Op 5 juli 2000 stelt de Europese Commissie in een andere mededeling aan de Raad « betreffende
het compendium met door de Gemeenschap in het kader van de ACS-EG-Raad van ministers goed te keuren beleidsrichtsnoeren voor specifieke samenwerkingsgebieden of
-sectoren » (5) : « Eerlijke handel is een op ontwikkeling gebaseerd initiatief dat voortbouwt op handelsbetrekkingen en verbeterde handelsmogelijkheden
om de kloof tussen ontwikkelde en ontwikkelingslan ...[+++]den te overbruggen, achtergestelde producenten in ontwikkelingslanden in staat te stellen hun voordeel te doen met de kansen geboden door wereldwijde handel en een betere integratie van de ontwikkelingslanden in de wereldeconomie te bevorderen».Le 5 juillet 2000, dans une autre communication au Conseil sur le « Compendium relatif aux orientations de politique dans les domaines ou secteurs spécifiques de coopération, à approuver par la Communauté dans le cadre du Conseil des ministres ACP-CE » (5) , la Commission européenne estime que « Le commerce équitable est u
ne initiative ayant pour but d'établir des relations et d'améliorer les débouchés commerciaux dans une perspective de développement de manière à combler le fossé séparant les pays développés et en développement, à permettre aux producteurs défavorisés des pays en développement de saisir et de tirer parti des opportunité
...[+++]s offertes par le commerce mondial et à favoriser l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale».