Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp-richtsnoeren goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat de Raad het ontwerpbesluit op 25 januari 2010 met wijzigingen met een gekwalificeerde meerderheid heeft goedgekeurd, inclusief de opsplitsing van de Bijlage bij het ontwerp in twee delen: Deel I getiteld "Voorschriften voor door het agentschap gecoördineerde zeegrensoperaties", en Deel II getiteld "Richtsnoeren voor opsporings-, reddings- en ontschepingssituaties bij door het agentschap gecoördineerde zeegrensoperaties",

C. considérant que la Conseil a, le 25 janvier 2010, approuvé à la majorité qualifiée le projet de décision avec ses amendements, en divisant notamment l'annexe en deux parties, à savoir une partie I intitulée "Règles pour les opérations aux frontières maritimes coordonnées par l'Agence" et une partie II intitulée - "Directives pour les cas de recherche et de sauvetage et le débarquement dans le cadre d'opérations aux frontières maritimes coordonnées par l'Agence",


6 bis. In het kader van zijn werkprogramma of op verzoek van de Commissie verzamelt het agentschap deugdelijke werkmethoden en keurt het richtsnoeren goed die de basis vormen voor voorschriften om de afwezigheid van discriminatie, de daadwerkelijke mededinging en een goed functionerende markt te kunnen garanderen bij de opstelling van technische codes en marktcodes, de ontwerp-versie van het jaarlijkse werkprogramma of van het tienjarige investeringsplan; deze richtsnoeren zijn uitsluitend bindend als zij via de juiste regelgevingsprocedure werden goedgekeurd.

6 bis. Conformément à son programme de travail ou à la demande de la Commission, l'Agence élabore des recueils de bonnes pratiques et adopte des orientations prévoyant des dispositions destinées à garantir les principes de non-discrimination, de concurrence effective et de fonctionnement approprié du marché lors de l'élaboration des codes techniques et des marchés, du projet de programme de travail annuel et du projet de plan d'investissement décennal.


Beschikking 2006/702/EG van de Raad van 6 oktober 2006 betreffende communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie [Publicatieblad L 291 van 21.10.2006]. De ontwerp- communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie, groei en werkgelegenheid werden door de Raad op 6 oktober 2006 goedgekeurd.

Le projet d'orientations stratégiques communautaires pour la cohésion, la croissance et l'emploi a été adopté par le Conseil le 6 octobre 2006.


Beschikking 2006/702/EG van de Raad van 6 oktober 2006 betreffende communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie [Publicatieblad L 291 van 21.10.2006]. De ontwerp- communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie, groei en werkgelegenheid werden door de Raad op 6 oktober 2006 goedgekeurd.

Le projet d'orientations stratégiques communautaires pour la cohésion, la croissance et l'emploi a été adopté par le Conseil le 6 octobre 2006.


Beschikking 2006/702/EG van de Raad van 6 oktober 2006 betreffende communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie [Publicatieblad L 291 van 21.10.2006]. Het ontwerp van de communautaire strategische richtsnoeren voor cohesie, groei en werkgelegenheid is door de Raad op 6 oktober 2006 goedgekeurd.

Le projet d' orientations stratégiques communautaires pour la cohésion, la croissance et l'emploi a été adopté par le Conseil le 6 octobre 2006.


4. Qua vorm volgen zowel het ontwerp van de Commissie als de tekst van de Raad (waarin slechts kleine wijzigingen zijn aangebracht) de standaardformuleringen uit de "Richtsnoeren inzake de implementatie en evaluatie van de restrictieve maatregelen (sancties) in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU" die op 3 december 2003 werden goedgekeurd door de Raad op basis van zijn jarenlange ervaring op dit gebied.

4. Quant à la forme, tant le projet de la Commission que le texte du Conseil (qui n'introduit que des modifications limitées) reflètent les modèles de dispositions reprises dans les "Lignes directrices concernant la mise en œuvre et l'évaluation de mesures restrictives (sanctions) dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune de l'UE" adoptées par le Conseil le 3 décembre 2003 sur la base de son expérience pluriannuelle dans ce domaine.


4. Qua vorm volgen zowel het ontwerp van de Commissie als de oriëntatie van de Raad (waarin slechts kleine wijzigingen zijn aangebracht) de standaardformuleringen uit de "Richtsnoeren inzake de implementatie en evaluatie van de restrictieve maatregelen (sancties) in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU" die op 3 december 2003 werden goedgekeurd door de Raad op basis van zijn jarenlange ervaring op dit gebied.

4. Quant à la forme, tant le projet de la Commission que l'orientation du Conseil (qui n'introduit que des modifications limitées) reflètent les modèles de dispositions reprises dans les "Lignes directrices concernant la mise en œuvre et l'évaluation de mesures restrictives (sanctions) dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune de l'UE" adoptées par le Conseil le 3 décembre 2003 sur la base de son expérience pluriannuelle dans ce domaine.


2. neemt kennis van het feit dat de Commissie een voorontwerp van begroting 2004 op basis van EU-25 heeft gepresenteerd, hetgeen strookt met de standpunten van het Parlement in zijn resolutie over de richtsnoeren voor de begrotingsprocedure 2004; neemt verder nota van het feit dat de Raad officieel een ontwerp van begroting 2004 op basis van EU-15 heeft goedgekeurd, met een technische bijlage met ongewijzigde cijfers voor EU-10;

2. constate que la Commission a présenté un avant-projet de budget 2004 reposant sur l'Union à vingt-cinq, ce qui est conforme aux vues exprimées par le Parlement dans sa résolution sur les orientations pour la procédure budgétaire 2004; constate par ailleurs que le Conseil a formellement adopté un projet de budget reposant sur une Europe à quinze, assorti d'une annexe technique reprenant des chiffres non modifiés pour les dix nouveaux États membres;


In juli zijn de ontwerp-richtsnoeren voor de innovatieve acties door de Commissie goedgekeurd.

Dans le domaine des actions innovatrices, le projet d'orientations a été adopté par la Commission en juillet.


Door middel van de Europese initiatieven op dit gebied [14] hebben de de richtsnoeren van het initiatief voor de toegankelijkheid van websites van de overheid (verscheidene lidstaten hebben wetgeving goedgekeurd ter invoering van de richtsnoeren) en de ontwikkeling van een universeel ontwerp voor e-toegankelijkheid in aansluiting op de oprichting van het netwerk "Design for all", EDEAN [15], bijgedragen tot de acceptatie van de richtsnoeren.

Les initiatives européennes dans ce domaine [14] ont favorisé l'adoption des lignes directrices des WAI pour les sites Internet publics (plusieurs États membres ont mis au point la législation adéquate pour l'adoption des lignes directrices) et l'engagement à développer un modèle universel pour l'e-accessibility à la suite de la création du «réseau européen sur la conception pour tous», EDEAN [15].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp-richtsnoeren goedgekeurd' ->

Date index: 2024-06-07
w