Uw rapporteur is van mening dat om dit te bereiken een versnelde ontwikkeling op weg naar fusie-energie moet worden gevolgd, die wellicht gepaard moet gaan met aanvullende vrijwillige begrotingsbijdragen van lidstaten voor specifieke projecten, teneinde de tijd die nodig is voor de ontwikkeling van een commerciële kernfusiecentrale, te verkorten.
À cette fin, il estime qu'il convient d'adopter une procédure accélérée pour l'adoption de l'énergie de fusion - incluant des contributions budgétaires bénévoles de la part des États membres pour des projets spécifiques - afin de réduire, autant que faire se peut, le délai nécessaire au développement d'une centrale de fusion commerciale.