Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp werd goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goedgekeurde selectie opstand waarvan zaad werd gewonnen

peuplement producteur de graines plus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ontwerp werd goedgekeurd door het College van Procureurs-generaal op 20 juni 2013 en dezelfde dag verzonden.

Projet approuvé par le Collège des Procureurs généraux au 20 juin 2013 et transmis le jour même.


Overwegende dat de Regering de beoordeling van de reclamanten niet deelt om de redenen die zijn vermeld in de besluiten van 20 januari 2011 tot instelling van de procedure tot gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk bestemmingsplan, van 29 maart 2012 tot goedkeuring van het ontwerp tot gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk bestemmingplan dat op 3 mei 2001 werd goedgekeurd, van 2 mei 2013 tot goedkeuring van de gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk bestemmingsplan dat op 3 mei 2001 werd ...[+++]

Considérant que le Gouvernement ne partage pas l'appréciation des réclamants, pour les raisons exposées dans ses arrêtés du 20 janvier 2011 ouvrant la procédure de modification partielle du plan régional d'affectation du sol, du 29 mars 2012 adoptant le projet de modification partielle du plan régional d'affectation du sol arrêté le 3 mai 2001, du 2 mai 2013 adoptant la modification partielle du plan régional d'affectation du sol arrêté le 3 mai 2001 et dans le présent arrêté; que l'objectif n'est pas d'assurer la pérennité des lieux mais leur développement, dans l'intérêt de toute la Région; que, pour permettre les développements envi ...[+++]


Overwegende dat, wat de overeenstemming GPDO/GBP betreft zoals werd uiteengezet in het besluit van 2 mei 2013 tot goedkeuring van de gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk bestemmingsplan dat op 3 mei 2001 werd goedgekeurd (zie de "niet-plaatsgebonden bezwaren" onder subtitel 1.2. Methodologie/alternatieven/ tekortkomingen"), de ordonnantie van 14 mei 2009 tot wijziging van de ordonnantie van 13 mei 2004 houdende ratificatie van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening artikel 27 van het Wetboek heeft gewijzigd om, volgens d ...[+++]

Considérant que, concernant l'articulation PRDD/PRAS, comme cela a déjà été exposé dans l'arrêté du 2 mai 2013 adoptant la modification partielle du plan régional d'affectation du sol arrêté le 3 mai 2001 (voyez les « remarques non localisées », sous le sous-titre « 1.2. Méthodologie/alternatives/manquements »), l'ordonnance du 14 mai 2009 modifiant l'ordonnance du 13 mai 2004 portant ratification du Code bruxellois de l'aménagement du territoire a modifié l'article 27 du Code pour, selon l'exposé des motifs du projet d'ordonnance, "autoriser sans discussion la possibilité de réviser le PRAS sans que sa modification doive nécessairement ...[+++]


Overwegende dat, wat de overeenstemming GPDO/GBP betreft zoals werd uiteengezet in het besluit van 2 mei 2013 tot goedkeuring van de gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk bestemmingsplan dat op 3 mei 2001 werd goedgekeurd (zie de "niet-plaatsgebonden bezwaren" onder subtitel 1.2. Methodologie/alternatieven/tekortkomingen"), de ordonnantie van 14 mei 2009 tot wijziging van de ordonnantie van 13 mei 2004 houdende ratificatie van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening artikel 27 van het Wetboek heeft gewijzigd om, volgens de ...[+++]

Considérant que, concernant l'articulation PRDD/PRAS, comme cela a déjà été exposé dans l'arrêté du 2 mai 2013 adoptant la modification partielle du plan régional d'affectation du sol arrêté le 3 mai 2001 (voyez les « remarques non localisées », sous le sous-titre « 1.2. Méthodologie/alternatives/manquements »), l'ordonnance du 14 mai 2009 modifiant l'ordonnance du 13 mai 2004 portant ratification du Code bruxellois de l'aménagement du territoire a modifié l'article 27 du Code pour, selon l'exposé des motifs du projet d'ordonnance, "autoriser sans discussion la possibilité de réviser le PRAS sans que sa modification doive nécessairement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste twee pijlers van de hervorming werden in een ontwerp gegoten dat op 31 mei 2013 in 2de lezing werd goedgekeurd door de Ministerraad en ondertussen werd overgemaakt aan het parlement voor behandeling.

Les deux premiers piliers de la réforme ont été coulés dans un projet qui a été approuvé en seconde lecture par le conseil des ministres le 31 mai 2013.


De eerste twee pijlers van de hervorming werden in een ontwerp gegoten dat op 31 mei 2013 in 2de lezing werd goedgekeurd door de Ministerraad en ondertussen reeds in de plenaire Kamer werd gestemd.

Les deux premiers piliers de la réforme ont été coulés dans un projet qui a été approuvé en seconde lecture par le conseil des ministres le 31 mai 2013 et qui entre temps a déjà été voté par la chambre.


Ingevolge voormeld advies werd een afzonderlijk ontwerp van wet houdende bekrachtiging van de koninklijke besluiten van 14 december 1995, van 30 juni 1996 en van 10 januari 1997 tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de bedrijfsvoorheffing opgesteld dat op 5 september 1997 door de Ministerraad werd goedgekeurd aan de Raad van State werd voorgelegd.

Conformément à l'avis susvisé un projet de loi distinct portant confirmation des arrêtés royaux des 14 décembre 1995, 30 juin 1996 et 10 janvier 1997, modifiant en matière de précompte professionnel, l'A.R./C.I. R. 92, fut approuvé en Conseil des ministres le 5 septembre 1997 et a été soumis au Conseil d'État.


In het ontwerp van Europese grondwet, dat door de Senaat werd goedgekeurd, is het sinds het jaar 2000 te Nice goedgekeurde « Handvest » opgenomen waarin zowel het recht op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer wordt beschermd als meer specifiek de verwerking van persoonsgegevens.

Dans le projet de Constitution européenne, approuvé par le Sénat, figure la « Charte » adoptée à Nice en l'an 2000, qui garantit tant le droit à la protection de la vie privée que, plus spécifiquement, la protection à l'égard du traitement des données à caractère personnel.


In het ontwerp van Europese grondwet, dat door de Senaat werd goedgekeurd, is het sinds het jaar 2000 te Nice goedgekeurde « Handvest » opgenomen waarin zowel het recht op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer wordt beschermd als meer specifiek de verwerking van persoonsgegevens.

Dans le projet de Constitution européenne, approuvé par le Sénat, figure la « Charte » adoptée à Nice en l'an 2000, qui garantit tant le droit à la protection de la vie privée que, plus spécifiquement, la protection à l'égard du traitement des données à caractère personnel.


Bovendien werden de speurders van het Hoog Comité naar de gerechtelijke politie overgeheveld alvorens dit ontwerp werd goedgekeurd.

En outre, les enquêteurs du Comité supérieur de contrôle ont été transférés à la police judiciaire avant le vote de ce projet.




Anderen hebben gezocht naar : ontwerp werd goedgekeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp werd goedgekeurd' ->

Date index: 2021-02-24
w