Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindtermen
Gecontroleerde onderneming
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Ontwerpbesluit
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Traduction de «ontwerpbesluit waarover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ontvangt de afwikkelingsraad van de nationale afwikkelingsautoriteiten ontwerpbesluiten waarover hij zijn standpunt kenbaar kan maken en ten aanzien waarvan hij met name kan wijzen op elementen in het ontwerpbesluit die niet in overeenstemming zijn met deze verordening of met de algemene instructies van de afwikkelingsraad.

reçoit de la part des autorités de résolution nationales des projets de décision sur lesquels il peut formuler un avis, en particulier indiquer les éléments du projet de décision qui ne sont pas conformes au présent règlement ou à ses instructions générales.


ontvangt de afwikkelingsraad van de nationale afwikkelingsautoriteiten ontwerpbesluiten waarover hij zijn standpunt kenbaar kan maken en met name kan wijzen op elementen in het ontwerpbesluit die niet in overeenstemming zijn met deze verordening of de algemene instructies van de afwikkelingsraad.

le CRU reçoit de la part des autorités nationales de résolution des projets de décision sur lesquels il peut formuler un avis, en particulier indiquer les éléments du projet de décision qui ne sont pas conformes au présent règlement ou à ses instructions générales.


In dat verband moet erop worden gewezen dat de ontworpen tekst verschilt van het ontwerpbesluit waarover tussen 24 december 2009 en 21 januari 2010 een openbare raadpleging heeft plaatsgevonden (22).

A ce propos, il y a lieu de constater que le texte en projet diffère du projet d'arrêté soumis à la consultation publique qui s'est tenue entre le 24 décembre 2009 et le 21 janvier 2010 (22).


In verband met de bepalingen van ontwerp 47.980/4 waarvoor de adviesaanvraag ontvankelijk is (15), moet worden vastgesteld dat de ontwerptekst verschilt van het ontwerpbesluit waarover tussen 24 december 2009 en 21 januari 2010 een openbare raadpleging is gehouden, bepaaldelijk met betrekking tot een aantal punten die zich duidelijk niet als zuivere detailkwesties aandienen (16).

S'agissant des dispositions du projet 47.980/4 à l'égard desquelles la demande d'avis est recevable (15), il y a lieu de constater que le texte en projet diffère du projet d'arrêté soumis à la consultation publique qui s'est tenue entre le 24 décembre 2009 et le 21 janvier 2010, et ce, sur des points qui n'apparaissent pas, de manière évidente, comme étant de purs détails (16).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben nu een ontwerpbesluit waarover het Parlement gaat stemmen. Dit besluit voorziet in meer afstemming tussen de Europese Investeringsbank en de andere EU-organen, in meer transparantie en een grotere bijdrage van belanghebbenden, en in een beter systeem voor toezicht en verslaglegging: het is een besluit dat de effecten van de projecten van de EIB zichtbaarder zal maken.

Le projet de décision voté par le Parlement prévoit un renforcement de la coordination entre la Banque européenne d’investissement et les autres organes de l’UE, une amélioration de la transparence, une plus grande participation des parties prenantes, ainsi qu’un meilleur système de suivi et de transmission d’informations: cette décision augmentera la visibilité de l’impact des activités de la banque.


1. De afdeling Wetgeving van de Raad van State is verzocht om binnen dertig dagen een advies uit te brengen over een ontwerpbesluit dat haar een eerste maal is voorgelegd en waarover op 7 januari 2009 advies 45.621/4 is uitgebracht en dat haar een tweede maal is voorgelegd en waarover op 24 juli 2009 advies 47.080/4 is gegeven.

1. La section de législation du Conseil d'Etat est saisie d'une demande d'avis dans les trente jours sur un projet d'arrêté qui lui a été soumis une première fois et a donné lieu, le 7 janvier 2009, à l'avis 45.621/4, et qui lui a été soumis une seconde fois et a donné lieu, le 24 juillet 2009, à l'avis 47.080/4.


7. Het om advies voorgelegde ontwerpbesluit is een aangepaste versie van het ontwerpbesluit waarover de Raad van State, afdeling wetgeving, op 17 november 2005 advies 39.283/3 heeft gegeven.

7. Le projet d'arrêté soumis pour avis est une version adaptée du projet d'arrêté sur lequel le Conseil d'Etat, section de législation, a donné, le 17 novembre 2005, l'avis 39.283/3.


Het ontwerpbesluit dat we vandaag bespreken bestaat uit follow-up-maatregelen die vereist zijn voor een volledige technische en operationele uitvoering van het besluit waarover de Raad in juni 2007 politieke overeenstemming bereikte.

Le projet de décision que nous discutons aujourd'hui est en effet la suite nécessaire pour permettre la pleine application technique et opérationnelle de la décision sur laquelle le Conseil est parvenu à un accord politique en juin 2007.


Het ontwerpbesluit van de Raad over de versterking van grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder bij de bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit – bekend als het besluit van Prüm – waarover de Raad in juni 2007 tot een politieke overeenkomst kwam, toont een aanzienlijke vooruitgang betreffende de tenuitvoerlegging van het beschikbaarheidsbeginsel en de versterking van grensoverschrijdende politiesamenwerking, in het bijzonder door middel van gezamenlijke operaties en bijstandsverlening bij grote evenementen, rampen en ern ...[+++]

Le projet de décision du Conseil sur le renforcement de la coopération transfrontalière – notamment en matière de lutte contre le terrorisme et de criminalité transfrontalière, le traité de Prüm, au sujet duquel le Conseil est parvenu à un accord en juin 2007, marque une évolution considérable en termes de mise en œuvre du principe de subsidiarité et de renforcement de la coopération transfrontalière, surtout par le biais d'opérations conjointes et d’assistance fournie dans le cadre d’événements de masse, de catastrophes et d’accidents graves.


Dit ontwerpbesluit van de Raad, waarover het Europees Parlement zijn advies moet geven, beoogt derhalve die talen toe te voegen aan de in artikel 29, lid 1, van het reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie vastgestelde procestalen.

Le projet de décision du Conseil pour lequel le Parlement est consulté vise, dès lors, à ajouter ces langues à la liste fixée par l’article 29, paragraphe 1, du règlement de procédure de la Cour de justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerpbesluit waarover' ->

Date index: 2023-04-21
w