Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet

Traduction de «ontwerpakkoord voorziet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer het een oplossing voorziet, kan het nationaal verzoeningsbureau het in termen van aanbevelingen aan de partijen formuleren of, in geval van een door de partijen bereikt ontwerpakkoord na zijn tussenkomst, vaststellen dat er zo een einde zou worden gesteld aan het geschil.

Lorsqu'il prévoit une solution, le bureau national de conciliation peut la formuler en termes de recommandation aux parties ou, en cas de projet d'accord réalisé par celles-ci suite à son intervention, constater qu'il serait ainsi mis fin au litige.


I. overwegende dat het ontwerpakkoord in generlei opzicht in strijd lijkt te zijn met het Reglement van het Parlement; dat men zich niettemin kan afvragen of het niet raadzaam zou zijn enkele wijzigingen aan te brengen in het Reglement, inzonderheid in Bijlage IV daarbij, opdat het Parlement onder optimale voorwaarden kan worden betrokken bij een aantal specifieke procedures waarin het ontwerpakkoord voorziet; dit zou met name het geval kunnen zijn voor de procedures met betrekking tot:

I. considérant que le projet d'accord ne semble en aucun cas aller à l'encontre du règlement du Parlement; qu'il y a lieu, cependant, de se demander s'il ne serait pas avisé d'apporter des modifications à ce dernier, en particulier à son annexe IV, afin de permettre l'implication du Parlement, aux meilleures conditions possibles, dans un certain nombre de procédures spécifiques prévues dans le projet d'accord; que cela pourrait être le cas, en particulier, pour les procédures concernant:


I. overwegende dat het ontwerpakkoord in generlei opzicht in strijd lijkt te zijn met het Reglement van het Parlement; dat men zich niettemin kan afvragen of het niet raadzaam zou zijn enkele wijzigingen aan te brengen in het Reglement, inzonderheid in Bijlage IV daarbij, opdat het Parlement onder optimale voorwaarden kan worden betrokken bij een aantal specifieke procedures waarin het ontwerpakkoord voorziet; dit zou met name het geval kunnen zijn voor de procedures met betrekking tot:

I. considérant que le projet d'accord ne semble en aucun cas aller à l'encontre du règlement du Parlement; qu'il y a lieu, cependant, de se demander s'il ne serait pas avisé d'apporter des modifications à ce dernier, en particulier à son annexe IV, afin de permettre l'implication du Parlement, aux meilleures conditions possibles, dans un certain nombre de procédures spécifiques prévues dans le projet d'accord; que cela pourrait être le cas, en particulier, pour les procédures concernant:


16. verzoekt zijn terzake bevoegde commissie na te gaan in hoeverre het raadzaam zou zijn het Reglement - en in het bijzonder Bijlage IV daarbij - aan te passen, ten einde het Parlement in staat te stellen onder optimale voorwaarden mee te werken aan de specifieke procedures waarin het ontwerpakkoord voorziet;

16. demande à sa commission compétente d'examiner dans quelle mesure il serait approprié de modifier le règlement, et en particulier son annexe IV, afin de permettre au Parlement de participer, dans les meilleures conditions possibles, aux procédures spécifiques prévues dans le projet d'accord;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. verzoekt zijn terzake bevoegde commissie na te gaan in hoeverre het raadzaam zou zijn het Reglement - en in het bijzonder Bijlage IV daarbij - aan te passen, ten einde het Parlement in staat te stellen onder optimale voorwaarden mee te werken aan de specifieke procedures waarin het ontwerpakkoord voorziet;

16. demande à sa commission compétente d'examiner dans quelle mesure il serait approprié de modifier le règlement, et en particulier son annexe IV, afin de permettre au Parlement de participer, dans les meilleures conditions possibles, aux procédures spécifiques prévues dans le projet d'accord;


Het ontwerpakkoord dat op 13 november 1999 werd gesloten tussen Avia Partner Belgium en Avia Partner Catering enerzijds en de vakbonden anderzijds, voorziet in de toekenning van een openbare regionale verlofdag naar keuze tussen 11 juli, 27 september en 15 november.

Le projet d'accord conclu le 13 novembre 1999 entre Avia Partner Belgium et Avia Partner Catering d'une part, et les syndicats d'autre part, prévoit l'octroi d'un jour férié régional à choisir entre le 11 juillet, le 27 septembre et le 15 novembre.




D'autres ont cherché : clausule die een voorkooprecht voorziet     ontwerpakkoord voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerpakkoord voorziet' ->

Date index: 2021-06-09
w