Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutionele vertraging van puberteit
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
DG Ontwikkeling
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Directoraat-generaal Ontwikkeling
Enclave Kaliningrad
Gezamenlijke ontwikkeling
HDI
Index van de menselijke ontwikkeling
Kaliningradvraagstuk
Kwestie-Kaliningrad
Menselijke ontwikkeling
Milieu-ontwikkeling
Neventerm
Oblast Kaliningrad
Ontwikkeling van het milieu
Ontwikkeling van larven controleren
Ontwikkeling van larven monitoren
Ontwikkeling van larven volgen
Ontwikkelingshulp
Steun aan ontwikkelingslanden
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Vertraagde seksuele-ontwikkeling

Vertaling van "ontwikkeling van kaliningrad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


menselijke ontwikkeling [ HDI | index van de menselijke ontwikkeling ]

développement humain [ IDH | indicateur de développement humain | indice de développement humain ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

DG Coopération internationale et développement | DG Développement et coopération EuropeAid | direction générale de la coopération internationale et du développement | direction générale du développement et de la coopération EuropeAid


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]


DG Ontwikkeling | directoraat-generaal Ontwikkeling | Directoraat-generaal Ontwikkeling en betrekkingen met de staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan

DG Développement | direction générale du développement | direction générale du développement et des relations avec les États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique


ontwikkeling van larven monitoren | ontwikkeling van larven controleren | ontwikkeling van larven volgen

surveiller le développement de larves


milieu-ontwikkeling | ontwikkeling van het milieu

développement environnemental | recherche sur l'environnement et développement


constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling

Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gedurende de eerste drie jaar van de looptijd werd het gehandhaafd, maar daarna werd het verlaagd tot 20, respectievelijk 22,5 miljoen euro in 1999 en 2000; dit hing samen met een algemene verlaging van het Tacis-budget, die plaatsvond ondanks het groeiende belang van kwesties als de totstandkoming van een nieuwe oostgrens van de Europese Unie, de ontwikkeling van het Noordelijke-Dimensie-beleid en de bijzondere positie van Kaliningrad.

Ce montant a été maintenu au cours des trois premières années du programme, mais a été ensuite réduit pour s'élever à 20 millions d'euros en 1999 et à 22,5 millions d'euros en 2000; cette réduction correspond à une diminution globale du budget Tacis, en dépit de l'importance croissante des questions soulevées par l'établissement prochain des nouvelles frontières orientales de l'Union européenne, de la politique relative à la dimension septentrionale et de la position particulière de Kaliningrad.


Tijdens de Europees-Russische Top in oktober zal vooral aandacht worden besteed aan de economische betrekkingen tussen beide partijen, de gevolgen van de uitbreiding van de Unie, vooral voor de regio van Kaliningrad, de ontwikkeling van een Europees veiligheids- en defensiebeleid, evenals vraagstukken in verband met justitie en binnenlandse zaken.

Dans le cadre du Sommet qui réunira l'Europe et la Russie au mois d'octobre, l'attention ira principalement aux relations économiques entre les deux parties, aux conséquences de l'élargissement de l'Union européenne, en particulier pour l'enclave de Kaliningrad, à l'élaboration d'une politique européenne de sécurité et de défense ainsi qu'à des questions liées à la justice et aux affaires intérieures.


3. stelt bezorgd vast dat Kaliningrad op sociaal-economisch vlak steeds verder uit de pas loopt met buurlanden; is verheugd over het op de top genomen besluit om een uitgebreid pakket maatregelen uit te voeren ter bevordering van de ontwikkeling van de regio Kaliningrad; spoort de EU en Rusland ertoe aan hun plannen voor de sociaal-economische ontwikkeling van Kaliningrad concreter vorm te geven, met inbegrip van de financiële aspecten; verzoekt de Commissie een actievere rol te spelen bij het ondersteunen van de ontwikkeling van Kaliningrad en vraagt haar tevens om vóór juli 2003 een actieplan voor Kaliningrad in te dienen;

3. constate avec inquiétude les disparités économiques et sociales croissantes existant entre la région de Kaliningrad et ses voisins; se réjouit de la décision prise lors du sommet de mettre en œuvre un vaste train de mesures en vue de promouvoir le développement de la région de Kaliningrad; encourage l'UE et la Russie à donner une forme plus concrète à leurs projets de développement économique et social de la région de Kaliningrad, notamment le volet financier; invite la Commission à soutenir plus activement le développement de Kaliningrad et lui demande de présenter un plan ...[+++]


33. wijst erop dat de verdere ontwikkeling van Kaliningrad als een toekomstige Russische enclave een gemeenschappelijk belang is en dat de EU bereid is Rusland steun te verlenen bij het ontwikkelen van deze regio, teneinde de sociaal-economische kloof tussen Kaliningrad en het omliggende gebied te doorbreken; herinnert evenwel aan zijn standpunt in het recente Kaliningrad-verslag, waarin de Commissie en de Raad, in naleving van de Overeenkomst van Schengen, wordt verzocht samen met Rusland, Polen en Litouwen een evenwicht te bereiken tussen de noodzaak van veilige EU-buitengrenzen enerzijds en de noodzaak van eenvoudige visa- en transit ...[+++]

33. insiste sur le fait qu'à l'avenir, le développement de la région de Kaliningrad, future enclave russe dans une Union élargie, est un sujet d'intérêt commun et que l'UE est prête à aider la Russie à développer cette région, afin de combler le fossé économique et social qui sépare Kaliningrad des régions environnantes; réaffirme toutefois sa position, exprimée dans le récent rapport sur ce sujet, en invitant la Commission et le Conseil à s'efforcer, avec la Russie, la Pologne et la Lituanie et dans le plein respect de l'accord de Schengen, de trouver un équilibre entre la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. blijft erbij dat de verdere ontwikkeling van Kaliningrad als een toekomstige Russische enclave in de uitgebreide EU een zaak van algemeen belang is, en dat de EU bereid is Rusland bij te staan bij de ontwikkeling van de regio om zo de kwaliteit van de democratie, de rechtsstaat en het overheidsapparaat te verhogen en de sociale en economische kloof tussen Kaliningrad en het omringende gebied te overbruggen, teneinde een geïsoleerde positie te voorkomen;

36. insiste sur le fait que le développement de Kaliningrad en tant que future enclave russe dans une Union européenne élargie est une question présentant un intérêt commun et que l'Union européenne est disposée à aider la Russie à développer cette région afin de promouvoir la qualité de la démocratie, l'État de droit et l'administration publique et, en vue de prévenir son isolement, de combler le fossé économique et social existant entre Kaliningrad et la région environnante;


7. verwelkomt de lopende onderhandelingen over de verdere ontwikkeling van Kaliningrad; neemt kennis van de conclusies van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 25 april jl. over de transitokwestie; verzoekt de Raad, in het licht van zijn verslag over Kaliningrad, te streven naar een overeenkomst met de Russische kant over alle aangelegenheden van gezamenlijk belang, met inbegrip van energie, economische ontwikkeling, misdaad, vervoer en visserij; meent dat de vergadering van het Comité voor samenwerking te Kaliningrad op 15 mei 2002 als uitgangspunt moet dienen voor positieve ontwikkelingen op dit punt;

7. se félicite des négociations en cours sur la poursuite du développement de Kaliningrad, prend acte des conclusions du Conseil ministériel JAF du 25 avril sur le problème du transit et invite le Conseil, à la lumière de son rapport sur Kaliningrad, à rechercher avec le partenaire russe une approche commune sur tous les problèmes d'intérêt commun, y compris l'énergie, le développement économique, la criminalité, les transports et la pêche, la réunion du comité de coopération du 15 mai 2002 à Kaliningrad devant susciter une évolution ...[+++]


22. blijft erbij dat de verdere ontwikkeling van Kaliningrad als een toekomstige Russische enclave in de uitgebreide EU een zaak van algemeen belang is, en dat de EU bereid is Rusland bij te staan bij de ontwikkeling van de regio om zo de sociale en economische kloof tussen Kaliningrad en het omringende gebied te overbruggen;

22. insiste sur le fait que le développement de Kaliningrad en tant que future enclave russe dans une Union européenne élargie est une question présentant un intérêt commun et que l'Union européenne est disposée à aider la Russie à développer cette région afin de combler le fossé économique et social existant entre Kaliningrad et la région environnante;


Oplossingen voor de problemen in verband met het verkeer van personen en goederen moeten echter gepaard gaan met intensievere samenwerking inzake de toekomst van de regio Kaliningrad. De uitdagingen op het gebied van de bestrijding van georganiseerde criminaliteit, grensbeheer, milieu en volksgezondheid en economische ontwikkeling moeten gezamenlijk worden aangepakt, zoals Commissievoorzitter Prodi schrijft in zijn brief aan presid ...[+++]

Toutefois, les solutions au problème de la circulation des personnes et des marchandises devraient s'accompagner d'une coopération plus large concernant l'avenir de la région de Kaliningrad, qui porterait tant sur les problèmes qui leur sont communs dans les domaines de la criminalité organisée, de la gestion des frontières, de l'environnement et de la santé humaine, que sur le développement économique, comme le prévoit la lettre du 23 mai adressée par le président Prodi au président Putin.


Oplossingen voor de problemen in verband met het verkeer van personen en goederen moeten echter gepaard gaan met intensievere samenwerking inzake de toekomst van de regio Kaliningrad. De uitdagingen op het gebied van de bestrijding van georganiseerde criminaliteit, grensbeheer, milieu en volksgezondheid en economische ontwikkeling moeten gezamenlijk worden aangepakt, zoals Commissievoorzitter Prodi schrijft in zijn brief aan presid ...[+++]

Toutefois, les solutions au problème de la circulation des personnes et des marchandises devraient s'accompagner d'une coopération plus large concernant l'avenir de la région de Kaliningrad, qui porterait tant sur les problèmes qui leur sont communs dans les domaines de la criminalité organisée, de la gestion des frontières, de l'environnement et de la santé humaine, que sur le développement économique, comme le prévoit la lettre du 23 mai adressée par le président Prodi au président Putin.


Gedurende de eerste drie jaar van de looptijd werd het gehandhaafd, maar daarna werd het verlaagd tot 20, respectievelijk 22,5 miljoen euro in 1999 en 2000; dit hing samen met een algemene verlaging van het Tacis-budget, die plaatsvond ondanks het groeiende belang van kwesties als de totstandkoming van een nieuwe oostgrens van de Europese Unie, de ontwikkeling van het Noordelijke-Dimensie-beleid en de bijzondere positie van Kaliningrad.

Ce montant a été maintenu au cours des trois premières années du programme, mais a été ensuite réduit pour s'élever à 20 millions d'euros en 1999 et à 22,5 millions d'euros en 2000; cette réduction correspond à une diminution globale du budget Tacis, en dépit de l'importance croissante des questions soulevées par l'établissement prochain des nouvelles frontières orientales de l'Union européenne, de la politique relative à la dimension septentrionale et de la position particulière de Kaliningrad.


w