Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorgesteld interimdividend
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht

Vertaling van "ontwerprichtlijn wordt voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé


voorgesteld interimdividend

acompte sur dividende proposé


wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen het kader van de Raad van Europa is er de ontwerpaanbeveling van het Comité van ministers betreffende de « Legal status of persons admitted for family reunification » en binnen de Europese Unie is er de ontwerprichtlijn inzake het recht op gezinshereniging voorgesteld door de Commissie op 21 januari 2000.

Au sein du Conseil de l'Europe, le Comité des ministres a élaboré une recommandation sur le statut juridique des personnes admises au regroupement familial et, pour ce qui est de l'Union européenne, la Commission a présenté, le 21 janvier 2000, une proposition de directive relative au droit au regroupement familial.


Binnen het kader van de Raad van Europa is er de ontwerpaanbeveling van het Comité van ministers betreffende de « Legal status of persons admitted for family reunification » en binnen de Europese Unie is er de ontwerprichtlijn inzake het recht op gezinshereniging voorgesteld door de Commissie op 21 januari 2000.

Au sein du Conseil de l'Europe, le Comité des ministres a élaboré une recommandation sur le statut juridique des personnes admises au regroupement familial et, pour ce qui est de l'Union européenne, la Commission a présenté, le 21 janvier 2000, une proposition de directive relative au droit au regroupement familial.


De Europese Unie heeft eveneens een ontwerprichtlijn voorgesteld waarbij de bestaande distributie zou worden versterkt teneinde vervalste geneesmiddelen beter te detecteren.

D’autre part, l’Union européenne a proposé un projet de directive renforçant la distribution existante afin de mieux pouvoir détecter les médicaments contrefaits.


De in de ontwerprichtlijn voorgestelde minimumvoorschriften moeten ervoor zorgen dat de lidstaten aan de hand van hun maritieme ruimtelijke ordening en kustbeheer de duurzame groei ondersteunen – met inspraak van de belanghebbende partijen en in samenwerking met de buurlanden.

Pour respecter les exigences minimales figurant dans la proposition de directive, les États membres devront s’assurer que leur planification de l’espace maritime et leur gestion des zones côtières soutiennent une croissance durable, tout en y associant les parties prenantes concernées et en coopérant avec les États voisins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vier hoofddoelstellingen van de voorgestelde ontwerprichtlijn en ontwerpverordening

Quatre objectifs pour les propositions de directive et de règlement


Uniforme toepassing van de regeling in alle lidstaten zal een uiteenlopende behandeling van asielzoekers in de verschillende landen van de Europese Unie voorkomen en kan bovendien een middel zijn om nationale regeringen ertoe aan te zetten de asielverzoeken binnen een redelijk tijdsbestek af te handelen - zoals ook in de ontwerprichtlijn wordt voorgesteld.

L'application uniforme de la réglementation dans l'ensemble des États membres évitera les disparités dans le traitement des demandeurs d'asile au sein de l'Union, tout en constituant une sorte de moyen de pression sur les gouvernements nationaux afin qu'ils accélèrent l'examen des demandes d'asile de façon à les traiter dans un délai raisonnable et conformément aux dispositions de la proposition de directive afférente.


Het gevaar bestaat dan ook dat er geen eind zal komen aan de secundaire stromen van asielzoekers als de minimumnormen niet door alle lidstaten strikt worden nageleefd en als niet streng de hand wordt gehouden aan de toepassing van de maatregelen voor een grotere doeltreffendheid van het opvangsysteem, zoals deze in de ontwerprichtlijn worden voorgesteld.

En conséquence, l'UE risque bel et bien de ne pouvoir éviter de tels déplacements secondaires si elle ne parvenait pas à faire respecter les normes minimales dans tous les États membres ou encore en l'absence d'une stricte observation des mesures prévues par le texte de la proposition de directive pour améliorer l'efficacité du système d'accueil.


De voorgestelde ontwerprichtlijn voorziet in specifieke regels voor de initiatieven die de groep op hoog niveau moet uitvoeren; deze initiatieven zullen een cruciale rol vervullen bij de vaststelling van instrumenten om de nucleaire veiligheid in de gehele Gemeenschap te handhaven en nog te verbeteren.

Le projet de directive révisée inclut des dispositions spécifiques sur les actions qui devront être mises en œuvre par le GHN, investi d’un rôle clé par sa contribution à la définition d'instruments visant à maintenir et améliorer encore la sûreté nucléaire dans l'ensemble de la Communauté.


Naast de ontwerprichtlijn over de verantwoordelijkheden van de vlaggenstaat voor de handhaving van de sociale regels in de zeevaart, werd ook voorgesteld Richtlijn 2009/16 over havenstaatcontrole te wijzigen.

Outre le projet de directive relative aux obligations des États du pavillon en ce qui concerne la mise en application des règles sociales dans le secteur maritime, il est également proposé de modifier la directive 2009/16/CE relative au contrôle par l'État du port.


- De Belgische regering heeft het Brits standpunt niet gesteund en heeft zich eerder geschaard achter het Zweeds compromisvoorstel over artikel 6, waarin wordt voorgesteld dat gegevens van telecommunicatieverkeer in beginsel moeten worden gewist en een uitzonderingsmogelijkheid wordt gegeven voor diensten belast met onderzoek. De uitzonderingen worden bepaald in artikel 15 van de ontwerprichtlijn.

- Le gouvernement belge n'a pas soutenu le point de vue britannique et a plutôt rallié la proposition de compromis suédoise concernant l'article 6, qui prévoit que les données des télécommunications doivent en principe être effacées et qu'une exception est possible pour les services d'enquête.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerprichtlijn wordt voorgesteld' ->

Date index: 2021-06-08
w