Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp van grondwettelijk verdrag unaniem " (Nederlands → Frans) :

Hongarije heeft zopas het ontwerp van grondwettelijk verdrag unaniem goedgekeurd.

La Hongrie vient de ratifier à l'unanimité le projet de traité constitutionnel.


Het kiest echter wel voor een gesloten lijst van gevallen van discriminatie, terwijl er in het ontwerp van grondwettelijk verdrag een open lijst was opgenomen.

Pourtant, le projet opte pour une liste fermée de discriminations alors que le projet de Traité constitutionnel prévoit une liste ouverte.


De Conventie zou, naar onze mening, zijn ontwerp van grondwettelijk verdrag ten laatste in juni 2003 moeten voorleggen en nadien zou de Intergouvernementele Conferentie zo snel mogelijk aan het werk moeten gaan.

La Convention devrait, selon nous, soumettre son projet de traité constitutionnel au plus tad au mois de juin 2003 et la Conférence intergouvernementale devrait ensuite se mettre au travail le plus rapidement possible.


De Conventie moet uiterlijk in juni 2003 een ontwerp van grondwettelijk verdrag voorleggen, waarna de Intergouvernementele Conferentie zo vlug als mogelijk van start moet kunnen gaan.

La Convention doit soumettre un projet de Traité constitutionnel au plus tard au mois de juin 2003, après quoi la Conférence Intergouvernementale devra pouvoir se mettre au travail le plus rapidement possible.


Het kiest echter wel voor een gesloten lijst van gevallen van discriminatie, terwijl er in het ontwerp van grondwettelijk verdrag een open lijst was opgenomen.

Pourtant, le projet opte pour une liste fermée de discriminations alors que le projet de Traité constitutionnel prévoit une liste ouverte.


Een van de meest gedenkwaardige ervaringen van mijn loopbaan was voor mij de actieve deelname aan de vormgeving van het ontwerp van grondwettelijk verdrag van de Europese Unie.

Au cours de ce qui a été pour moi l'une des expériences les plus mémorables de ma vie professionnelle, j'ai participé activement à l'ébauche du projet de traité constitutionnel de l'Union européenne.


(SV) Het Verdrag van Lissabon, dat voor 96 procent identiek is aan het ontwerp van grondwettelijk verdrag, is in het referendum in Ierland verworpen.

– (SV) Le traité de Lisbonne, qui est identique à 96 pour cent au projet de traité constitutionnel, a été rejeté lors du référendum irlandais.


Tekenend voor de brede consensus die we thans op Malta zien als het gaat om de Europese integratie, is het feit dat uw land, uw Kamra tad-Deputati - het Maltese Huis van afgevaardigden - in juli vorig jaar het Grondwettelijk Verdrag unaniem geratificeerd heeft en dat uw land dat gedaan heeft nadat het ontwerp-Verdrag door anderen verworpen was.

Le fait qu’en juillet dernier, vous, votre pays, votre Kamra tad-Deputati - la chambre des représentants de Malte - avez ratifié à l’unanimité le traité constitutionnel, et ce après que d’autres l’eurent rejeté, constituent un signe très important du consensus qui règne aujourd’hui à Malte à propos de l’intégration européenne.


Het klopt inderdaad dat er, nog voor de beslissende stemmingen in Frankrijk en Nederland, in Spanje al een referendum had plaatsgevonden waarin het ontwerp van Grondwettelijk Verdrag was goedgekeurd en dat een groot aantal landen het ontwerp van Grondwettelijk Verdrag vervolgens door middel van een parlementaire procedure heeft geratificeerd.

Force est de reconnaître que, même avant les votes décisifs de la France et des Pays-Bas, il y a eu, dans le cas de l’Espagne, un référendum qui s’est avéré favorable au projet de traité et que toute une série d’autres pays ont à leur tour ratifié le projet de traité constitutionnel selon la procédure parlementaire.


We hadden niet het gevoel dat het gepast was voor een regering om met een unilaterale verklaring te komen over de status van het ontwerp van Grondwettelijk Verdrag, gezien het feit dat het Grondwettelijk Verdrag van alle leden van de Europese Unie was.

Nous estimions qu’il n’était approprié pour aucun gouvernement de faire une déclaration unilatérale quant au statut du projet de traité établissant une Constitution pour l’Europe, puisque celui-ci était la propriété de la totalité des membres de l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp van grondwettelijk verdrag unaniem' ->

Date index: 2024-11-04
w