Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerpresolutie van onze eigen fractie steunen " (Nederlands → Frans) :

Logischerwijs kon ik evenmin de ontwerpresolutie van onze eigen fractie steunen, omdat ook hierin de verleiding niet werd weerstaan om de situatie in slechts één land te behandelen en, bij het zoeken naar evenwicht, de problemen te onderschatten.

Des considérations logiques m’ont également empêché de soutenir la propre proposition de résolution de mon groupe, car elle succombait aussi à la tentation d’examiner une situation dans un seul État membre, les problèmes étant minimisés dans un souci d’équilibre.


België heeft, ondanks de moeilijkheden die eigen zijn aan een regering in lopende zaken, een actieve bijdrage geleverd in het offensief tegen de repressie van de Libische dictator en kan dit standpunt bijgevolg verdedigen binnen de Raad van de EU, terwijl onze politieke fracties die benaderingswijze kunnen steunen binnen het Europees Parlement.

La Belgique qui, malgré la difficulté inhérente au régime d'affaires courantes, a apporté son concours actif à l'offensive contre les forces de répression du dictateur libyen, est en position de faire valoir ce point de vue au sein du Conseil de l'UE tandis que nos groupes politiques sont en mesure d'appuyer cette démarche au niveau du Parlement européen.


België heeft, ondanks de moeilijkheden die eigen zijn aan een regering in lopende zaken, een actieve bijdrage geleverd in het offensief tegen de repressie van de Libische dictator en kan dit standpunt bijgevolg verdedigen binnen de Raad van de EU, terwijl onze politieke fracties die benaderingswijze kunnen steunen binnen het Europees Parlement.

La Belgique qui, malgré la difficulté inhérente au régime d'affaires courantes, a apporté son concours actif à l'offensive contre les forces de répression du dictateur libyen, est en position de faire valoir ce point de vue au sein du Conseil de l'UE tandis que nos groupes politiques sont en mesure d'appuyer cette démarche au niveau du Parlement européen.


We beseffen allemaal dat er nationale verschillen en verschillen binnen onze eigen fracties zijn, en het is een hele klus om met iets te komen dat kan rekenen op aanzienlijke steun.

Nous savons tous qu’il existe des différences nationales ainsi que des différences au sein de nos propres groupes politiques, et c’est une gageure de proposer quelque chose qui recueille un soutien significatif.


Ik zeg dat niet alleen tegen een aantal collega's van onze eigen fractie, die overigens de zaal hebben verlaten, maar ik zeg dit ook tegen anderen.

Je le dis non seulement à plusieurs collègues de mon propre groupe - qui, soit dit en passant, ont quitté l’Assemblée - mais aussi à d’autres.


- (FI) Het verschillende beleid in de lidstaten ten aanzien van ethische vraagstukken maakte in de fracties en vooral in onze eigen fractie exact het veelzijdige debat los dat wij hadden kunnen zien aankomen.

− (FI) Les États membres ont des politiques différentes sur les questions éthiques. Sans surprise, cette situation génère de larges débats au sein des groupes politiques et dans le nôtre en particulier.


Daarom moeten wij onze eigen werknemers steunen door een Fonds voor aanpassing aan de globalisering op te richten en daarom moeten wij ook de werknemers uit de rest van de wereld steunen door een dam van sociale criteria op te werpen tegen de invoer van bepaalde producten in de Europese ruimte.

Pour que cela se produise, nous devons utiliser le Fonds d’ajustement à la mondialisation pour venir en aide à nos travailleurs et aux travailleurs du monde entier en faisant des critères sociaux un obstacle à l’importation de certains produits sur le territoire européen.


Vele organisaties en ook onze eigen fracties wezen op het reële gevaar dat de consument zich voor de aankoop van dranken naar het buitenland zou verplaatsen.

De nombreuses organisations ainsi que nos groupes ont souligné le danger réel de voir le consommateur se rendre à l'étranger pour ses achats de boissons.


- Als de fracties die het advies van de Raad van State wilden vragen, bevestigen dat ze dat advies niet wensen te vragen, noch over de wet houdende diverse bepalingen, noch over de reparatiewet, met inbegrip van de amendementen die volgende week zouden worden ingediend, zal onze fractie het uitstel tot volgende week steunen.

- Si les groupes qui avaient déposé une demande d'avis au Conseil d'État nous confirment qu'ils ne souhaitent pas demander cet avis ni sur la loi portant des dispositions diverses ni sur la loi de réparation, en ce compris les amendements qui viendraient la semaine prochaine, mon groupe apportera son soutien au report à la semaine prochaine.


Onze fractie zal de amendementen van de heren Daems en De Decker niet steunen.

Mon groupe ne soutiendra pas les amendements de MM. Daems et De Decker.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerpresolutie van onze eigen fractie steunen' ->

Date index: 2024-07-28
w