Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkeling van biomassa en biobrandstoffen positieve impulsen » (Néerlandais → Français) :

De vorderingen met biobrandstoffen tot 2010 en daarna zullen sterk worden beïnvloed door en afhangen van ontwikkelingen op het vlak van brandstofkwaliteitsnormen, waarbij te denken valt aan het concurrentievermogen van biobrandstoffen, de ontwikkeling van nieuwe biobrandstoftechnologieën en het gebruik van biomassa voor biobrandstoffe ...[+++]

L'avancée des biocarburants d'ici 2010 et au-delà dépendra fortement de l'évolution des normes en matière de qualité des carburants, notamment la compétitivité des biocarburants, la mise au point de nouvelles technologies dans le domaine des biocarburants et la production de biomasses pour fabriquer des biocarburants.


– wereldleider zijn bij de ontwikkeling van technologieën voor hernieuwbare energie van de volgende generatie, inclusief milieuvriendelijke productie en gebruik van biomassa en biobrandstoffen, samen met energieopslag.

– être au premier rang mondial dans la mise au point de la prochaine génération de technologies liées aux énergies renouvelables, y compris la production et la consommation de biomasse et de biocarburants respectueuses de l'environnement, ainsi que le stockage de l'énergie.


2. is er vast van overtuigd dat productie en verdere ontwikkeling van biomassa en biobrandstoffen positieve impulsen zullen geven aan het concurrentievermogen en de arbeidsmarkt in Europa;

2. est fermement convaincu que la production et la poursuite du développement de la biomasse et des biocarburants se répercuteront de manière positive sur la compétitivité et le marché de l'emploi en Europe;


10. benadrukt dat het gebruik van hernieuwbare bronnen voor de energievoorziening – bij een goede uitvoering – in ontwikkelingslanden een voordelige oplossing kan zijn die gunstig is voor de volksgezondheid, het milieu en de lokale ontwikkeling; onderstreept echter dat rekening moet worden gehouden met de milieueffecten van het gebruik van hernieuwbare energie voor de verbetering van de universele toegang tot energie, met name in het geval van waterkracht, biomassa of biobrandstoffen;

10. souligne qu'utilisées correctement, les sources d'énergie renouvelable pourront permettre d'offrir des services énergétiques à des prix abordables dans les pays en développement et avoir des effets bénéfiques sur le plan de la santé, de l'environnement et du développement local; relève toutefois que pour améliorer l'accès universel à l'énergie, il importe de prendre en compte l'incidence sur l'environnement du recours aux énergies renouvelables, notamment en ce qui concerne l'énergie hydroélectrique, la ...[+++]


33. is van mening dat onderzoek en ontwikkeling op het gebied van biomassa en biobrandstoffen grote projecten dienen te omvatten voor de toepassing op middellange termijn van demonstratieprojecten, maar dat ook meer fundamentele sectoren in minder onderzochte, veelbelovend geachte gebieden moeten worden onderzocht, vooral op het gebied van de pyrolyse en biotechnologie met genetische modificatie;

33. considère que la recherche et développement dans le domaine de la biomasse et des biocarburants doit comporter une composante de grands projets visant à mettre en place des unités de démonstration à moyen terme, mais qu'il convient également d'ouvrir une ligne de recherche pour des thèmes plus fondamentaux, dans des domaines moins explorés mais jugés prometteurs, notamment la pyrolyse et la biotechnologie avec mutation génétique;


Het is in het belang van de Gemeenschap stimulansen te bieden voor de ontwikkeling van multilaterale en bilaterale overeenkomsten en voor vrijwillige internationale of nationale systemen voor het vaststellen van normen voor de productie van duurzame biobrandstoffen en vloeibare biomassa en voor het certificeren van het feit dat de productie van biobrandstoffen en vloeibare biomassa aan die normen voldoet.

Il est dans l’intérêt de la Communauté d’encourager l’établissement d’accords multilatéraux et bilatéraux, ainsi que de systèmes volontaires internationaux ou nationaux fixant des normes pour la production de biocarburants et de bioliquides dans le respect de l’environnement et attestant que les procédés de fabrication de ces biocarburants et bioliquides satisfont à ces normes.


Het is in het belang van de Gemeenschap stimulansen te bieden voor de ontwikkeling van multilaterale en bilaterale overeenkomsten en voor vrijwillige internationale of nationale systemen voor het vaststellen van normen voor de productie van duurzame biobrandstoffen en vloeibare biomassa en voor het certificeren van het feit dat de productie van biobrandstoffen en vloeibare biomassa aan die normen voldoet.

Il est dans l’intérêt de la Communauté d’encourager l’établissement d’accords multilatéraux et bilatéraux, ainsi que de systèmes volontaires internationaux ou nationaux fixant des normes pour la production de biocarburants et de bioliquides dans le respect de l’environnement et attestant que les procédés de fabrication de ces biocarburants et bioliquides satisfont à ces normes.


71. erkent de bijdrage die het GLB levert tot de productie van hernieuwbare energie via biomassa en biobrandstoffen, en dringt erop aan de verdere ontwikkeling en het gebruik ervan aan te moedigen; is van oordeel dat de mogelijkheden tot medefinanciering van investeringsprojecten door het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en de andere Structuurfondsen moeten worden uitgebreid om te komen tot een evenwichtige en echte ontwikkeling en aanwending van hernieuwbare energie, op voorwaarde dat de energie- en de milieubalans van dergelij ...[+++]

71. reconnaît la contribution apportée par la PAC à la production d'énergie renouvelable, via la biomasse et les biocarburants, et demande que soit encouragée la poursuite de leur développement et leur utilisation; considère qu'il est indispensable de renforcer les possibilités de cofinancement de plans d'investissement au titre du Fonds européen agricole de développement rural et des autres fonds structurels, afin de parvenir à un développement et à une utilisation équilibrés et rationnels des sources d'énergies renouvelables, dans la mesure où les bi ...[+++]


61. erkent de bijdrage die het GLB levert tot de productie van hernieuwbare energie via biomassa en biobrandstoffen, en dringt erop aan de verdere ontwikkeling en het gebruik ervan aan te moedigen; is van oordeel dat de mogelijkheden tot medefinanciering van investeringsprojecten door het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en de andere Structuurfondsen moeten worden uitgebreid om te komen tot een evenwichtige en echte ontwikkeling en aanwending van hernieuwbare energie, op voorwaarde dat de energie- en de milieubalans van dergelij ...[+++]

61. reconnaît la contribution apportée par la PAC à la production d'énergie renouvelable, via la biomasse et les biocarburants, et demande que soit encouragée la poursuite de leur développement et leur utilisation; considère qu'il est indispensable de renforcer les possibilités de cofinancement de plans d'investissement au titre du Fonds européen agricole de développement rural et des autres fonds structurels, afin de parvenir à un développement et à une utilisation équilibrés et rationnels des sources d'énergies renouvelables, dans la mesure où les bi ...[+++]


(10) De bevordering van het gebruik van biobrandstoffen in het vervoer is een stap in de richting van een bredere toepassing van biomassa, die uiteindelijk zal leiden tot een grotere ontwikkeling van biobrandstoffen zonder andere opties uit te sluiten, in het bijzonder de waterstofoptie.

(10) La promotion de l'utilisation des biocarburants dans les transports est une étape vers une utilisation plus large de la biomasse, permettant à terme de développer davantage les biocarburants, sans exclure d'autres formules possibles et en particulier la filière hydrogène.


w