Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp werd tijdens de legislatuur 1997-1998 reeds » (Néerlandais → Français) :

(16) De onderzoekstermijn voor dit ontwerp werd tijdens de legislatuur 1997-1998 reeds een eerste maal met 30 dagen verlengd door de overlegcommissie, zie Stuk Kamer, nr. 82/34, 1995 (BZ), Senaat, nr. 1-82/34.

(16) Le délai d'examen pour ce projet avait déjà été prolongé une première fois de 30 jours par la commission de concertation durant la législature 1997-1998; voir doc. Chambre, nº 82/34, 1995 (SE), doc. Sénat, nº 1-82/34.


Dit wetsvoorstel werd reeds tijdens de vorige legislatuur ingediend op 19 januari 1998, onder het nr. 1-853/1 - 1997/1998, en mede-ondertekend door de huidige eerste minister, de heer Verhofstadt, en door een lid van de PRL-fractie, de heer Hatry.

La proposition de loi en discussion avait déjà été déposée sous la législature précédente, le 19 janvier 1998, sous le nº 1-853/1 - 1997/1998, et cosignée par l'actuel premier ministre, M. Verhofstadt, et par un membre du groupe PRL, M. Hatry.


De discussie hierover heeft reeds uitvoerig plaatsgehad in deze commissie tijdens de vorige legislatuur (zie stuk Senaat, 1997-1998, nr. 621/12).

Cette commission a déjà consacré une discussion détaillée à la question au cours de la précédente législature (voir le do c. Sénat, 1997-1998, nº 621/12).


Voormeld ontwerp werd reeds in 1999 in de Senaat goedgekeurd en tijdens de vorige legislatuur van verval ontheven.

Le projet précité a déjà été voté au Sénat en 1999 et relevé de caducité au cours de la législature précédente.


Voormeld ontwerp werd reeds in 1999 in de Senaat goedgekeurd en tijdens de vorige legislatuur van verval ontheven.

Le projet précité a déjà été voté au Sénat en 1999 et relevé de caducité au cours de la législature précédente.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par le ...[+++]


Deze toestand werd reeds door de heer Cortois tijdens het vragenuurtje in de Kamer aangeklaagd (mondelinge vraag aan de minister van Justitie, Handelingen, Kamer, 1997-1998, 9 juli 1998, nr. 263, blz. 9232).

M. Cortois a déjà dénoncé cette situation à la Chambre dans une question orale adressée au ministre de la Justice, (Annales, Chambre, 1997-1998, 9 juillet 1998, no 263, p. 9232).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp werd tijdens de legislatuur 1997-1998 reeds' ->

Date index: 2025-06-24
w