In zijn resolutie "Naar een Europees radiospectrumbeleid", van 14 februari 2007, gaf het Europees Parlement aan toegewijd te zijn aan diensten van publiek en algemeen belang, en benadrukt het het belang van de verspreiding van breedband- en mobiele communicatie voor plattelands- en minder ontwikkelde regio's.
Dans la résolution qu'il a adoptée le 14 février 2007 "Vers une politique européenne sur le spectre radioélectrique", le Parlement européen a clairement formulé son engagement envers les services d'intérêt public et général et a souligné l'importance, pour les zones rurales et moins développées, de la diffusion de communications à large bande et mobiles.