Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Zich ontwikkelen

Vertaling van "ontwikkelen die zich verhouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).


Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; ge ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


Let op! Bevat cadmium. Bij het gebruik ontwikkelen zich gevaarlijke dampen. Zie de aanwijzingen van de fabrikant. Neem de veiligheidsvoorschriften in acht.

Attention! Contient du cadmium. Des fumées dangereuses se développent pendant l’utilisation. Voir les informations fournies par le fabricant. Respectez les consignes de sécurité.




continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten

suivre une formation professionnelle continue dans le domaine de la pêche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat een hefboomgebied als doel heeft de renovatie en de productie van woningen aan te moedigen, activiteiten te ontwikkelen die zich verhouden tot andere functies waaraan voorrang wordt verleend binnen het gebied en deze af te lijnen, maatregelen te nemen voor de aanleg van de openbare ruimten, de definiëring van projecten voor collectieve voorzieningen of infrastructuren en aan te leggen vervoersverbindingen, alsook de omschrijving van de hiërarchie van de wegen en de regels die hierop moeten worden toegepast;

Considérant qu'une zone levier a pour vocation d'encourager la rénovation et la création de logements, le développement d'activités liées à d'autres fonctions qui sont privilégiées sur la zone et leur localisation, l'adoption de mesures en termes d'aménagement des espaces publics, la définition des projets d'équipements collectifs ou des infrastructures et les liaisons de transport à créer, ainsi que la définition de la hiérarchie des voiries et modalités qui doivent leur être affectées;


Deze documenten geven houvast bij de keuze van ISPA-projecten en geven aan hoe de investeringen die nodig zijn om naleving van het acquis in deze sectoren te bereiken zich verhouden tot de gekozen ISPA-projecten.

Ces documents apportent des indications pour la sélection des projets ISPA et créent le lien entre les investissements nécessaires pour se conformer à l'acquis dans ces secteurs et les projets ISPA sélectionnés.


·een zelfbeoordelingsinstrument inzake digitale capaciteit ontwikkelen, zodat scholen in de EU op vrijwillige basis zelf kunnen beoordelen hoe ze zich verhouden tot de gemeenschappelijke criteria, en tegelijkertijd worden ondersteund bij de ontwikkeling en verbetering van het doelmatig gebruik van technologieën voor leren in het digitale tijdperk.

·élaborer un outil d’autoévaluation sur la capacité numérique afin que les écoles de l’UE puissent, sur une base volontaire, évaluer par elles-mêmes où elles se situent au regard de critères communs et bénéficient d’une aide pour développer et améliorer leur utilisation efficace des technologies d’apprentissage à l’ère numérique.


De vraag rijst hoe de begrippen "test" en "evaluatie", die niet voorkomen in de artikelen 15 en 16 van de productnormenwet, zich verhouden tot de begrippen "analyse" en "onderzoek" vermeld in artikel 15, § 2, 4°, en de begrippen "controle" en "onderzoek", vermeld in artikel 16, § 1, van dezelfde wet.

La question se pose de savoir comment les notions de « essai » et « évaluation », qui ne figurent pas dans les articles 15 et 16 de la loi relative aux normes de produits, s'articulent avec les notions de « analyse » et « examen » mentionnées à l'article 15, § 2, 4°, et la notion de « contrôle » (dans le texte néerlandais « controle » et « onderzoek ») mentionnée à l'article 16, § 1er, de la même loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijkomend zou ik graag vernemen hoe die dotaties zich verhouden tot: 1. het aantal inwoners van elke hulpverleningszone afzonderlijk; 2. het aantal brandweermensen in dienst (beroeps en/of vrijwilligers) van elke hulpverleningszone afzonderlijk.

En outre, je souhaiterais connaître le rapport entre ces dotations et: 1. le nombre d'habitants de chaque zone de secours; 2. le nombre de pompiers en service (professionnels et/ou volontaires) au sein de chaque zone de secours.


In een tijdskader waar ons wegennet steeds verder dichtslibt, is het goed om een afweging te maken hoe de huidige besparingen zich verhouden tegenover potentiële toekomstige investeringen.

Alors que notre réseau routier est aujourd'hui de plus en plus saturé, il serait utile de mettre en balance les économies ainsi réalisées et de futurs investissements potentiels.


Heeft u indicaties over hoe deze cijfers zich verhouden ten opzichte van het dark number in deze context? c) Indien u niet over cijfers beschikt, hoe komt dit?

Disposez-vous d'indices permettant de déterminer quelle proportion du dark number ces chiffres représentent pour ce type de criminalité? c) Dans la négative, pourquoi?


4) Kunt u aan de hande van cijfers toelichten hoe de inzet van de politiediensten in ons land zich verhouden tot de inzet van onze buurlanden wat betreft kunstdiefstal en het vrijwaren van ons cultureel patrimonium?

4) Pouvez-vous, à l'aide de chiffres, expliquer quelle est l'ampleur de l'action des services de police de notre pays en matière de vols d'œuvres d'art et de sauvegarde du patrimoine culturel en comparaison avec celle des services de police des pays voisins?


Er zal onderzoek worden gedaan om de ontwikkeling van burgerparticipatie, duurzame leefstijlen, cultureel inzicht en sociaaleconomische gedragingen en waarden te analyseren, naar de manier waarop deze zich verhouden tot paradigmata, beleid en de werking van instellingen, gemeenschappen, markten, ondernemingen, governance en ideeënstelsels in Europa, en naar de verbanden met andere regio's en economieën.

Les travaux de recherche analyseront l'évolution de la participation des citoyens, des modes de vie, de la compréhension culturelle et des comportements et valeurs socio-économiques durables, et leurs rapports avec les paradigmes, les politiques et le fonctionnement des institutions, des communautés, des marchés, des entreprises, des systèmes de gouvernance et de croyance en Europe et leurs relations avec d'autres régions et économies.


Er zal onderzoek worden gedaan om de ontwikkeling van burgerparticipatie, duurzame leefstijlen, cultureel inzicht en sociaaleconomische gedragingen en waarden te analyseren, naar de manier waarop deze zich verhouden tot paradigmata, beleid en de werking van instellingen, gemeenschappen, markten, ondernemingen, governance en ideeënstelsels in Europa, en naar de verbanden met andere regio's en economieën.

Les travaux de recherche analyseront l'évolution de la participation des citoyens, des modes de vie, de la compréhension culturelle et des comportements et valeurs socio-économiques durables, et leurs rapports avec les paradigmes, les politiques et le fonctionnement des institutions, des communautés, des marchés, des entreprises, des systèmes de gouvernance et de croyance en Europe et leurs relations avec d'autres régions et économies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelen die zich verhouden' ->

Date index: 2025-08-18
w