Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerpen van infrastructuur nu reeds » (Néerlandais → Français) :

3° Ten slotte moet het subjectieve karakter van dit principe onderstreept worden, waarbij de interpretatie van wat hoofd- en wat bijzaak is, meteen het gevaar inhoudt de moeilijkheden die zich nu reeds omtrent de kwalificatie van de ontwerpen stellen, nog aanzienlijk te verhogen.

3° Il y a lieu de souligner le caractère subjectif de ce principe dont l'interprétation risque d'accroître les difficultés déjà présentes quant à la qualification des projets.


De Commissie strafprocesrecht heeft als opdracht deze verschillende ontwerpen in een tweede, alomvattend ontwerp te integreren, dat nu reeds onder het epitheton ornans « de grote Franchimont » wordt aangekondigd in tegenstelling tot het voorliggende ontwerp dat met de titel van « de kleine Franchimont » door het leven moet.

La Commission pour le droit de la procédure pénale a pour mission d'intégrer ces différents projets dans un projet global déjà surnommé le « grand Franchimont » par opposition au présent projet qualifié de « petit Franchimont ».


De Commissie strafprocesrecht heeft als opdracht deze verschillende ontwerpen in een tweede, alomvattend ontwerp te integreren, dat nu reeds onder het epitheton ornans « de grote Franchimont » wordt aangekondigd in tegenstelling tot het voorliggende ontwerp dat met de titel van « de kleine Franchimont » door het leven moet.

La Commission pour le droit de la procédure pénale a pour mission d'intégrer ces différents projets dans un projet global déjà surnommé le « grand Franchimont » par opposition au présent projet qualifié de « petit Franchimont ».


Omdat de Commissie niet goed weet wat ze moet doen, stuurt ze alle ontwerpen van wetgevende initiatieven nu reeds naar alle Belgische parlementen.

Ne sachant pas exactement ce qu'elle doit faire, la Commission envoie déjà tous les projets d'initiatives législatives à tous les parlements belges.


3° Ten slotte moet het subjectieve karakter van dit principe onderstreept worden, waarbij de interpretatie van wat hoofd- en wat bijzaak is, meteen het gevaar inhoudt de moeilijkheden die zich nu reeds omtrent de kwalificatie van de ontwerpen stellen, nog aanzienlijk te verhogen.

3° Il y a lieu de souligner le caractère subjectif de ce principe dont l'interprétation risque d'accroître les difficultés déjà présentes quant à la qualification des projets.


Nu reeds put een belangrijk deel van de eigenaars van kleine landbouwbedrijven zijn inkomen uit activiteiten buiten de landbouw of uit diensten voor de landbouw en buiten de landbouw, die gebaseerd zijn op de infrastructuur van het landbouwbedrijf.

Déjà actuellement, une part considérable des propriétaires de petites exploitations perçoit des revenus d'une activité non agricole ou de services à l'agriculture et aux secteurs non agricoles basés sur l'infrastructure de l'exploitation.


14. verzoekt de Commissie en de lidstaten tevens, met het oog op de voor 2009 verwachte herziening van de begroting van de Europese Unie, nu reeds de positie van vervoer in die begroting te overwegen, om in het verleden gemaakte fouten niet te herhalen en voldoende investeringen in de strategische infrastructuur voor de toekomst te waarborgen, ten einde de doelen inzake duurzame ontwikkeling en emissiereductie die de Europese Unie ...[+++]

14. invite également la Commission et les États membres, dans la perspective de la révision du budget de l'Union prévue pour 2009, à réfléchir dès à présent à la place des transports dans ce budget, afin que l'on évite de répéter les erreurs passées et que l'on garantisse à l'avenir des investissements suffisants dans les infrastructures stratégiques afin de réaliser les objectifs que l'Union s'est fixés en matière de développement durable et de réduction des émissions;


14. verzoekt de Commissie en de lidstaten tevens, met het oog op de herziening van de begroting van de Europese Unie voor 2009, nu reeds de positie van vervoer in die begroting te overwegen, om in het verleden gemaakte fouten niet te herhalen en voldoende investeringen in de strategische infrastructuur voor de toekomst te waarborgen, ten einde de doelen inzake duurzame ontwikkeling en emissiereductie die de Europese Unie zich geste ...[+++]

14. invite également la Commission et les Etats membres, dans la perspective de la refonte du budget de l'Union prévue pour 2009, à réfléchir dès à présent à la place des transports dans ce budget, afin que l'on évite de répéter les erreurs passées et que l'on garantisse à l'avenir des investissements suffisants dans les infrastructures stratégiques afin de réaliser les objectifs que l'Union s'est fixés en matière de développement durable et de réduction des émissions;


C. overwegende dat infrastructuur, akkers en huizen ernstig zijn beschadigd en dat de schade nu reeds geraamd wordt op honderden miljoenen euro,

C. considérant la gravité des dégâts occasionnés aux infrastructures, aux cultures et aux habitations, qui se chiffrent d'ores et déjà à plusieurs centaines de millions d'euros,


C. overwegende dat infrastructuur, akkers en huizen ernstig zijn beschadigd en dat de schade nu reeds geraamd wordt op honderden miljoenen euro,

C. considérant la gravité des dégâts occasionnés aux infrastructures, aux cultures et aux habitations qui se chiffrent d’ores et déjà à plusieurs centaines de millions d’euros,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerpen van infrastructuur nu reeds' ->

Date index: 2021-05-08
w