Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij
minder ontwikkelde verdragsluitende partij
Collectorsystemen voor windmolenparken ontwerpen
Collectorsystemen voor windparken ontwerpen
Collectorsystemen voor windturbineparken ontwerpen
Computergraphics analyseren
Computergraphics ontwerpen
Cursussen ontwerpen voor gebruik via internet
Framboeside van vroege framboesia
Grafisch materiaal ontwerpen op een computer
Graphics ontwerpen op een computer
Meervoudige psychosomatische stoornis
Minder ontwikkelde landen
Neventerm
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Onlinecursussen maken
Op internet gebaseerde cursussen ontwerpen
Regionale steun
Reizen in de minder drukke periode
Steun aan minder begunstigde regio
Syndroom van Briquet
Webgebaseerde cursussen ontwerpen

Vertaling van "ontwerpen die minder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
collectorsystemen voor windturbineparken ontwerpen | collectorsystemen voor windmolenparken ontwerpen | collectorsystemen voor windparken ontwerpen

concevoir des réseaux collecteurs pour parc d’éoliennes


grafisch materiaal ontwerpen op een computer | graphics ontwerpen op een computer | computergraphics analyseren | computergraphics ontwerpen

concevoir une infographie


cursussen ontwerpen voor gebruik via internet | op internet gebaseerde cursussen ontwerpen | onlinecursussen maken | webgebaseerde cursussen ontwerpen

concevoir des cours en ligne


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kor ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou quand il se caractérise par des symptômes moins évidents, on ...[+++]


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


(1) minder ontwikkelde verdragsluitende partij | (2) minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij

partie contractante peu développée


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet bijvoorbeeld worden opgemerkt dat overeenkomstig artikel 1, tweede lid, van de wet van 3 maart 1977, alle ontwerpen die minder dan acht jaar vóór de ontbinding door de Kamer van volksvertegenwoordigers werden aangenomen, bij de Senaat aanhangig zijn.

Il est à noter, par exemple, qu'en application de l'article 1 , alinéa 2, de la loi du 3 mars 1977, le Sénat est saisi de tous les projets adoptés moins de huit ans avant la dissolution par la Chambre des représentants.


Er moet bijvoorbeeld worden opgemerkt dat overeenkomstig artikel 1, tweede lid, van de wet van 3 maart 1977, alle ontwerpen die minder dan acht jaar vóór de ontbinding door de Kamer van volksvertegenwoordigers werden aangenomen, bij de Senaat aanhangig zijn.

Il est à noter, par exemple, qu'en application de l'article 1 , alinéa 2, de la loi du 3 mars 1977, le Sénat est saisi de tous les projets adoptés moins de huit ans avant la dissolution par la Chambre des représentants.


Anderzijds zijn er de ontwerpen n 1-945 en 1-946, die betrekking hebben op de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de raden en van het Europees Parlement; deze ontwerpen als verplicht bicameraal kwalificeren is heel wat minder evident.

Il y a, d'autre part, les projets n 1-945 et 1-946, qui ont trait aux dépenses électorales engagées pour les élections des conseils et du Parlement européen.


Het begint al bij artikel 2, waar de regering totaal tekort schiet in haar motiveringsplicht voor strafwetten en beperkingen op de vrije meningsuiting door de verwijzen naar een Europese richtlijn van het VN-verdrag, waar er nochtans heel wat minder verboden of strafbaar wordt gesteld dan in dit ontwerp (en de andere ontwerpen).

Cela commence dès l'article 2 où le gouvernement manque totalement à son devoir de motivation pour les lois pénales et les restrictions à la liberté d'expression en renvoyant à une directive européenne de la Convention des Nations unies qui interdit ou punit pourtant beaucoup moins que le projet à l'examen (et les autres projets).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ontwerpen van wetgevingshandeling (eerste lezing) en niet-wetgevingsontwerpresoluties die in de commissie zijn goedgekeurd met minder dan een tiende van de stemmen tegen, worden op de ontwerpagenda van het Parlement ingeschreven om zonder amendementen in stemming te worden gebracht.

1. Toute proposition d'acte législatif (première lecture) ainsi que toute proposition de résolution non législative adoptées en commission alors que moins d'un dixième de ses membres a voté contre le texte, sont inscrites au projet d'ordre du jour du Parlement pour adoption sans amendement.


23. roept de Commissie op beter gebruik te maken van witboeken waarin ontwerpwetgeving ter overweging wordt voorgesteld; is van mening dat dit ervoor zou zorgen dat voorstellen minder frequent aanzienlijk, of zelfs volledig, herzien moeten worden in de loop van het wetgevingsproces; is verder van mening dat dit gunstig zou zijn voor de beoordeling van de proportionaliteit van voorgestelde wetgeving, die vaak wordt bemoeilijkt door het feit dat slechts ontwerpen van voorstellen worden gepresenteerd in de vorm van groenboeken;

23. invite la Commission à tirer un meilleur parti des livres blancs présentant les projets législatifs à examiner; estime que cela réduirait la fréquence à laquelle les propositions doivent subir des révisions substantielles, ou même totales, lors du processus législatif; estime de plus que l'évaluation de la proportionnalité des réglementations proposées y gagnerait, sachant que cette tâche s'avère souvent difficile lorsqu'on ne dispose que d'esquisses de propositions sous la forme de livres verts;


1. verzoekt de Commissie op basis van de artikelen 149, 150, 151 en 308 van het EG-Verdrag het Parlement uiterlijk op 31 maart 2004 wetgevingsvoorstellen inzake de taaldiversiteit en het leren van talen - waaronder Europese regionale en minder gebruikte Europese talen - voor te leggen overeenkomstig de bijgevoegde aanbevelingen en de ontwerpen in de bijlage;

1. invite la Commission à lui présenter, sur la base des articles 149, 150, 151 et 308 du traité CE, et avant le 31 mars 2004, une proposition législative sur les langues européennes régionales et moins répandues – les langues des minorités au sein de l'Union européenne dans le contexte de l'élargissement et de la diversité culturelle, suivant les recommandations et les propositions détaillées en annexe;


1. verzoekt de Commissie op basis van de artikelen 149, 150, 151 en 308 van het EG-Verdrag het Parlement uiterlijk op 31 december 2003 overeenkomstig de bijgevoegde aanbevelingen en de ontwerpen in de bijlage wetgevingsvoorstellen inzake de taaldiversiteit en het leren van talen - waaronder Europese regionale en minder gebruikte Europese talen - aan het Parlement voor te leggen;

1. demande à la Commission de lui présenter, sur la base des articles 149, 150, 151 et 308 du traité CE, et avant le 31 décembre 2003, une proposition législative sur les langues européennes régionales et moins répandues – les langues des minorités au sein de l'Union européenne dans le contexte de l'élargissement et de la diversité culturelle, suivant les recommandations et les propositions détaillées en annexe;


6. meent dat er, zolang de marktmechanismen blijven tekortschieten, gewerkt moet worden met verplichtingen ex ante, vastgelegd in een richtlijn en uitgevoerd door de nationale regelgevende autoriteiten met kennisgeving aan de Commissie, om misbruik van machtsposities te voorkomen; pleit ervoor dat van de lidstaten wordt geëist dat ze een verplicht model ontwerpen en vaststellen voor de samenwerking tussen de nationale regelgevingsinstanties, de nationale mededingingsautoriteiten en de regelgevingsautoriteiten in de audiovisuele sector; stelt dat de nationale regelgevende autoriteiten zich moeten houden aan de richtsnoeren van de Commis ...[+++]

6. est d'avis que, tant que le marché sera imparfait, il sera nécessaire d'instaurer des obligations ex ante, formulées dans une directive et mises en œuvre par les ARN qui en informent la Commission, afin d'éviter l'abus de positions dominantes; considère que les États membres doivent être invités à définir et mettre en place un modèle contraignant de coopération entre les autorités nationales chargées de la réglementation, les autorités compétentes en matière de concurrence nationale et les instances chargées de réglementer le secteur audiovisuel; affirme que les ARN doivent agir conformément à des lignes directrices préétablies, pub ...[+++]


- Hoewel de in deze ontwerpen geregelde aangelegenheid technisch kan lijken, is ze daarom niet minder belangrijk.

- La matière de ces projets peut para÷itre technique mais elle est importante.


w