Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'arteria
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Adviseren over vervanging van bruggen
Aorta
Beengeleidingshoorapparaat
Beheersing van raakvlakken in het ontwerp
Beoordeling van raakvlakken in het ontwerp
Cochleair implantaat
Decorateur
Dekorateur
Eco-ontwerp
Ecodesign
Ecologisch ontwerp
Etaleur
Industrieel ontwerp
Maquette
Milieubewust ontwerp
Milieuvriendelijk ontwerp
Myringotomie-buisje
Ontwerp
Ontwerp en model
Ontwerp-raakvlak-controle
Ontwerp-tekenaar
Ontwerp-tekenares
Ontwerper
Ontwerpster
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Raad geven over vervanging van bruggen
Stent in buis van Eustachius
Tekening
Vervanging van heupgewricht
Vervanging van stapes
Vervanging van vingergewricht
Werk van ontwerpers aanpassen aan concertzaal
Werk van ontwerpers aanpassen aan theaterzaal
Werk van ontwerpers aanpassen aan voorstellingszaal

Traduction de «ontwerp vervange » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ecodesign | ecologisch ontwerp | eco-ontwerp | milieubewust ontwerp | milieuvriendelijk ontwerp

conception écologique des produits | écoconception


adviseren over vervanging van bruggen | raad geven over vervanging van bruggen

donner des conseils sur le remplacement d’un pont


vervanging van heupgewricht (partieel)(totaal) | vervanging van vingergewricht

Remplacement de l'articulation de:doigt | hanche (partielle) (totale)


principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

enseigner les principes de la conception architecturale


werk van ontwerpers aanpassen aan theaterzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan concertzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan voorstellingszaal

adapter le travail des concepteurs à la salle de spectacle


beheersing van raakvlakken in het ontwerp | beoordeling van raakvlakken in het ontwerp | ontwerp-raakvlak-controle

contrôle des interfaces d'études


decorateur | dekorateur | etaleur | ontwerper | ontwerpster | ontwerp-tekenaar | ontwerp-tekenares

décorateur | dessinateur-créateur de modèles | étalagiste


ontwerp en model [ industrieel ontwerp | maquette | ontwerp | tekening ]

dessin et modèle [ dessin | dessin industriel ]


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | aorta(bifurcatie)transplantaat (vervanging) | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | 'arteria (carotis')(femoralis')-transplantaat (bypass)

Etats mentionnés en T82.0 dus à greffe:artérielle (de la carotide) (de la fémorale) (pontage) | (de la bifurcation) aortique (remplacement)


beengeleidingshoorapparaat | cochleair implantaat | myringotomie-buisje(s) | stent in buis van Eustachius | vervanging van stapes

Appareil acoustique de conduction osseuse Cochlée Etrier Trompe d'Eustache Tube(s) de myringotomie [diabolo]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 4 6. In de Nederlandse versie van artikel 4, 1°, a), van het ontwerp vervange men het woord "producten" door "monsters".

Article 4 6. Dans la version néerlandaise de l'article 4, 1°, a), du projet, on remplacera le mot « producten » par le mot « monsters ».


Bijlage 14. Om aan te sluiten bij de terminologie gebruikt in het ontworpen artikel 15/1, ingevoegd bij artikel 18 van het ontwerp, vervange men in de Nederlandse versie onder de hoofding "Betreft", de woorden "Uit de markt nemen" door de woorden "Terugneming van de markt".

14. Pour se conformer à la terminologie utilisée à l'article 15/1 en projet, inséré par l'article 18 du projet, on remplacera dans la version néerlandaise sous le titre « Betreft », les mots « Uit de markt nemen » par les mots « Terugneming van de markt ».


In artikel 1, § 2, van het ontwerp vervange men de woorden "de in artikel 1 bedoelde hoedanigheid" door de woorden "de in paragraaf 1 bedoelde hoedanigheid.

A l'article 1, § 2, du projet, on remplacera les mots "la qualité visée à l'article 1" par les mots "la qualité visée au paragraphe 1".


2. Zowel in het opschrift als in artikel 2 van het ontwerp vervange men in de Nederlandse tekst « haar Lid-Staten » door « hun Lid-Staten ».

2. Tant dans l'intitulé qu'à l'article 2 du projet, il y aura lieu de remplacer, dans le texte néerlandais, les mots « haar Lid-Staten » par « hun Lid-Staten ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Zowel in het opschrift als in artikel 2 van het ontwerp vervange men in de Nederlandse tekst de woorden « gedaan te Brussel » door « ondertekend te Brussel ».

3. Tant dans l'intitulé qu'à l'article 2 du projet, il conviendrait, dans le texte néerlandais, de remplacer les mots « gedaan te Brussel » par les mots « ondertekend te Brussel ».


3. Zowel in het opschrift als in artikel 2 van het ontwerp vervange men in de Nederlandse tekst de woorden « gedaan te Brussel » door « ondertekend te Brussel ».

3. Tant dans l'intitulé qu'à l'article 2 du projet, il conviendrait, dans le texte néerlandais, de remplacer les mots « gedaan te Brussel » par les mots « ondertekend te Brussel ».


c) programma's aan boord ter voorkoming van arbeidsongevallen, letsel en ziekten en voor de voortdurende verbetering van de veiligheid en gezondheidsbescherming, met betrokkenheid van de vertegenwoordigers van zeevarenden en alle overige personen die betrokken zijn bij de uitvoering hiervan, met inachtneming van preventieve maatregelen, met inbegrip van toezicht op bouw en ontwerp, vervanging van processen en procedures voor collectieve en individuele taken, en gebruikmaking van persoonlijke beschermende uitrusting; en

c) des programmes à bord visant la prévention des accidents du travail et des lésions et maladies professionnelles, ainsi qu'une amélioration constante de la protection de la sécurité et de la santé au travail, avec la participation des représentants des gens de mer et de toutes autres personnes intéressées à leur mise en œuvre, en tenant compte des mesures de prévention, y compris le contrôle de la conception et les mesures d'ingénierie, le remplacement des processus et procédures applicables aux táches collectives et individuelles et l'utilisation de l'équipement de protection individuelle;


Gelet op de wet van van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 44; Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2006 betreffende de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk, artikel 10, § 1; Gelt op het koninklijk besluit van 15 mei 2012 betreffende de benoeming van de buitengewone leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk gewijzigd door het koninklijk besluit van 24 oktober 2013 en door het koninklijk besluit van 7 juni 2015; Gelet op het voorstel van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk tot benoeming van de heer Marc Oblin tot buitengewoon lid van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk ter ...[+++]

Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, l'article 44; Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2006 relatif au Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail, l'article 10, § 1; Vu l'arrêté royal du 15 mai 2012 relatif à la nomination des membres extraordinaires du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail modifié par l'arrêté royal du 24 octobre 2013 et par l'arrêté royal du 7 juin 2015; Vu la proposition du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail de nommer M. Marc Oblin membre extraordinaire du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail en remplacement de madame Annemie De Lamper, démissionnant com ...[+++]


Strekking van het ontwerp 2. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt tot de vervanging van de in artikel 73 van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 "tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992" (hierna : KB/WIB 92) opgenomen lijst van landen waar de gemeenrechtelijke bepalingen inzake belastingen geacht worden aanzienlijk gunstiger te zijn dan in België voor de toepassing van artikel 203, § 1, eerste lid, 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 92) (artikel ...[+++]

Portée du projet 2. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a pour objet de remplacer dans l'article 73de l'arrêté royal du 27 août 1993 "d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992" (ci-après : AR/CIR 92) (article 1, b), du projet), la liste des pays dont les dispositions de droit commun en matière d'impôts sont présumées être notablement plus avantageuses qu'en Belgique pour l'application de l'article 203, § 1, alinéa 1, 1° du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci- après : CIR 92).


De artikelen 99 tot 101 van het ontwerp beogen de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector in die zin te wijzigen dat de door de wet opgelegde plicht tot vervanging van personeelsleden die gebruik maken van het recht op halftijdse vervroegde uittreding en vrijwillige vierdagenweek, wordt omgevormd tot een mogelijkheid tot vervanging.

Les articles 99 à 101 du projet visent à modifier la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public en ce sens que l'obligation imposée par la loi de remplacer des membres du personnel qui font usage du droit au départ anticipé à mi-temps et au recours volontaire à la semaine de quatre jours est transformée en une possibilité de remplacement.


w