Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkeling hervormd moeten " (Nederlands → Frans) :

61. Overwegende dat de instellingen van de VN dringend hervormd moeten worden om de meest achtergestelde landen en personen beter te helpen; dat het VN-systeem in plaats van de bevoegdheden van de Wereldvoedselorganisatie, het milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP) en de conferentie van de Verenigde Naties voor handel en ontwikkeling (UNCTAD) af te zwakken, de bevoegdheden van die organisaties ten opzichte van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) moet versterken; dat dit de enige manier is om de niet-commer ...[+++]

61. Considérant que les institutions de l'ONU doivent être réformées d'urgence afin de mieux servir les pays et les personnes les plus défavorisés; qu'au lieu d'affaiblir les compétences de la FAO, du Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) et de la Conférence sur le commerce et le développement (CNUCED), le système onusien doit renforcer les compétences de ces organisations face à l'OMC; que c'est là la seule manière de bien intégrer des préoccupations non commerciales qui ont été complètement écartées par l'OMC; que, par ailleurs, les parlements et les organisations de la société civile doivent être associés de maniè ...[+++]


61. overwegende dat de instellingen van de VN dringend hervormd moeten worden om de meest achtergestelde landen en personen beter te helpen; dat het VN-systeem in plaats van de bevoegdheden van de Wereldvoedselorganisatie, het milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP) en de conferentie van de Verenigde Naties voor handel en ontwikkeling (UNCTAD) af te zwakken, de bevoegdheden van die organisaties ten opzichte van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) moet versterken; dat dit de enige manier is om de niet-commer ...[+++]

61. considérant que les institutions de l'ONU doivent être réformées d'urgence afin de mieux servir les pays et les personnes les plus défavorisés; qu'au lieu d'affaiblir les compétences de la FAO, du Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) et de la Conférence sur le commerce et le développement (CNUCED), le système onusien doit renforcer les compétences de ces organisations face à l'OMC; que c'est là la seule manière de bien intégrer des préoccupations non commerciales; que, par ailleurs, les parlements et les organisations de la société civile doivent être associés de manière active à la préparation des négociations; ...[+++]


61. overwegende dat de instellingen van de VN dringend hervormd moeten worden om de meest achtergestelde landen en personen beter te helpen; dat het VN-systeem in plaats van de bevoegdheden van de Wereldvoedselorganisatie, het milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP) en de conferentie van de Verenigde Naties voor handel en ontwikkeling (UNCTAD) af te zwakken, de bevoegdheden van die organisaties ten opzichte van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) moet versterken; dat dit de enige manier is om de niet-commer ...[+++]

61. considérant que les institutions de l'ONU doivent être réformées d'urgence afin de mieux servir les pays et les personnes les plus défavorisés; qu'au lieu d'affaiblir les compétences de la FAO, du Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) et de la Conférence sur le commerce et le développement (CNUCED), le système onusien doit renforcer les compétences de ces organisations face à l'OMC; que c'est là la seule manière de bien intégrer des préoccupations non commerciales; que, par ailleurs, les parlements et les organisations de la société civile doivent être associés de manière active à la préparation des négociations; ...[+++]


benadrukt dat de huidige uitdagingen nopen tot reflectie over de toekomst van de EU: de Unie moet worden hervormd en moet beter en democratischer worden; wijst erop dat hoewel sommige lidstaten er wellicht voor kiezen langzamer of in mindere mate te integreren, de kern van de EU moet worden versterkt en à-la-carteoplossingen moeten worden vermeden; is van mening dat de noodzaak om onze gemeenschappelijke waarden te bevorderen, te zorgen voor stabiliteit, sociale rechtvaardigheid, duurzaamheid, groei en banen, een einde te maken aan ...[+++]

souligne que les défis actuels nécessitent une réflexion sur l'avenir de l'Union européenne: il est nécessaire de réformer l'Union, de l'améliorer et de la rendre plus démocratique; fait observer que si certains États membres peuvent décider d'intégrer l'Union selon un processus plus lent, ou à un degré moindre, le noyau dur de l’Union doit quant à lui être renforcé et les solutions à la carte devraient être évitées; estime que la nécessité de promouvoir nos valeurs communes, d'assurer la stabilité, la justice sociale, la durabilité, la croissance et l'emploi, et de surmonter l'incertitude économique et sociale persistante, de protéger les citoyens et de relever le défi migratoi ...[+++]


Het is uiterst belangrijk dat begrip in zijn geheel en in zijn volledige complexiteit te beschermen en het in stand te houden als een belangrijke verwijzing inzake de wijze waarop de internationale handelsbetrekkingen moeten worden hervormd teneinde het potentieel dat ze vertegenwoordigen voor de ontwikkeling te maximaliseren.

Il est de la plus haute importance de protéger ce concept dans son intégralité et dans toute sa complexité, et de le maintenir comme une référence importante quant à la manière dont il convient de réformer les relations commerciales internationales afin de maximaliser le potentiel qu'elles représentent pour le développement.


Het is uiterst belangrijk dat begrip in zijn geheel en in zijn volledige complexiteit te beschermen en het in stand te houden als een belangrijke verwijzing inzake de wijze waarop de internationale handelsbetrekkingen moeten worden hervormd teneinde het potentieel dat ze vertegenwoordigen voor de ontwikkeling te maximaliseren.

Il est de la plus haute importance de protéger ce concept dans son intégralité et dans toute sa complexité, et de le maintenir comme une référence importante quant à la manière dont il convient de réformer les relations commerciales internationales afin de maximaliser le potentiel qu'elles représentent pour le développement.


20. roept op tot de ontwikkeling van substantiële en voorspelbare financiële instrumenten in het kader van het EU-beleid teneinde ontwikkelingslanden te helpen zich aan te passen aan de gevolgen van klimaatverandering, ter vermindering van broeikasgasemissies en om ontbossing en de aantasting van bossen tegen te gaan; herinnert aan de noodzaak van nauwere kritische monitoring van de werkelijke gevolgen van bestaande en toekomstige financiële instrumenten op klimaatgebied voor de ontwikkelingslanden; is van mening dat het mechanisme van schone ontwikkeling hervormd moeten worden om dit tijdens de verbintenisperiode 2008-2012 volledig to ...[+++]

20. demande l'élaboration d'instruments financiers d'une grande portée et prévisibles dans le cadre des politiques de l'Union afin d'aider les pays en développement à s'adapter aux incidences du changement climatique et à réduire les émissions de gaz à effet de serre ainsi qu'à lutter contre la déforestation et la dégradation des forêts; rappelle la nécessité d'un suivi critique plus resserré de l'impact réel sur les pays en développement des instruments financiers existants et futurs liés au climat; estime que le mécanisme de développement propre devrait être réformé de manière à libérer tout son potentiel pendant la période d'engagem ...[+++]


20. roept op tot de ontwikkeling van substantiële en voorspelbare financiële instrumenten in het kader van het EU-beleid teneinde ontwikkelingslanden te helpen zich aan te passen aan de gevolgen van klimaatverandering, ter vermindering van broeikasgasemissies en om ontbossing en de aantasting van bossen tegen te gaan; herinnert aan de noodzaak van nauwere kritische monitoring van de werkelijke gevolgen van bestaande en toekomstige financiële instrumenten op klimaatgebied voor de ontwikkelingslanden; is van mening dat het mechanisme van schone ontwikkeling hervormd moeten worden om dit tijdens de verbintenisperiode 2008-2012 volledig to ...[+++]

20. demande l'élaboration d'instruments financiers d'une grande portée et prévisibles dans le cadre des politiques de l'Union afin d'aider les pays en développement à s'adapter aux incidences du changement climatique et à réduire les émissions de gaz à effet de serre ainsi qu'à lutter contre la déforestation et la dégradation des forêts; rappelle la nécessité d'un suivi critique plus resserré de l'impact réel sur les pays en développement des instruments financiers existants et futurs liés au climat; estime que le mécanisme de développement propre devrait être réformé de manière à libérer tout son potentiel pendant la période d'engagem ...[+++]


1. is van mening dat het hervormde gemeenschappelijke visserijbeleid zich in een evenwichtige benadering met het oog op versterking over en weer, moet richten op de ecologische, sociale, economische en culturele aspecten van de visserij, gezien de noodzaak van preventieve maatregelen op het punt van milieubescherming, een en ander ter stimulering van een duurzame ontwikkeling die te verenigen is met het subsidiariteitsbeginsel en met de slimme, duurzame en inclusieve groei die de Europa 2020-strategie zich voor ogen stelt; houdt staa ...[+++]

1. estime que la politique commune de la pêche (PCP) réformée doit privilégier les piliers environnemental, social, économique et culturel, de façon non hiérarchisée et synergique, compte tenu de la nécessité de prendre des mesures préventives quant à la préservation de l'environnement, afin d'encourager le développement durable d'une façon qui soit compatible avec le principe de subsidiarité et avec la croissance intelligente, durable et inclusive de la stratégie Europe 2020; plaide pour une plus grande coordination de cette politique réformée avec les autres politiques européennes, telles que la politique de cohésion, la politique de ...[+++]


19. roept op tot de ontwikkeling van substantiële en voorspelbare financiële instrumenten in het kader van het EU-beleid teneinde ontwikkelingslanden te helpen zich aan te passen aan de gevolgen van klimaatverandering en ter vermindering van broeikasgasemissies; herinnert aan de noodzaak van nauwere kritische monitoring van de werkelijke gevolgen van bestaande en toekomstige financiële instrumenten op klimaatgebied voor de ontwikkelingslanden; is van mening dat de CDM hervormd moeten worden om deze tijdens de ve ...[+++]

19. demande l'élaboration d'instruments financiers d'une grande portée et prévisibles dans le cadre des politiques de l'Union européenne afin d'aider les pays en développement à s'adapter aux incidences du changement climatique et à réduire les émissions de gaz à effet de serre; rappelle la nécessité d'un suivi critique plus resserré de l'impact réel sur les pays en développement des instruments financiers existants et futurs liés au climat; estime que le MDP devrait être réformé de manière à libérer tout son potentiel pendant la période d'engagement 2008-2012;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkeling hervormd moeten' ->

Date index: 2021-02-23
w