Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp weliswaar regels bevat " (Nederlands → Frans) :

6. Er is overlapping tussen artikel 4, eerste lid, van het ontwerp, dat een regeling bevat voor de aanduiding van de voorzitter van het beheerscomité, en het derde lid van dat artikel, dat eveneens in een regeling voorziet voor de aanduiding van, onder meer, de voorzitter.

6. L'article 4, alinéa 1, du projet, qui règle la désignation du président du comité de gestion, fait double emploi avec l'alinéa 3 du même article, qui règle également la désignation, notamment, du président.


Een belangrijk verschilpunt is wel dat het voorliggende ontwerp een regeling bevat voor de strafrechtelijke aansprakelijkheid van een persoon die tegelijkertijd lid of gewezen lid van de federale regering is en lid of gewezen lid van een gemeenschaps- of gewestregering.

Le projet à l'examen présente toutefois une différence importante : il règle la responsabilité pénale d'une personne qui est à la fois membre ou ancien membre du gouvernement fédéral et membre ou ancien membre d'un gouvernement de communauté ou de région.


Een belangrijk verschilpunt is wel dat het voorliggende ontwerp een regeling bevat voor de strafrechtelijke aansprakelijkheid van een persoon die tegelijkertijd lid of gewezen lid van de federale regering is en lid of gewezen lid van een gemeenschaps- of gewestregering.

Le projet à l'examen présente toutefois une différence importante : il règle la responsabilité pénale d'une personne qui est à la fois membre ou ancien membre du gouvernement fédéral et membre ou ancien membre d'un gouvernement de communauté ou de région.


5. Vermits het ontwerp ook bepalingen bevat inzake de erkenningsprocedure, de intrekking van de vergunning en de bekendmaking van de erkenningen en intrekkingen, waarvoor weliswaar geen uitdrukkelijke rechtsgrond voorhanden is, maar die samenhangen met de verleende bevoegdheid om de erkenning te regelen, dient eveneens een beroep te worden gedaan op de algemene uitvoeringsbevoegdheid welke de Koning ontleent aan artikel 108 van de ...[+++]

5. Dès lors que le projet comporte également des dispositions relatives à la procédure d'agrément, au retrait de celui-ci et à la publication des agréments et retraits, pour lesquelles il n'existe certes pas de fondement juridique exprès, mais qui sont liées au pouvoir conféré pour régler l'agrément, il faut également invoquer le pouvoir général d'exécution que le Roi tire de l'article 108 de la Constitution, combiné avec la disposition procurant le fondement juridique mentionnée dans l'observation 3.


Het plan voor de verbetering van het Europese routenetwerk vormt het deel van het operationeel netwerkplan dat specifiek betrekking heeft op het ontwerp van het Europese routenetwerk en bevat nadere regels voor de uitvoering van het gedeelte van het strategisch netwerkplan dat betrekking heeft op het ontwerp van het Europese routenetwerk.

Le plan d’amélioration du réseau de routes européen constitue le volet propre à l’ERND du plan de réseau opérationnel et présente les modalités de mise en œuvre de la partie ERND du plan de réseau stratégique.


De verordening bevat de regels inzake ecologisch ontwerp die van toepassing zijn op bepaalde typen lampen die worden gebruikt voor algemene verlichting, met als doel het verminderen van het milieueffect ervan.

Il établit les règles d’écoconception applicables à certains types de lampes destinées à l’éclairage général dans le but de réduire leur impact environnemental.


[24] Artikel 38, lid 2, van Richtlijn 2014/23/EU bevat weliswaar een specifieke regeling inzake de financiële draagkracht die niet voorkomt in artikel 54, lid 6, van Richtlijn 2004/17/EG, maar artikel 54 van het ontwerp is hoe dan ook beperkt tot "de door de concessiedocumenten opgelegde selectievoorwaarden inzake technische en beroepsbekwaamheid".

[24] Certes, l'article 38, paragraphe 2, de la directive 2014/23/UE contient un régime spécifique relatif aux capacités financières qui ne figure pas à l'article 54, paragraphe 6, de la directive 2004/17/CE, mais l'article 54 du projet est de toute façon limité aux « conditions de sélection en matière de capacité technique et professionnelle imposées par les documents de concession ».


De Raad van State merkt op dat het ontwerp geen regeling van procedure bevat betreffende het advies van de directeur wat de uitgangsvergunning en de onderbreking van de strafuitvoering — zoals geregeld door het artikel 16 — betreft, en dit in tegenstelling tot het penitentiair verlof waar wel dergelijke regeling is voorzien.

Le Conseil d'État fait remarquer que le projet ne contient aucune réglementation de procédure quant à l'avis du directeur concernant la permission de sortie et l'interruption de l'exécution de la peine — réglées à l'article 16 — alors qu'une telle réglementation est prévue pour le congé pénitentiaire.


De Raad van State merkt op dat het ontwerp geen regeling van procedure bevat betreffende het advies van de directeur wat de uitgangsvergunning en de onderbreking van de strafuitvoering — zoals geregeld door het artikel 16 — betreft, en dit in tegenstelling tot het penitentiair verlof waar wel dergelijke regeling is voorzien.

Le Conseil d'État fait remarquer que le projet ne contient aucune réglementation de procédure quant à l'avis du directeur concernant la permission de sortie et l'interruption de l'exécution de la peine — réglées à l'article 16 — alors qu'une telle réglementation est prévue pour le congé pénitentiaire.


1.4. Wat de verhouding tussen pers en gerecht betreft, bevat het ontwerp een regeling voor de persmededelingen van het openbaar ministerie en de advocaten.

1.4. En ce qui concerne les rapports entre la presse et la justice, le projet contient des règles relatives à la communication d'informations par le ministère public et les avocats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp weliswaar regels bevat' ->

Date index: 2022-01-29
w