Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Traduction de «ontwerpverklaring over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de ontwerpverklaring over het algemeen beleid van 1 december 2011 van de regering Di Rupo I wordt daaraan toegevoegd dat de regering « (o)m beter aan de concrete bekommernissen te beantwoorden (...) in het belang van de rechtszoekende en de bestuurlijke overheden, in samenwerking met de Raad van State, voorstellen die de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State verbeteren, (zal) onderzoeken en goedkeuren ».

Dans le projet de déclaration de politique générale du 1 décembre 2011 du gouvernement Di Rupo I, il est ajouté que le gouvernement « afin de répondre davantage à des préoccupations concrètes dans l'intérêt du justiciable et des autorités administratives, (...) en coopération avec le Conseil d'État, examinera et adoptera des propositions visant à améliorer la procédure devant la section administration du Conseil d'État ».


In de ontwerpverklaring over het algemeen beleid van 1 december 2011 van de regering Di Rupo I wordt daar aan toegevoegd dat de regering « (o)m beter aan de concrete bekommernissen te beantwoorden (...) in het belang van de rechtzoekende en de bestuurlijke overheden, in samenwerking met de Raad van State, voorstellen die de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State verbeteren, (zal) onderzoeken en goedkeuren (12) ».

Dans le projet de déclaration de politique générale du 1 décembre 2011 du gouvernement Di Rupo I , il est ajouté que le gouvernement « afin de répondre davantage à des préoccupations concrètes dans l'intérêt du justiciable et des autorités administratives, (...) en coopération avec le Conseil d'État, examinera et adoptera des propositions visant à améliorer la procédure devant la section administration du Conseil d'État (12) ».


(11) Een efficiëntere Federale Staat en een grotere autonomie voor de deelstaten, Institutioneelakkoord voor de zesde staatshervorming, 11 oktober 2011, nr. 3.4.1., 37. Zie ook de Ontwerpverklaring over het algemeen beleid van 1 december 2011 van de regering Di Rupo I, nr. 3.4.1., 43.

(11) Un État fédéral plus efficace et des entités plus autonomes, accord institutionnel pour la sixième réforme de l'État, 11 octobre 2011, n 3.4.1., p. 36. Voir aussi le Projet de déclaration de politique générale du 1 décembre 2011 du gouvernement Di Rupo I , n 3.4.1., p; 40.


Openbare diensten zijn immers van wezenlijk belang om het leven van de burgers en de bedrijven te vereenvoudigen (zie Elio Di Rupo, Ontwerpverklaring over het algemeen beleid, 1 december 2011, pag. 150-1).

Les services publics sont en effet essentiels pour simplifier la vie des citoyens et des entreprises (cf. Elio Di Rupo, projet de déclaration de politique générale du 1er décembre 2011, p. 150-1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. neemt kennis van de ontwerpverklaring over de betalingen die de Raad heeft opgenomen in zijn standpunt over de ontwerpbegroting 2014; is er evenwel van overtuigd dat dit standpunt, tenzij het aanzienlijk wordt verbeterd, geen bevredigende politieke garantie kan bieden om een voldoende en adequaat niveau van de betalingen in 2014 te waarborgen; is vastbesloten zekerheid te verschaffen en de trend van de laatste jaren om te keren, aangezien de openstaande betalingen aan het eind van het jaar exponentieel zijn toegenomen; verzoekt de Raad bijgevolg het eens te worden over een gezamenlijke politieke verbintenis om alle middelen in te ...[+++]

10. prend acte du projet de déclaration du Conseil sur les paiements adopté par le Conseil dans sa position sur le projet de budget 2014; est cependant convaincu qu'à moins de l'améliorer de façon substantielle, cette déclaration ne peut servir de garantie politique satisfaisante pour assurer un niveau suffisant et adéquat de paiements en 2014; est déterminé à fournir une assurance et à renverser la tendance des dernières années où le montant des paiements restant à liquider à la fin de l'année a augmenté de façon exponentielle; demande par conséquent au Conseil d'accepter un engagement politique commun visant à utiliser tous les moye ...[+++]


10. neemt kennis van de ontwerpverklaring over de betalingen die de Raad heeft opgenomen in zijn standpunt over de ontwerpbegroting 2014; is er evenwel van overtuigd dat dit standpunt, tenzij het aanzienlijk wordt verbeterd, geen bevredigende politieke garantie kan bieden om een voldoende en adequaat niveau van de betalingen in 2014 te waarborgen; is vastbesloten zekerheid te verschaffen en de trend van de laatste jaren om te keren, aangezien de openstaande betalingen aan het eind van het jaar exponentieel zijn toegenomen; verzoekt de Raad bijgevolg het eens te worden over een gezamenlijke politieke verbintenis om alle middelen in te ...[+++]

10. prend acte du projet de déclaration du Conseil sur les paiements adopté par le Conseil dans sa position sur le projet de budget 2014; est cependant convaincu qu'à moins de l'améliorer de façon substantielle, cette déclaration ne peut servir de garantie politique satisfaisante pour assurer un niveau suffisant et adéquat de paiements en 2014; est déterminé à fournir une assurance et à renverser la tendance des dernières années où le montant des paiements restant à liquider à la fin de l'année a augmenté de façon exponentielle; demande par conséquent au Conseil d'accepter un engagement politique commun visant à utiliser tous les moye ...[+++]


15. is van mening dat het niveau van de betalingen zoals voorgesteld door de Commissie een absoluut minimum vormt voor de betalingen, zoals ook voorzitter Barroso en commissaris Lewandowski in een aantal verklaringen hebben aangegeven; is er niet van overtuigd dat ontwerpverklaring nr. 1 van de Raad over betalingskredieten die tot doel hebben tegemoet te komen aan mogelijke aanvullende benodigde betalingen van nut kan zijn in dit verband, met name gezien de ervaring van begin 2011, toen de Raad aarzelde om een gelijksoortige verklaring met betrekking tot de begroting 2011 gestand te doen; besluit daarom de meeste b ...[+++]

15. estime que le niveau des paiements proposé par la Commission est le strict minimum, comme l'ont souligné le président Barroso et le commissaire Lewandowski à plusieurs reprises; n'est pas convaincu que le projet de déclaration du Conseil n° 1 sur les crédits de paiement destinés à régler le problème d'éventuels besoins supplémentaires puisse être d'aucun secours à cet égard, eu égard notamment à l'expérience du début de 2011, lorsque le Conseil est apparu peu disposé à honorer une déclaration analogue en ce qui concerne le budget 2011; décide par conséquent aussi de rétablir la plupart des crédits de paiement au niveau du projet de ...[+++]


Ontwerpverklaring over de vrijheid van communicatie over het Internet, opgesteld door de Groep van specialisten inzake onlinediensten en democratie, 15 oktober 2002.

Projet de Déclaration sur la liberté de la communication sur Internet, réalisé par le groupe de spécialistes sur les services en ligne et la démocratie, 15 octobre 2002.


Zoals op 9 februari 2000 door de groep van de Raad mensenrechten is afgesproken, zal de Europese Unie met name ontwerpresoluties over de Israëlische nederzettingen, Iran, Irak, de Democratische Republiek Kongo en Birma Myanmar indienen. Ook zal er een ontwerpverklaring van het voorzitterschap komen over Colombia, en mogelijkerwijs over Oost-Timor, evenals een ontwerpverklaring over de situatie in de verschillende landen.

En particulier, comme convenu au sein du groupe du Conseil "Droits de l'homme", le 9 février 2000, l'Union européenne a l'intention de présenter des projets de résolutions sur les colonies israéliennes, l'Iran, l'Irak, le Soudan, la République démocratique du Congo, la Birmanie Myanmar, un projet de déclaration de la Présidence sur la Colombie et, si possible, sur le Timor oriental, ainsi qu'un projet de déclaration sur la situation dans les différents pays.


Op de recente algemene conferentie van de Unesco heeft België de ontwerpverklaring over de opzettelijke vernieling van cultureel erfgoed volmondig gesteund, met verwijzing naar de vernieling van de Boeddhabeelden van Bamian door de Taliban drie jaar geleden.

Je signale d'ailleurs que, lors de la récente Conférence générale de l'Unesco, la Belgique a vivement soutenu le projet de déclaration sur la destruction intentionnelle du patrimoine culturel, faisant référence à la destruction des bouddhas de Bamiyan par les Taliban voici à peine trois ans.


w