Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkeling die in hun basiswetten waren beoogd » (Néerlandais → Français) :

Volgens Brahima Sanou, directeur van het Telecommunication Development Bureau van de ITU, is het niet enkel voor de meisjes en hun gezin een goede zaak dat ze worden aangemoedigd om voor een ICT-loopbaan te kiezen, maar kan het ook een belangrijke hefboom zijn voor de sociaal-economische ontwikkeling van hun land. 1. In mijn vraag nr. 397 van 27 januari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63) betreffende de werkgelegenheid in ICT lezen we het volgende: "Uit c ...[+++]

Encourager les jeunes filles à choisir une carrière dans les TIC n'est pas seulement bon pour les jeunes filles et leurs familles, cela peut être un accélérateur majeur du développement socio-économique au niveau national", a déclaré le directeur du Bureau de développement des télécommunications de l'UIT, Brahima Sanou. 1. Lors de votre réponse à ma question n° 397 du 27 janvier 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63) concernant l'emploi dans les TIC, vous m'aviez indiqué que "selon des chiffres d'Eurostat publiés le 21 janvier 2016, dans l'Union européenne, près de huit millions de personnes étaient employées en 2014 co ...[+++]


Het beoogde resultaat is een efficiënter mobilisatie van binnenlandse inkomsten van de minst ontwikkelde en de fragiele landen met een verbetering van hun capaciteit om hun ontwikkeling zelf te financieren en een vermindering van hun hulpafhankelijkheid.

Le résultat escompté est une mobilisation plus efficace des recettes intérieures des pays moins développés et fragiles afin d'améliorer leur capacité à financer leur propre développement et de réduire leur dépendance à l'aide.


De laatste door de Interdepartementale Commissie voor Duurzame Ontwikkeling (ICDO) verzamelde gegevens dateren van 2013; ze waren niet veelzeggend voor het gehele voertuigenpark omdat weinig FOD's en POD's hun data hadden meegedeeld.

Les dernières données récoltées par la Commission Interdépartementale pour le Développement Durable (CIDD) datent de 2013, les résultats n'étaient pas parlants pour l'ensemble du parc automobile fédéral, car peu de SPF et SPP avaient transmis leurs données.


Voorts waren er nog 7 acties, die oorspronkelijk een andere finaliteit hadden (bijvoorbeeld actie horecacontrole, schijnhuwelijken, alert, en zo meer), maar waarbij de betrokken politieambtenaren werden ingelicht en een verhoogd toezicht deden naar het beoogde doelpubliek van Gaudi II. Voor aanvang van de actieperiode van Gaudi II werden alle medewerkers van de Politiezone Leuven in kennis gesteld van de vooropgestelde doelstellingen van Gaudi II zodat ze eveneens tijdens hun reguliere werking oog hadden voor het beoogde doelpubliek.

En outre, il y a eu encore 7 actions qui avaient initialement une autre finalité (par exemple contrôle de l'horeca, mariages de complaisance, alerte, etc.), mais au cours desquelles les fonctionnaires de police concernés ont été informés et ont exercé une surveillance accrue du public cible visé par Gaudi II. Avant le début de la période d'action de Gaudi II, tous les collaborateurs de la zone de police ont été informés des objectifs définis de Gaudi II afin qu'ils accordent une attention particulière au public cible visé aussi pendant leur travail ordinaire.


Meer in het bijzonder wat betreft de zogeheten "publieke" mandatarissen die zich kunnen beroepen op de uitzonderingsbepalingen van niet-onderwerping in het stelsel der zelfstandigen die beoogd worden in artikel 5bis van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, werden hun iets minder dan 3.000 vragenlijsten door het RSVZ gestuurd terwijl meer dan 4.000 andere gevallen niet het voorwerp waren van een verzending van een vragenlijst maar toevertrouwd werden aan de inspec ...[+++]

Pour ce qui concerne plus particulièrement les mandataires dits "publics" et qui peuvent se prévaloir des dispositions d'exception de non assujettissement au régime indépendant visées par l'article 5bis de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, un peu moins de 3.000 questionnaires leur ont été adressés par l'INASTI tandis que plus de 4.000 autres cas n'ont pas fait l'objet d'un envoi de questionnaire mais ont été confiés au service d'Inspection de l'INASTI, à charge pour lui de recueillir les informations manquantes, uniquement auprès des contrôles des contributions compétents.


1. Het verdrag waarvan de goedkeuring wordt beoogd regelt de toestand van de werknemers of zelfstandigen die tijdens hun loopbaan aan het Chileense en het Belgische regime inzake sociale zekerheid waren onderworpen, of die van het ene regime naar het andere overschakelen.

1. La convention dont l'approbation est envisagée, règle la situation des travailleurs salariés ou indépendants qui pendant leur carrière ont été assujettis aux régimes belges et chiliens de sécurité sociale ou qui passent de l'un à l'autre régime.


Over hun geheel beschouwd, rechtvaardigen al die omstandigheden volgens ons de ontwikkeling die de reglementering van de terugkeer van het kind in de Conventie krijgt; tevens verlenen zij op principieel vlak een zekere voorrang aan het beoogde objectief.

Prises dans leur ensemble, toutes ces circonstances justifient à notre avis le développement que la réglementation du retour de l'enfant reçoit dans la Convention et en même temps accordent, sur le plan des principes, une certaine priorité à l'objectif visé.


1. Het verdrag waarvan de goedkeuring wordt beoogd regelt de toestand van de werknemers of zelfstandigen die tijdens hun loopbaan aan het Chileense en het Belgische regime inzake sociale zekerheid waren onderworpen, of die van het ene regime naar het andere overschakelen.

1. La convention dont l'approbation est envisagée, règle la situation des travailleurs salariés ou indépendants qui pendant leur carrière ont été assujettis aux régimes belges et chiliens de sécurité sociale ou qui passent de l'un à l'autre régime.


Over hun geheel beschouwd, rechtvaardigen al die omstandigheden volgens ons de ontwikkeling die de reglementering van de terugkeer van het kind in de Conventie krijgt; tevens verlenen zij op principieel vlak een zekere voorrang aan het beoogde objectief.

Prises dans leur ensemble, toutes ces circonstances justifient à notre avis le développement que la réglementation du retour de l'enfant reçoit dans la Convention et en même temps accordent, sur le plan des principes, une certaine priorité à l'objectif visé.


Meer en meer waarschuwen deskundigen echter voor de gevolgen van het gebruik van geweld op de ontwikkeling, de persoonlijkheid en het gedrag van de kinderen die er het slachtoffer van zijn en van de volwassenen die er in hun jeugd het slachtoffer van waren.

Cependant, les experts dénoncent de plus en plus les conséquences que l'utilisation de la violence peut avoir en ce qui concerne le développement, la personnalité et le comportement des enfants qui en sont victimes et des parents qui en ont été victimes dans leur jeunesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkeling die in hun basiswetten waren beoogd' ->

Date index: 2022-04-17
w