Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerpen heeft goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Zodra het parlement deze ontwerpen heeft goedgekeurd en de koninklijke uitvoeringsbesluiten zijn genomen, zullen we de werkgroep zeker opnieuw bijeenroepen om er de volgende maatregelen in verband met groene fiscaliteit voor te bereiden.

Dès que ces projets auront été approuvés par le parlement et que les arrêtés royaux d’exécution auront été pris, nous ne manquerons de convoquer à nouveau le groupe de travail pour y préparer les prochaines mesures relatives à la fiscalité verte.


Onlangs is bekend geraakt dat de Europese Commissie een eerste reeks ontwerpen inzake het Europees vrijwilligerswerk heeft goedgekeurd. Zo zouden er 200 jongeren vanaf de maand augustus naar een andere lidstaat kunnen vertrekken, waar zij hun krachten wijden aan een maatschappelijk waardevol doel.

On vient d'apprendre que la Commission européenne a approuvé une première série de projets au titre du service volontaire européen qui devrait permettre à 200 jeunes de partir dès le mois d'août dans un autre pays de l'Union européenne pour y effectuer des tâches d'intérêt général.


De heer Dubié verwijst naar het verslag van het Rekenhof (blz. 26-27 in de Nederlandse tekst) : « De ontwerpen tot hervorming van de wet die de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft goedgekeurd, verruimen het toepassingsveld van de financiële hulp van de Staat. Ze bepalen dat die nieuwe bepalingen op de wachtende dossiers zullen worden toegepast zodat die heronderzocht zouden moeten wordeN. -

M. Dubié renvoie à la p. 23 du rapport de la Cour des comptes : « Les projets de réforme de la loi adoptés par la Chambre des représentants élargissent le champ d'application de l'aide financière de l'État et prévoient le bénéfice de ces nouvelles dispositions aux dossiers en attente, lesquels devraient dès lors être réexaminés.


3. De Ministerraad van 20 juli 2016 heeft twee ontwerpen van koninklijk besluit goedgekeurd.

3. Deux projets d'arrêtés royaux ont été approuvés au Conseil des ministres du 20 juillet 2016.


Op 20 juli 2016 heeft de Ministerraad op uw voorstel twee ontwerpen van koninklijk besluit goedgekeurd over de erkenning van de natuurrampen van 7, 8 en 9 juni 2014.

Le 20 juillet 2016, le Conseil des ministres a approuvé, sur votre proposition, deux projets d'arrêtés royaux sur la reconnaissance des catastrophes naturelles des 7, 8, et 9 juin 2014.


Dat is net de reden waarom de Ministerraad, op mijn voorstel, in zitting van 26 maart 2015 een nota goedgekeurd heeft waarin aan alle ministers en staatssecretarissen gevraagd wordt om binnen hun bevoegdheidsdomein terdege rekening te houden met de dimensie handicap bij het ontwerpen en uitvoeren van hun beleid.

C’est justement la raison pour laquelle, sur ma proposition, le Conseil des ministres a approuvé en sa séance du 26 mars 2015 une note invitant tous les ministres et secrétaires d’État à bien intégrer la dimension de handicap dans la conception et la mise en œuvre de leur politique pour le domaine de compétences qui les concerne.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik kan u en het Parlement tot mijn grote vreugde mededelen dat de Commissie vandaag een voorstel heeft goedgekeurd dat de nationale stelsels voor de bescherming van ontwerpen zodanig wijzigt dat de secundaire markt in reserveonderdelen voor reparatiedoeleinden wordt geliberaliseerd.

- (EN) Monsieur le Président, c’est un très grand plaisir pour moi de pouvoir vous informer - vous ainsi que l’Assemblée - de l’adoption ce jour par la Commission d’une proposition modifiant les régimes nationaux de protection des dessins ou modèles dans le but de libéraliser le marché secondaire des pièces détachées à des fins de réparation.


8. dringt er bij de VN-Mensenrechtencommissie op aan dat ze tijdens haar volgende zitting die op 20 maart 2000 van start gaat, een speciale rapporteur voor de mensenrechtenverdedigers benoemt en hem een mandaat geeft om hun situatie te volgen en te documenteren en tussen te komen namens de mensenrechtenverdedigers die het slachtoffer zijn van schending van de mensenrechten, om een doeltreffende strategie te ontwerpen om de mensenrechtenverdedigers efficiënter te beschermen, en om na te gaan hoe de toepassing van de verklaring over de mensenrechtenverdedigers die de VN in 1998 heeft ...[+++]

8. exhorte la commission des droits de l'homme des Nations unies à désigner, lors de sa prochaine session qui commencera le 20 mars de l'an 2000, un rapporteur spécial sur les défenseurs des droits de l'homme, ayant pour mandat de suivre leur action, de rassembler les témoignages qui les concernent et d'intervenir en leur nom lorsqu'ils ont été victimes de violations des droits de l'homme, à concevoir une stratégie concrète destinée à les protéger plus efficacement et à étudier les moyens de contrôler la mise en œuvre de la déclaration relative aux défenseurs des droits de l'homme, telle que l'ont adoptée les Nations unies en 1998;


Ze wenst geen regeerverklaring af te leggen en verwaardigt zich niet om in de Senaat, die vandaag op verzoek van diezelfde regering nog een reeks ontwerpen heeft goedgekeurd, te komen antwoorden op vragen van senatoren over de bijzonder schizofrene politieke situatie.

Il ne souhaite pas faire de déclaration gouvernementale et ne daigne pas venir au Sénat pour y répondre aux questions des sénateurs sur la situation politique particulièrement schizophrénique !


De oppositie heeft die ontwerpen niet goedgekeurd omdat ze niet akkoord ging met de inhoud en niet omdat ze vond dat de Senaat slecht behandeld was geweest.

L'opposition a voté contre parce qu'elle n'était pas d'accord avec le contenu et non parce qu'elle trouvait que le Sénat était malmené.


w