Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp van tekst is vervolgens definitief goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Dit ontwerp van tekst is vervolgens definitief goedgekeurd door de algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 20 december 2006.

Ce dernier a ensuite été adopté définitivement par l'Assemblée générale des Nations unies le 20 décembre 2006.


Dit ontwerp van tekst is vervolgens definitief goedgekeurd door de algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 20 december 2006.

Ce dernier a ensuite été adopté définitivement par l'Assemblée générale des Nations unies le 20 décembre 2006.


ONDERZOEK VAN DE TEKST Artikelen 2 en 3 4.1. Met betrekking tot de "energiebeleidsovereenkomsten" die vereist zijn voor bedrijven gevestigd in het Vlaamse Gewest, verklaarde de gemachtigde dat het gaat om een regeling "voor de verankering van en voor blijvende energie-efficiëntie in de Vlaamse energie-intensieve industrie (niet VER-bedrijven VER-bedrijven), definitief goedgekeurd door de Vlaamse Regering op 4 april 2014.

EXAMEN DU TEXTE Articles 2 et 3 4.1. En ce qui concerne les « energiebeleidsovereenkomsten » requises pour les entreprises établies en Région flamande, le délégué a déclaré qu'il s'agit d'une mesure « voor de verankering van en voor blijvende energie-efficiëntie in de Vlaamse energie-intensieve industrie (niet VER-bedrijven VER-bedrijven), definitief goedgekeurd door de Vlaamse Regering op 4 april 2014.


De Ministerraad heeft het ontwerp definitief goedgekeurd op 1 maart 2002.

Le Conseil des ministres a approuvé définitivement le projet le 1 mars 2002.


Dit ontwerp, opgenomen in een ruimere gezondheidswet, werd definitief goedgekeurd op datum van 10 december 2009.

Ce projet, intégré dans une loi santé plus large a été définitivement approuvé et porte la date du 10 décembre 2009.


De Rekenkamer begrijpt dat de meeste nationale controleorganen de gecontroleerde om commentaar op hun ontwerp-verslagen vragen en vervolgens een samenvatting van hun commentaar in de tekst van het verslag opnemen.

La Cour croit savoir que la plupart des institutions de contrôle nationales invitent les entités auditées à formuler des commentaires sur leurs projets de rapports, pour ensuite en intégrer une synthèse dans le texte même du rapport.


c. het ontwerp van het van het gewestplan afwijkend gemeentelijk plan van aanleg, " arsenal" genoemd, op het grondgebied van de gemeente Pont-à-Celles, definitief goedgekeurd bij besluit van de gemeenteraad op 14 maart 2005;

c. le projet de plan communal d'aménagement dérogatoire au plan de secteur dit " arsenal" sur le territoire de la commune de Pont-à-Celles, approuvé définitivement par délibération du conseil communal le 14 mars 2005.


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementale ...[+++]


Bij gebrek aan opmerkingen van de leden van de Raad wordt het ontwerp als definitief goedgekeurd beschouwd.

En l'absence d'observations de la part des membres, les projets sont considérés comme définitivement approuvés.


Het ontwerp van tekst houdende herziening van artikel 142 van de Grondwet, het ontwerp van bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, en de beide wetsontwerpen tot wijziging van de wet van 4 juli 1989 enerzijds en van de wet van 19 mei 1994 anderzijds werden goedgekeurd met 10 tegen 5 stemmen.

La proposition de révision de l'article 142 de la Constitution ; la proposition de loi spéciale modifiant la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, la proposition de loi modifiant la loi du 4 juillet 1989 et la proposition de loi modifiant la loi du 19 mai 1994 ont été adoptées par 10 voix contre 5.


w