Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkeling sinds de afgelopen eeuw enorm " (Nederlands → Frans) :

Het beroep van kinderoppas heeft de afgelopen jaren een enorme ontwikkeling doorgemaakt.

La profession d’assistant(e) maternel(le) a fortement évolué au fil des années.


De afgelopen jaren heeft de kwaliteitsborging in Europa een enorme ontwikkeling doorgemaakt. Dit geldt voor zowel de interne kwaliteitsborging in de Europese instellingen voor hoger onderwijs als de externe evaluatie en accreditatie van instellingen en programma’s[27].

Au cours de ces dernières années, l’assurance de la qualité en Europe s’est énormément développée dans ses deux volets, interne – au sein des établissements d’enseignement supérieur – et externe – évaluation et accréditation des établissements et des programmes[27].


De ontwikkeling die zich in het parochiaal leven sinds ruim anderhalve eeuw heeft voorgedaan, komt al evenmin tot uiting in de vrij verouderde teksten van voornoemd decreet.

L'évolution connue de la vie paroissiale durant plus d'un siècle et demi n'est pas davantage traduite dans les textes relativement archaïques du décret précité.


In de jaren 80 en 90 van de afgelopen eeuw bracht de verwezenlijking van de vier vrijheden enorme mogelijkheden en kansen teweeg.

Dans les années 1980 et 1990, la matérialisation des quatre libertés a ouvert la porte à de grandes possibilités et opportunités.


Bosnië en Herzegovina heeft de afgelopen maanden enorme vooruitgang geboekt, sinds de Europese Unie in juli van het afgelopen jaar heeft besloten dat deze landen niet voldeden aan de voorwaarden voor liberalisatie van het visumregime.

La Bosnie-et-Herzégovine a beaucoup progressé ces derniers mois, après que l’UE a décrété, en juillet dernier, que ces pays ne remplissaient pas les conditions nécessaires à la libéralisation du régime des visas.


De Europese postmarkten hebben de afgelopen jaren enorme veranderingen doorgemaakt, een ontwikkeling die gestuwd is door technologische vooruitgang en toegenomen concurrentie als gevolg van de deregulering.

Ces dernières années, les marchés européens de la poste ont connu de profondes mutations sous l’effet des avancées technologiques et d’une concurrence accrue résultant de la déréglementation.


Deze verspreiding door de mens van vreemde soorten is al duizenden jaren aan de gang, maar samen met de toegenomen mobiliteit van de mens is deze ontwikkeling sinds de afgelopen eeuw enorm versneld.

Cette dissémination d'espèces étrangères due à l'homme se poursuit certes depuis des milliers d'années, mais elle s'est accélérée au cours du dernier siècle en raison de l'augmentation de la mobilité humaine.


Politici dragen een enorme verantwoordelijkheid, omdat zich een logische vraag aandient: hoe kan een verenigd Europa de uitdagingen het hoofd bieden die gepaard gaan met de integratie van een steeds diversere groep immigranten die Europa binnenkomt als het de Roma – die al sinds de veertiende eeuw in Europa wonen – en hun problemen onder het tapijt veegt?

Les politiques ont une responsabilité énorme, car une question logique se pose: comment une Europe unifiée gère-t-elle les défis posés par l’intégration et la mondialisation des immigrants arrivant en Europe, si elle balaye sous le tapis les Roms - qui vivent en Europe depuis le XIVe siècle - et leurs problèmes?


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het is verontrustend te merken dat sluimerende racistische en antisemitische sentimenten nog steeds af en toe de kop opsteken, in Europa en elders, ondanks de enorme tragedie die het jodendom en dus de gehele mensheid in de afgelopen eeuw heeft getroffen.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il est inquiétant de remarquer que, en dépit de la tragédie épouvantable qui a frappé les Juifs et, par voie de conséquence, l’humanité tout entière au cours du siècle dernier, des sentiments racistes et antisémites sont encore exprimés en Europe et ailleurs.


Uit een recent onderzoek in enkele Schotse regio's [4] is echter wel gebleken dat de ontwikkeling van de zalmkweek een eind heeft gemaakt aan de daling van het aantal plattelandsbewoners (voor het eerst sinds het begin van de vorige eeuw) en dat jongeren door deze activiteit het hele jaar door werk kunnen vinden, terwijl andere economische activiteiten, zoals het toerisme, seizoensgebonden zijn.

Toutefois, une étude menée récemment dans certaines régions d'Écosse [4] a montré que le développement de l'élevage du saumon a permis d'arrêter le déclin de la population rurale (pour la première fois au cours du siècle dernier), et que les jeunes pouvaient ainsi trouver du travail toute l'année tandis que d'autres activités économiques comme le tourisme n'offraient que des possibilités saisonnières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkeling sinds de afgelopen eeuw enorm' ->

Date index: 2023-05-31
w