwikkeling, op vrijwillige basis, van krachtige en onafhankelijke organisaties van personen die in de landbouw werkzaam zijn, worden bevorderd als een doeltreffend middel om te verzekeren dat deze personen zonder discriminatie ­ in de zin van het Verdrag betreffende discriminatie (beroep en beroepsuitoefening), 195 ...[+++]

L'un des objectifs de la politique nationale de développement rural devra être de faciliter la constitution et le développement, sur une base volontaire, d'organisations de travailleurs ruraux, fortes et indépendantes, comme moyen efficace d'assurer que ces travailleurs, sans discrimination ­ au sens de la convention concernant la discrimination (emploi et profession), 1958 ­, participent au développement économique et social et bénéficient des avantages qui en découlent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens dit Verdrag moet het nationaal beleid de vorming en de ontwikkeling van krachtige en onafhankelijke organisaties van personen die in de landbouw werkzaam zijn bevorderen. Dit als een doeltreffend middel om te verzekeren dat deze personen, zonder discriminatie, kunnen deelnemen aan de sociaal-economische ontwikkeling en tevens van de hieruit voortvloeiende voordelen kunnen genieten.

La politique nationale doit, selon cette convention, faciliter la constitution et le développement d'organisations de travailleurs ruraux, fortes et indépendantes, comme moyen efficace d'assurer que ces travailleurs, sans discrimination participent au développement économique et social et bénéficient des avantages qui en découlent.


Artikel 24, eerste lid, stelt vervolgens dat de uitoefening, zonder discriminatie, van het recht op onderwijs vereist dat de Staten een onderwijssysteem op alle niveaus waarborgen en terzake voorzieningen bieden die de volledige ontwikkeling van het menselijk potentieel, de persoonlijkheid en de creativiteit van personen met een handicap alsmede hun participatie in de samenleving mogelijk maken.

L'article 24, paragraphe 1, dispose ensuite que l'exercice de ce droit sans discrimination requiert des États qu'ils garantissent un système éducatif à tous les niveaux et qu'il offre des possibilités qui visent le plein épanouissement du potentiel humain, de la personnalité et de la créativité des personnes handicapées ainsi que leur participation dans la vie en société.


123. merkt op dat er nog steeds onvoldoende aandacht is voor schendingen van de seksuele en reproductieve rechten die de inspanningen ondermijnen voor de verwezenlijking van het actieprogramma van Cairo aangenomen tijdens de Internationale Conferentie over Bevolking en Ontwikkeling van de VN van 1994 (ICPD), en voor de bestrijding van discriminatie – met inbegrip van genderdiscriminatie en -ongelijkheid – in bevolkings- en ontwikkelingsstrategieën; onderstreept dat de voortgang op het gebied van reproductieve gezondheid binnen bepaal ...[+++]

123. observe qu'une attention insuffisante continue d'être accordée aux violations des droits sexuels et génésiques qui sapent les efforts consentis pour honorer les engagements du programme d'action du Caire adoptés lors de la Conférence internationale des Nations unies sur la population et le développement (CIPD) de 1994 et pour aborder la discrimination, y compris la discrimination et l'inégalité fondées sur le sexe, dans les stratégies en matière de population et de développement; souligne que les progrès réalisés dans le domaine ...[+++]


Dankzij een combinatie van krachtig, proactief leiderschap, betere governance en verdere inspanningen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling kunnen wij vorderingen boeken op de weg naar universele toegankelijkheid en het pad effenen naar een wereld zonder nieuwe hiv-infecties, stigmatisering en discriminatie, en zonder door aids veroorzaakte sterfgevallen.

Une volonté politique forte et anticipative, conjuguée à une meilleure gouvernance et à la poursuite des efforts en matière de recherche et développement, nous permettra de progresser vers l'objectif de l'accès universel et d'ouvrir la voie à un monde sans nouvelles infections par le VIH, sans stigmatisation ni discrimination, et sans décès dus au sida.


Ik wijs erop dat de sector met de invoering van deze Europese wetgeving zal beschikken over algemene, evenwichtige normen op communautair niveau, die ontwikkeling zonder discriminatie of bevoordeling toelaten.

Je dois insister sur le fait que l’application de cette législation communautaire apportera au secteur européen communautaire des règles générales stables et équilibrées qui permettront au secteur de se développer sans discrimination ni avantage pour aucun de ses éléments.


· de ontwikkeling van een samenleving zonder uitsluiting: dit omvat het moderniseren en verbeteren van de sociale zekerheid, het bevorderen van maatschappelijke integratie, het streven naar gelijke kansen en het bestrijden van discriminatie en het aanmoedigen van een gezonde samenleving.

· mettre en place une société fondée sur l'intégration: il s'agit de moderniser et d'améliorer la protection sociale, de promouvoir l'intégration sociale, d'instaurer l'égalité et de lutter contre la discrimination, ainsi que d'encourager une société qui protège la santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkeling zonder discriminatie' ->

Date index: 2024-01-18
w