Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van prijsvraag voor ontwerpen
Advies geven over schendingen van verordeningen
Collectorsystemen voor windmolenparken ontwerpen
Collectorsystemen voor windparken ontwerpen
Collectorsystemen voor windturbineparken ontwerpen
Cursussen ontwerpen voor gebruik via internet
De Raad stelt verordeningen vast
Onlinecursussen maken
Op internet gebaseerde cursussen ontwerpen
Openbare prijsvraag voor ontwerpen
Prijsvraag voor ontwerpen
Raad geven over schendingen van verordeningen
Webgebaseerde cursussen ontwerpen

Vertaling van "ontwerpen van verordeningen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
advies geven over schendingen van verordeningen | raad geven over schendingen van verordeningen

donner des conseils sur les infractions à la réglementation


cursussen ontwerpen voor gebruik via internet | op internet gebaseerde cursussen ontwerpen | onlinecursussen maken | webgebaseerde cursussen ontwerpen

concevoir des cours en ligne


collectorsystemen voor windturbineparken ontwerpen | collectorsystemen voor windmolenparken ontwerpen | collectorsystemen voor windparken ontwerpen

concevoir des réseaux collecteurs pour parc d’éoliennes




aankondiging van prijsvraag voor ontwerpen

avis de concours de projets




de Raad stelt verordeningen vast

le Conseil arrête des règlements


de verordeningen worden bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Gemeenschap

les règlements sont publiés dans le Journal officiel de la Communauté


verordeningen,richtlijnen en beschikkingen die door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk worden aangenomen

les règlements,les directives et les décisions adoptés conjointement par le Parlement européen et le Conseil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 56. Artikel 29 en 30 van dit decreet zijn niet van toepassing op ontwerpen van verordeningen die reeds een eerste maal door de Vlaamse Regering, de deputatie of het college van burgemeester en schepenen zijn vastgesteld voor de inwerkingtreding van de nadere regels rond het openbaar onderzoek, vermeld in deze artikelen.

Art. 56. Les articles 29 et 30 du présent décret ne s'appliquent pas aux projets de règlements qui ont déjà été établis une première fois par le Gouvernement flamand, la députation ou le collège des bourgmestre et échevins pour l'entrée en vigueur des modalités relatives à l'enquête publique visées à ces articles.


(26) De Commissie moet bij gedelegeerde handelingen krachtens artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en in overeenstemming met de respectieve artikelen 10 tot en met 14 van de Verordeningen (EU) nrs. 1093/2010, 1094/2010 en 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad , ontwerpen van technische reguleringsnormen vaststellen die uit hoofde van artikel 8 door de ESMA, de EBA en de EIOPA zijn ontwikkeld met betrekking tot de methodologie voor de presentatie van de risicovergoeding en de berekening van ...[+++]

(26) La Commission devrait adopter des projets de normes techniques de réglementation conçus par l'AEMF (Autorité européenne des marchés financiers), l'ABE (Autorité bancaire européenne) et l'AEAPP (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) au titre de l'article 8 en ce qui concerne la méthode de présentation des risques et des rémunérations et le calcul des coûts et des critères environnementaux, sociaux ou de gouvernance , au moyen d'actes délégués adoptés en vertu de l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et conformément aux articles 10 à 14 des règlements (UE) nº 1093/2010, 1094 ...[+++]


De ECB mag de uitoefening van deze taken door de EBA niet overnemen, en moet derhalve de bevoegdheid krijgen om op grond van artikel 132 VWEU en in overeenstemming met Uniehandelingen die de Europese Commissie op basis van door de EBA opgestelde ontwerpen heeft aangenomen, verordeningen vast te stellen, onder voorbehoud van artikel 16 van Verordening (EU) nr. 1093/2010 .

La BCE ne devrait pas se substituer à l'ABE dans l'exercice de ces missions et devrait donc exercer le pouvoir d'adopter des règlements que lui confère l'article 132 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, conformément aux actes de l'Union adoptés par la Commission européenne sur la base de projets élaborés par l'ABE et sous réserve de l'article 16 du règlement (UE) n° 1093/2010.


4. De EBA, de EAVB en de EAEM ontwikkelen, via het in artikel 54 van de genoemde verordeningen bedoelde gemengde comité, richtsnoeren met het oog op de convergentie van de toezichtpraktijken, en ontwikkelen uiterlijk drie jaar na de aanneming van de richtsnoeren ontwerpen van technische reguleringsnormen.

4. L'ABE, l'AEAPP et l'AEMF, dans le cadre du comité mixte visé à l'article 54 de ces règlements, élaborent des orientations visant à faire converger les pratiques prudentielles et élaborent, dans les trois ans suivant l'adoption de ces orientations, des projets de normes techniques de réglementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° koninklijk besluit van 16 augustus 1824 houdende dat de kerkbesturen en kerkelijke administraties geen beschikkingen kunnen nemen omtrent ontwerpen, waarvan de bezorging hen niet uitdrukkelijk bij de bestaande wetten, reglementen of verordeningen is opgedragen;

3° arrêté royal du 16 août 1824 stipulant que les fabriques et administrations d'église ne peuvent prendre des dispositions sur des objets dont le soin ne leur est pas expressément conféré par les lois, règlements ou ordonnances existants;


1. De voorliggende ontwerpen sluiten aan bij de Europese regelgeving vervat in tal van complexe richtlijnen, verordeningen, beslissingen en beschikkingen, inzonderheid :

1. Les projets à l'examen s'inscrivent dans un cadre européen réglementé par des directives, règlements et décisions, nombreux et complexes, à titre principal :


Wanneer wij dit soort verordeningen ontwerpen en ten uitvoer brengen, moeten we ervoor zorgen dat deze verordeningen geen verordeningen om wille van verordeningen zijn en dat wij ook rekening houden met andere aspecten van de luchtvaartsector.

Lorsque nous élaborons et appliquons ce type de règlements, nous devons veiller à ce qu’ils ne soient pas mis en place par pur principe et à tenir également compte des autres aspects du secteur de l’aviation.


Vanuit de eigen vaktechnische achtergrond en met de nodige ruimte voor autonomie zelf studienota's en reglementaire teksten schrijven of technische aanpassingen doorvoeren (ontwerpen van koninklijk/ministerieel besluit, verordeningen, rechtspraak, rechtsleer, onderzoeksnota's, handleidingen..) ter ondersteuning van medewerkers, externe organen en/of van verstrekkers.

Fort de sa propre expérience technique et avec un espace suffisant permettant une certaine autonomie, rédiger des notes d'étude et des textes réglementaires ou effectuer des adaptations techniques (projets d'arrêté royal/ministériel, règlements, jurisprudence, doctrine, notes de recherche, guides,..) en vue d'appuyer les collaborateurs, les organes externes et/ou les dispensateurs.


4° koninklijk besluit van 16 augustus 1824 houdende dat de kerkbesturen en kerkelijke administraties geen beschikkingen kunnen nemen omtrent ontwerpen, waarvan de bezorging hen niet uitdrukkelijk bij de bestaande wetten, reglementen of verordeningen is opgedragen;

4° arrêté royal du 16 août 1824 portant que les fabriques et administrations d'église ne peuvent prendre des dispositions dont le soin ne leur est pas expressément conféré par les lois, règlements et ordonnances existants;


Voornamelijk de beheerscomités, maar ook andere organen zoals de akkoorden- en overeenkomstencommissies, doen vaak een beroep op de juridische deskundigheid van de Diensten om adviezen, wetteksten, ontwerpen van koninklijke en ministeriële besluiten, verordeningen,.op te maken, wat vaak vooraf zoekwerk en studies vergt.

Les comités de gestion principalement, mais aussi d'autres instances telles les commissions d'accords et de conventions, font fréquemment appel aux compétences juridiques des Services afin d'élaborer des avis, des textes légaux, des projets d'arrêtés royaux et ministériels, des règlements,.nécessitant souvent au préalable recherches et études.


w