Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkeling de vrouwen over het geheel genomen weliswaar » (Néerlandais → Français) :

41. herinnert eraan dat in vele lidstaten de toegang tot de eerste voltijdbaan voor jonge vrouwen (leeftijdcategorie 15-24 jaar) is verslechterd sinds het begin van de crisis en dat om deze situatie het hoofd te bieden, velen onder hen hun studie hebben voortgezet; constateert dat deze ontwikkeling de vrouwen over het geheel genomen weliswaar meer opleiding en daardoor meer bescherming oplevert, maar dat zij met die kwalificaties niet evenveel in aanzien stijgen als bij mannen het geval zou zijn; verzoekt de lidstaten zich te richten op strategieën waarbij onderwijs- en scholingsbeleid gepaard gaat met werkgelegenheidsbeleid speciaal v ...[+++]

41. rappelle que dans de nombreux États membres, l'accès au premier emploi à temps plein des jeunes femmes (tranche d'âge 15-24 ans) est en recul depuis le début de la crise, et que pour remédier à cette situation, elles sont nombreuses à prolonger leurs études; observe que, malgré cette tendance et le fait que disposer d'une meilleure formation ait globalement contribué à mieux protéger les femmes, la valorisation de leur diplôme reste moins réussie que celle des hommes; invite les États membres à concentrer leurs efforts sur des stratégies qui combinent des politiques d'éducation et de formation à des politiques d'emploi ciblant spéc ...[+++]


Over het geheel genomen is het zo dat met name in 2004 weliswaar vooruitgang is geboekt bij de verwezenlijking van de doelstelling van het netwerk, maar dat de structurele problemen die voortvloeien uit de huidige opzet van het EMN meer en snellere vorderingen in de weg staan.

Dans l’ensemble, alors que les avancées réalisées dans l’accomplissement de son objectif peuvent être recensées en particulier pour 2004, les problèmes structurels, inhérents à la mise en place actuelle du REM, empêchent des progrès plus nombreux et plus rapides.


Over het geheel genomen haalt Oostenrijk weliswaar een besteding van 16,6 %, maar bij doelstelling 2 is dat slechts 11,9 %, heel wat minder dan de 24,6 % bij doelstelling 3.

Si le taux d'exécution en Autriche atteint 16,6 % globalement, il s'élève à 11,9 % pour l'Objectif 2 , bien inférieur au taux de 24,6 % pour l'Objectif 3.


Er is een algemene strategie aangenomen om dit te bereiken, met de bedoeling de arbeidsdeelname over het geheel genomen van gemiddeld 61% in 2000 tot zo dicht mogelijk bij 70% in 2010 te brengen en voor vrouwen in dezelfde periode van 51% tot meer dan 60% op te trekken.

À cette fin, une stratégie globale a été adoptée. Son objectif est de porter, entre 2000 et 2010, le taux d'emploi moyen total de 61 % à près de 70 % et, pour les femmes, de 51 % à plus de 60 %.


Hongarije moet er daarbij rekening mee houden dat de toetreding tot de EU over het geheel genomen weliswaar een gunstig effect heeft op de economie, maar in de overgangsperiode ook een aanzienlijke druk legt op de overheidsbegroting.

Dans ses efforts pour remplir cette condition, celui-ci doit tenir compte du fait que, parallèlement à l’impact économique positif global de l’adhésion à l’UE, le respect de ces critères soumet pareillement le budget public à des pressions transitoires considérables.


Het nieuwe wetboek van strafrecht is op sommige punten bekritiseerd, maar over het geheel genomen betekent het een duidelijke positieve ontwikkeling en een modernisering van het strafrechtelijke systeem. Het bevat vele verbeteringen voor vrouwen.

Le nouveau code pénal a été critiqué à certains égards, mais dans l’ensemble, il représente une évolution clairement positive qui modernise le système pénal, étant donné qu’il comprend de nombreuses améliorations pour les femmes.


Er kan niet worden geconcludeerd dat Europa een ware deïndustrialisatie doormaakt. Er is veeleer sprake van de gevolgen van een doorlopend aanpassingsproces, dat weliswaar vaak met pijn gepaard gaat als de gevolgen zich vooral in bepaalde sectoren of regio's doen gevoelen, maar dat toch over het geheel genomen een gunstige uitwerking heeft, en waarbij middelen voortdure ...[+++]

Il n'est pas possible de conclure à l'existence d'une véritable désindustrialisation en Europe, mais plutôt à une confirmation des effets du processus permanent, souvent douloureux si ses effets se concentrent sur certains secteurs ou régions, mais globalement bénéfique, d'ajustement au travers duquel les ressources sont continuellement réaffectées vers des secteurs où existent des avantages comparatifs.


16. onderstreept dat verordening (EEG) nr. 3932/92 weliswaar over het geheel genomen goed heeft gefunctioneerd, maar dat bij een verdere ontwikkeling in 2003 gebruik moet worden gemaakt van de opgedane ervaringen en de voorstellen van het Parlement;

16. souligne que, globalement, le règlement (CEE) nº 3932/92 a certes donné de bons résultats, mais que l'expérience acquise et les propositions présentées par le Parlement devraient déboucher sur un aménagement modéré dudit règlement en 2003;


De conclusie in de ontwerpresolutie dat de verordening weliswaar over het geheel genomen goed heeft gefunctioneerd, maar dat een verdere ontwikkeling noodzakelijk is, kan de Commissie volledig onderschrijven.

La conclusion de la proposition de résolution selon laquelle le règlement a donné, globalement, de bons résultats, mais qu’il était nécessaire de lui apporter un aménagement modéré, est une conclusion que la Commission partage totalement.


- Over het geheel genomen maken vrouwen een kleine meerderheid van de "Europass beroepsopleidingen"-houders uit (ongeveer 55%).

- au total, une faible majorité de bénéficiaires de «l'Europass-Formation» sont de sexe féminin (environ 55%).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkeling de vrouwen over het geheel genomen weliswaar' ->

Date index: 2021-03-11
w