Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp uitvoerig besproken " (Nederlands → Frans) :

Over drie elementen van het ontwerp zijn de principiële beslissingen reeds enige tijd geleden genomen en uitvoerig besproken in het Parlement en in de pers.

Pour trois éléments du projet, les décisions de principe ont été prises depuis un certain temps et ont été largement commentées au Parlement et dans la presse.


De minister wijst erop dat het ontwerp uitvoerig onderhandeld is met de gemeenschappen en gewesten en grondig besproken werd in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Le ministre fait observer que le projet a fait l'objet de longs pourparlers avec les communautés et les régions et d'un examen approfondi à la Chambre des représentants.


Onder het Zweedse voorzitterschap zal het ontwerp uitvoerig worden besproken.

Il sera procédé à un examen approfondi du projet sous présidence suédoise.


De Conventieleden hebben een groot aantal schriftelijke opmerkingen over deze ontwerp-artikelen ingediend, die tijdens een uitvoerig debat in de plenaire zitting op 27-28 februari zullen worden besproken.

Un grand nombre d'observations écrites sur ces projets d'articles ont été présentées par les membres de la Convention et feront l'objet d'un débat approfondi lors de la plénière des 27 et 28 février.


Uit hoofde van titel VI van het Verdrag van Maastricht hebben de Raadsinstanties de ontwerp-tekst van een gemeenschappelijk optreden op dit gebied uitvoerig besproken zonder evenwel een consensus te bereiken, voornamelijk doordat een aantal delegaties de kwestie koppelden aan de verdeling van de lasten.

Dans le cadre du titre VI du traité de Maastricht, les instances du Conseil ont longuement examiné le texte d'un projet d'action commune dans ce domaine, mais n'ont pu parvenir à un consensus, et ce, principalement parce que certaines délégations lient cette question à celle de la répartition des charges.


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het ontwerp uitvoerig besproken.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné le projet en détail.


- Wij hebben dit ontwerp uitvoerig besproken in de commissie voor de Justitie en werden daarin bijgestaan door gerechtelijke stagiairs die ons hun bezwaren meedeelden.

- Nous avons longuement discuté de ce projet de loi en commission de la Justice, aidés dans nos réflexions par des stagiaires judiciaires qui sont venus nous faire part de leurs objections.


- Het ontwerp is al uitvoerig besproken zodat ik me kan beperken tot twee opmerkingen.

- Le projet a déjà fait l'objet de longues discussions.


Gememoreerd wordt dat de Raadsinstanties, uit hoofde van titel VI van het Verdrag van Maastricht, de tekst van een ontwerp-gemeenschappelijk optreden op dit gebied uitvoerig hebben besproken, maar geen consensus hebben kunnen bereiken, voornamelijk omdat volgens een aantal delegaties een en ander niet los kan worden gezien van het vraagstuk van de lastenverdeling.

Il est rappelé que, dans le cadre du titre VI du traité de Maastricht, les instances du Conseil avaient examiné longuement le texte d'un projet d'action commune dans ce domaine, mais n'avaient pas réussi à se mettre d'accord, essentiellement parce que certaines délégations lient cette question à celle de la répartition des charges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp uitvoerig besproken' ->

Date index: 2023-07-28
w