Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp zullen erover moeten " (Nederlands → Frans) :

De stellers van het ontwerp zullen erover moeten waken dat voor elk van de ingevoerde verschillende behandeling van categorieën van gepensioneerden, een afdoende verantwoording voorhanden is.

Les auteurs du projet devront veiller à ce que l'instauration de chaque différence de traitement de catégories de retraités puisse être adéquatement justifiée.


De stellers van het ontwerp zullen erover oordelen of in het verslag aan de Koning een verdere verduidelijking wordt opgenomen met betrekking tot de samenhang tussen de voornoemde bepalingen van het ontwerp.

Les auteurs du projet devront apprécier s'il ne faut pas préciser plus avant dans le rapport au Roi la connexité entre les dispositions précitées du projet.


Artikel 6 van de algemene verordening gegevensbescherming bepaalt de gevallen waarin verwerking van persoonsgegevens rechtmatig is of is toegelaten.18 De stellers van het ontwerp zullen moeten nagaan of is voldaan aan de genoemde vereisten van de wet van 8 december 1992 en van de algemene verordening gegevensbescherming.

L'article 6 du règlement général sur le traitement des données fixe les cas dans lesquels le traitement des données à caractère personnel est licite ou autorisé 9. Les auteurs du projet devront vérifier s'il est satisfait aux exigences citées de la loi du 8 décembre 1992 et du règlement général sur le traitement des données.


Indien tijdens die parlementaire behandeling nog wijzigingen zouden worden aangebracht in die wet, en die wijzigingen nopen tot het wijzigen van het thans om advies voorgelegde ontwerp, zullen laatstgenoemde wijzigingen nog om advies moeten worden voorgelegd aan de Raad van State, afdeling Wetgeving.

Si, lors des débats parlementaires, des modifications devaient encore être apportées à cette loi et si elles nécessitaient de modifier le projet actuellement soumis pour avis, ces dernières modifications devraient encore être soumises à l'avis du Conseil d'Etat, section de législation.


Zij zullen erover moeten waken dat de uitbreiding op termijn niet leidt tot een verzwakking of verwatering van het Europese project, maar dat ze daarentegen de samenhang van het continent verstrekt.

Elles devront veiller ce que l'élargissement ne conduise pas à terme à un affaiblissement ou à une dilution du projet européen mais qu'il renforce au contraire la cohésion du continent.


De stellers van het ontwerp zullen zich moeten afvragen of die vaststelling geen aanleiding is voor een herziening van artikel 4, § 2.

Il appartiendra aux auteurs du projet de s'interroger sur la question de savoir s'il ne faudrait pas, en raison de cette constatation, revoir l'article 4, § 2.


De stellers van het ontwerp zullen zich moeten afvragen of die vaststelling geen aanleiding is voor een herziening van artikel 4, § 2.

Il appartiendra aux auteurs du projet de s'interroger sur la question de savoir s'il ne faudrait pas, en raison de cette constatation, revoir l'article 4, § 2.


De stellers van het ontwerp zullen moeten nagaan of, benevens een meer uitdrukkelijke regeling hieromtrent in het voorliggende ontwerp, niet minstens moet worden voorzien in een wijziging of, in voorkomend geval, een opheffing van artikel 7, § 2, van voornoemde wet van 8 juli 1977, alwaar thans terzake in de bevoegdheid van de rechtbanken van eerste aanleg is voorzien.

Les auteurs du projet devront vérifier si, outre des règles plus formelles à prévoir à ce sujet dans le projet à l'examen, il ne faut pas au moins modifier ou, le cas échéant, abroger l'article 7, § 2, de la loi du 8 juillet 1977 précitée, dans la mesure où il prévoit actuellement que les tribunaux de première instance sont compétents en la matière.


Het programma heeft een aantal goede filterprogramma's opgeleverd, hoewel deze nog meer ingang zullen moeten vinden en niet alle belanghebbenden het erover eens zijn dat filtratie voor de bescherming van kinderen de beste aanpak vormt.

Le programme a permis d'élaborer plusieurs logiciels de filtrage, bien que l'adoption du classement laisse à désirer, et que certaines parties intéressées considèrent que le filtrage n'est pas la meilleure approche pour la protection des enfants.


Welnu, de bureaus van de commissies, de commissieleden en de commissievoorzitters zullen erover moeten waken dat de kosten voor commissiereizen, voor colloquia binnen de commissie en voor de ontvangst van gasten tijdens een lunch of een receptie, de budgettaire enveloppe niet overschrijden.

Désormais les bureaux, les membres et les présidents des commissions devront veiller à ce que les frais pour les voyages, les colloques organisés au sein de la commission et l'accueil d'invités lors d'un lunch ou d'une réception ne dépassent pas l'enveloppe budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp zullen erover moeten' ->

Date index: 2021-01-21
w