Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkeling van biobrandstoffen moet duurzaam " (Nederlands → Frans) :

De ontwikkeling van biobrandstoffen moet duurzaam zijn en daarom moeten we de nodige waakzaamheid aan de dag leggen om ervoor te zorgen dat de verdere toename van de binnenlandse productie en van de invoer geen afbreuk doet aan de inspanningen om bossen te beschermen of aan de ruimere prioriteiten op het gebied van de biodiversiteit.

Le développement des biocarburants doit être viable; il convient donc d'être vigilant pour éviter que l'accroissement de la production intérieure et l'augmentation des importations ne compromettent les efforts déployés pour protéger les forêts ou les objectifs plus généraux de biodiversité.


Dit vereist dat blijvende aandacht wordt gegeven aan een afdoende regeling voor de handel in emissierechten, de bevordering van hernieuwbare vormen van energie en duurzaam gebruik van biobrandstoffen en de ontwikkeling van aanpassingsstrategieën en –plannen op het vlak van klimaatverandering.

Cela impliquera de veiller constamment à la bonne application du système communautaire d'échange de quotas d'émission; de promouvoir le recours aux énergies renouvelables et à l'utilisation durable des biocarburants ainsi que d'élaborer des stratégies et des plans d'adaptation au changement climatique.


e) de overdracht van technologie voor duurzame energieproductie en duurzaam energiegebruik tussen het bedrijfsleven van de partijen te bevorderen, bijvoorbeeld door middel van passende samenwerking met betrekking tot met name de hervorming van de energiesector, de ontwikkeling van energiehulpbronnen, downstreamfaciliteiten en de ontwikkeling van biobrandstoffen;

e) de promouvoir le transfert de technologie entre les entreprises des parties en vue d'une production et d'une utilisation durables de l'énergie. Pour ce faire, il convient d'instaurer une coopération adéquate, notamment au niveau des réformes du secteur de l'énergie, du développement des ressources énergétiques, des infrastructures en aval et du développement des biocarburants;


overwegende dat de ontwikkeling van hernieuwbare energie gepaard moet gaan met de ontwikkeling van een goed werkende interne elektriciteitsmarkt; overwegende dat de energie-unie gebaseerd moet zijn op een transitie naar een duurzaam, toekomstgericht energiesysteem met energie-efficiëntie en -besparing, hernieuwbare energie en slimme infrastructuren ...[+++]

considérant que le développement des énergies renouvelables devrait coïncider avec le développement d'un marché intérieur de l'électricité performant; considérant que l'Union de l'énergie devrait être fondée sur une transition vers un système énergétique durable tourné vers l'avenir avec une efficacité énergétique et des économies, des énergies renouvelables et une infrastructure intelligente comme piliers principaux.


De ontwikkeling van biobrandstoffen van de tweede generatie (BTL : biomass to liquids), die meer rendabel zijn en een betere CO -balans hebben, moet evenwel ook in aanmerking genomen worden, evenals de evolutie van het energieverbruik en het belang van de grondstoffeninvoer, zoals palm- of sojaolie, uit landen buiten de Europese Unie.

Cependant, il faut également tenir compte du développement des biocarburants de seconde génération (BTL : biomass to liquids), plus rentables et ayant un meilleur bilan CO , de l'évolution de la consommation d'énergie et du degré d'importation des produits hors Union européenne, tels que l'huile de palme ou de soja.


De ontwikkeling van de biobrandstoffen moet gebeuren met een zo klein mogelijke weerslag op de voedselproductie.

Le développement des biocarburants doit se réaliser tout en se découplant le plus possible de la production agricole alimentaire.


2. een inflatie kan veroorzaken van de prijzen van de biomassa en bij gevolgd een weerslag kan hebben op de prijzen van de voedingsmiddelen We moeten er dus voor pleiten dat de ontwikkeling van de biobrandstoffen moet gebeuren met een zo klein mogelijke weerslag op de voedselproductie;

2. peut provoquer une inflation des prix de la biomasse et donc se répercuter sur les prix des denrées alimentaires.


In die context moet de ontwikkeling van biobrandstoffen van de tweede generatie, waarbij onderzoek en ontwikkeling een belangrijke rol spelen, de kosteneffectiviteit verder verbeteren.

Dans ce contexte, le développement des biocarburants de la deuxième génération pour lequel la recherche et le développement ont un rôle important à jouer, pourrait également participer à leur rentabilité.


Het doel is dan ook tweeërlei: enerzijds de verkeerscongestie bestrijden, en anderzijds de voortzetting van deze trends met betrekking tot de modal split vertragen of zelfs ombuigen door middel van een betere integratie en een bijstelling van het evenwicht tussen de verschillende vervoersvormen, het verbeteren van de veiligheid, prestaties en doelmatigheid daarvan, het minimaliseren van hun effecten op het milieu en de zorg voor de ontwikkeling van een werkelijk duurzaam Europees vervoersysteem, waarbij het concurrentievermogen van de Europese industrie in de productie en exploitatie van vervoermiddelen en -systemen ...[+++]

L'objectif est donc, d'une part, de lutter contre les encombrements et, d'autre part, de freiner voire d'inverser ces tendances en ce qui concerne la répartition modale, en intégrant mieux et rééquilibrant les différents modes de transport, en améliorant leur sécurité, leurs performances et leur efficacité, en limitant leurs incidences sur l'environnement et en veillant au développement d'un système de transport réellement durable en Europe, tout en soutenant la compétitivité de l'industrie européenne en matière de production et d'exploitation des moyens et systèmes de transport.


In die zin is waardig werk een middel dat ontwikkeling billijk, inclusief en duurzaam maakt; die notie moet de kern vormen van de globale, nationale en lokale strategieën met het oog op sociale en economische vooruitgang die de strijd aanbindt tegen de armoede.

En ce sens, le travail décent s'impose comme un moyen permettant de rendre le développement équitable, inclusif et durable. Cette notion doit figurer au coeur des stratégies globales, nationales et locales en vue de réaliser un progrès social et économique, luttant notamment contre la pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkeling van biobrandstoffen moet duurzaam' ->

Date index: 2023-09-12
w