Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp toepasselijk verklaard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontwerp-verdrag betreffende het toepasselijke recht op verbintenissen uit overeenkomst

projet de convention sur le droit applicable aux obligations contractuelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een trust betrekking heeft op een goed dat zich in België bevindt, zal er dus een persoon zijn, de trustee, die toch houder zal zijn van het recht om over het goed te beschikken, al is hij er niet eigenaar van; dat beschikkingsrecht behoort evenwel eveneens toe aan de eigenaar van het goed, overeenkomstig artikel 544 van het Burgerlijk Wetboek, dat bij artikel 86 van het ontwerp toepasselijk verklaard wordt.

Si un bien situé en Belgique est objet de trust, il y aura donc une personne, le trustee, qui, sans être le propriétaire du bien, sera cependant titulaire du droit de disposer de celui-ci; or, ce droit de disposition appartient cependant aussi au propriétaire du bien selon l'article 544 du Code civil, rendu applicable par l'article 86 du projet.


Doordat in de tekst gepreciseerd wordt dat de wetgeving van de gewone verblijfplaats slechts toepasselijk is « onverminderd de artikelen 46 tot 52 », wordt de werkingssfeer van de wetgeving van de gewone verblijfplaats beperkt tot de aangelegenheden die niet worden geregeld met toepassing van de wet die bij de genoemde artikelen 46 tot 52 van het ontwerp toepasselijk wordt verklaard.

En précisant que la loi de la résidence habituelle n'est applicable que « sans préjudice des articles 46 à 52 », le texte oblige à restreindre le domaine de la loi de la résidence habituelle aux questions qui ne sont pas réglées en application de la loi rendue applicable par lesdits articles 46 à 52 du projet.


In de bevoegde Senaatscommissie verklaarde de minister van Sociale Voorzorg : « In dit opzicht, streeft het ontwerp een dubbel doel na : 1. bevestigen dat de regeling toepasselijk is op elke arbeidsovereenkomst, weliswaar met de mogelijkheid ze slechts gedeeltelijk toe te passen.

En commission compétente du Sénat, le ministre de la Prévoyance sociale a déclaré : « Le projet poursuit, à cet égard, un double but : 1. confirmer que ce régime est applicable à tout contrat de louage de travail, en donnant toutefois la possibilité de ne l'appliquer que partiellement.


1. Het is de Raad van State niet duidelijk waarom de regel waarin het huidige tweede lid (3) van artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 november 1994 `betreffende de jaarrekening van verzekeringsondernemingen' voorziet, niet ook toepasselijk wordt verklaard op de " buitenlandse herverzekeringsondernemingen waarvan de maatschappelijke zetel buiten de Europese Unie is gevestigd, zoals bedoeld in artikel 3, § 1, van de wet van 16 februari 2009 op het herverzekeringsbedrijf" (4), die worden vermeld in artikel 2 van het ontwerp.

1. Le Conseil d'Etat n'aperçoit pas pour quelle raison la règle prévue par l'alinéa 2 actuel (3) de l'article 1 de l'arrêté royal du 17 novembre 1994 `relatif aux comptes annuels des entreprises d'assurances' n'est pas également rendu applicable aux « entreprises de réassurance étrangères dont le siège social est situé hors de l'Union européenne, telles que visées à l'article 3, § 1 , de la loi du 16 février 2009 relative à la réassurance » (4), mentionnées à l'article 2 du projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de steller van het ontwerp terecht streeft naar een zeker parallellisme tussen de bepalingen betreffende de Franse en de Vlaamse Gemeenschap, enerzijds, en de Duitstalige Gemeenschap, anderzijds, zou ook deze bepaling van de bijzondere financieringswet, zoals ze in het ontwerp van bijzondere wet voorkomt, toepasselijk moeten worden verklaard.

Dès lors que la volonté de l'auteur du projet est, à juste titre, de respecter un parallélisme entre les dispositions relatives aux Communautés française et flamande, d'une part, et à la Communauté germanophone, d'autre part, il y aurait lieu de rendre également applicable cette disposition de la loi spéciale de financement telle qu'elle figure dans le projet de loi spéciale.


b) Het ontwerp brengt mee dat Belgische rechtscolleges een huwelijk nietig kunnen verklaren dat de wetten schendt die bij het Belgische internationaal privaatrecht toepasselijk zijn verklaard.

b) Le projet conduit à permettre aux juridictions belges d'annuler les mariages qui ont violé les lois rendues applicables par le droit international privé belge.


Een dergelijke algemene formulering, met verwijzing naar bevoegdheidssferen, werd verkozen boven een nominatieve opsomming van de overheidsdiensten en openbare instellingen van de Gemeenschappen en Gewesten waartoe het netwerk wordt uitgebreid; het ontwerp verkrijgt daardoor immers een heel ruim toepassingsgebied en de talrijke gegevensbeschermende en strafbepalingen uit de Kruispuntbankwet worden aldus toepasselijk verklaard op een ruim aantal overheidsdiensten en openbare instellingen van de Gemeenschappen en G ...[+++]

Une telle formulation générale, qui renvoie à des sphères de compétence, a été retenue au détriment d'une énumération nominative des services publics et des institutions publiques des Communautés et des Régions auxquels le réseau est étendu; en effet, c'est ainsi que le projet acquiert un champ d'application très large et les nombreuses mesures de protection des données et dispositions pénales contenues dans la loi sur la Banque Carrefour sont par conséquent rendues applicables à un nombre élevé de services publics et d'institutions publiques des Communautés et des Régions qui souhaitent faire appel aux services de la Banque Carrefour.


Artikel 2 van dit ontwerp verwijst in geen enkel opzicht naar het koninklijk besluit van 10 januari 1992, genomen ter uitvoering van artikel 10, eerste lid, van de wet van 30 juli 1979 betreffende de radioberichtgeving, rekening houdend, enerzijds, met het feit dat dit besluit niet-toepasselijk is verklaard wegens substantiële gebreken bij de totstandkoming ervan, waarop de Hoven van Beroep te Gent en te Brussel op 2 juni 1999 en 11 april 2000 hebben gewezen en, anderzijds, met het feit dat de Minister van Telecommunicatie op 21 oktob ...[+++]

L'article 2 du présent projet ne fait aucunement référence à l'arrêté royal du 10 janvier 1992, pris en exécution de l'article 10, alinéa 1 de la loi du 30 juillet 1979 relative aux radiocommunications, compte tenu, d'une part de ce qu'il a été jugé inapplicable en raison des vices substantiels qui ont affecté son élaboration, relevés par les Cours d'appel de Gand et de Bruxelles des 2 juin 1999 et 11 avril 2000 et, d'autre part, de ce que le ministre des Télécommunications a déclaré le 21 octobre 1999, dans une lettre adressée à l'Union européenne, qu'il y avait lieu de considérer ledit arrêté comme suspendu.


Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de huidige regeling inzake programmatie en erkenningsnormen voor de functie « mobiele urgentiegroep » en de fusie van de ziekenhuizen, in uitvoering van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, enerzijds, en de reglementering inzake de uitvoering van de wet van 8 juli 1964 op de dringende geneeskundige hulpverlening, anderzijds, niet de mogelijkheid biedt tot het garanderen van een voldoende aantal en een adequate spreiding van de mobiele urgentiegroepen over het territorium van het gehele Rijk; dat een recente statistische studie heeft uitgewezen overeenkomstig welke criteria de mobiele urgentiegroepen, in uitvoering van beide voornoemde wetten, z ...[+++]

Vu la demande de traitement en urgence motivée par le fait que ni l'actuelle réglementation concernant la programmation et les normes d'agrément pour la fonction « service mobile d'urgence » et la fusion d'hôpitaux, en exécution de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, d'une part, ni la réglementation concernant l'exécution de la loi du 8 juillet 1964 sur l'aide médicale urgente, d'autre part, n'offrent la possibilité de garantir un nombre suffisant de services mobiles d'urgence et une répartition adéquate de ces derniers sur l'ensemble du territoire du Royaume; qu'une récente étude statistique a montré sur quels critères l'attribution des services mobiles d'urgence devrait être fondée en exécution des deux lois précitées; q ...[+++]


2. Het ontwerp vindt rechtsgrond in diverse bepalingen van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, zoals die wet toepasselijk werd verklaard op de in het ontwerp bedoelde voorzorgsinstellingen bij het koninklijk besluit van 14 mei 1985 (1) tot toepassing op de private voorzorgsinstellingen, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen.

2. Le projet trouve un fondement légal dans diverses dispositions de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, telle que cette loi a été déclarée applicable aux institutions de prévoyance visées dans le projet par l'arrêté royal du 14 mai 1985 (1) concernant l'application aux institutions de prévoyance, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances.




D'autres ont cherché : ontwerp toepasselijk verklaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp toepasselijk verklaard' ->

Date index: 2023-11-30
w