Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misbruik ten aanzien van de ontwerper

Vertaling van "ontwerp ten vroegste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
misbruik ten aanzien van de ontwerper

conduite abusive à l'égard du créateur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit artikel bepaalt dat de bepalingen van het ontwerp van koninklijk besluit toepasselijk zijn op de aanvragen tot gelijkstelling van studieperiodes die ten vroegste op 1 december 2017 ingediend worden, voor de pensioenen die daadwerkelijk ten vroegste op 1 december 2018 ingaan.

Cet article prévoit que les dispositions du projet d'arrêté royal sont applicables aux demandes d'assimilation des périodes d'études qui sont introduites au plus tôt le 1 décembre 2017, pour les pensions qui prennent cours effectivement au plus tôt le 1 décembre 2018.


Artikel 5 van het ontwerp schrijft voor dat de bepalingen van het besluit van toepassing zijn op de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 januari 2019 ingaan, met uitzondering van de overlevingspensioenen berekend op basis van rustpensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten laatste op 1 december 2018 zijn ingegaan.

L'article 5 du projet précise que les dispositions de l'arrêté sont applicables aux pensions qui prennent cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1 janvier 2019, à l'exception des pensions de survie calculées sur la base de pensions de retraite qui ont pris cours effectivement et pour la première fois au plus tard le 1 décembre 2018.


Het tweede lid stelt dat de in het eerste lid bedoelde beperking niet van toepassing is als de eerste vergoedingsperiode ten vroegste in het jaar van de 50verjaardag begint (artikel 1, 1°, van het ontwerp) (3);

L'alinéa 2 dispose que la limitation visée à l'alinéa 1 n'est pas d'application lorsque la première période d'indemnisation débute au plus tôt l'année du 50 anniversaire (article 1, 1°, du projet) (3) ;


De nieuwe regels, zoals ze voortvloeien uit dit ontwerp van koninklijk besluit, zullen daarentegen worden toegepast op de overlevingspensioenen die ten vroegste op 1 december 2018 ingaan, ingevolge het overlijden van een nog niet gepensioneerde zelfstandige, dat voorvalt na 30 november 2018.

Par contre, les nouvelles règles telles qu'elles découlent du présent projet d'arrêté royal s'appliqueront aux pensions de survie qui prennent cours au plus tôt le 1 décembre 2018, suite au décès d'un travailleur indépendant non encore pensionné, qui survient après le 30 novembre 2018.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierover bevraagd, bevestigt de gemachtigde dat voormelde bepalingen uit het om advies voorgelegd ontwerp van besluit moeten worden herwerkt teneinde ervoor te zorgen dat met deze bepalingen enkel uitvoering wordt gegeven aan de artikelen 5, § 7, en 7, § 5, van het koninklijk besluit van 23 december 1996, doch de gemachtigde merkt daarbij op dat "de wijzigingen opgenomen in het ontwerpbesluit, ten gevolge art. 201, eerste lid van de Programmawet van 19 december 2014, van toepassing [zijn] op de rust- en overlevingspensioenen voor grens- en seizoenwerknemers die daadwerkelijk en voor de eerste ...[+++]

Interrogé à ce sujet, le délégué confirme que les dispositions précitées du projet d'arrêté soumis pour avis doivent être remaniées de manière à ce que celles-ci donnent uniquement exécution aux articles 5, § 7, et 7, § 5, de l'arrêté royal du 23 décembre 1996, mais il relève à cet égard que « de wijzigingen opgenomen in het ontwerpbesluit, ten gevolge art. 201, eerste lid van de Programmawet van 19 december 2014, van toepassing [zijn] op de rust- en overlevingspensioenen voor grens- en seizoenwerknemers die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 janu ...[+++]


2.1. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe de voorwaarden te bepalen waaronder de « nieuwe » pensioenbonus, ingevoerd bij artikel 3/1 (1) van de wet van 23 december 2005 `betreffende het generatiepact', kan worden toegekend vanaf 1 januari 2014 aan zelfstandigen waarvan het pensioen voor de eerste maal ten vroegste ingaat op 1 januari 2014 (2).

2.1. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a pour objet de fixer les conditions auxquelles le « nouveau » bonus de pension, instauré par l'article 3/1 (1) de la loi du 23 décembre 2005 `relative au pacte de solidarité entre les générations', peut être octroyé à partir du 1 janvier 2014 aux travailleurs indépendants dont la pension prend cours pour la première fois au plus tôt le 1 janvier 2014 (2).


8. In artikel 1, 11°, a), van het ontwerp dient in de Nederlandse tekst te worden geschreven « aanvangt ten vroegste op de eerste dag ».

8. Dans le texte néerlandais de l'article 1, 11°, a), du projet, on écrira « aanvangt ten vroegste op de eerste dag ».


2. Het om advies voorgelegde ontwerp strekt er hoofdzakelijk toe de voorwaarden te bepalen waaronder de " nieuwe" pensioenbonus, ingevoerd bij artikel 7bis van de wet van 23 december 2005 `betreffende het generatiepact' (hierna : wet van 23 december 2005), kan worden toegekend vanaf 1 januari 2014 aan werknemers waarvan het pensioen voor de eerste maal ten vroegste ingaat op 1 januari 2014.

2. Le projet soumis pour avis vise essentiellement à définir les conditions auxquelles le « nouveau » bonus de pension, instauré par l'article 7bis de la loi du 23 décembre 2005 `relative au pacte de solidarité entre les générations' (ci-après : loi du 23 décembre 2005), peut être octroyé à partir du 1 janvier 2014 aux travailleurs salariés dont la pension prend cours pour la première fois au plus tôt le 1 janvier 2014.


5.1. De ontworpen regeling heeft in beginsel uitwerking met ingang van 1 januari 2012 (artikel 11 van het ontwerp) en is voor het eerst van toepassing op de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 januari 2013 ingaan (artikel 10, eerste lid).

5.1. La réglementation en projet produit en principe ses effets le 1 janvier 2012 (article 11 du projet) et s'applique pour la première fois aux pensions qui prennent cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1 janvier 2013 (article 10, alinéa 1).


7. is verheugd over het feit dat de G20 is overeengekomen banken te verplichten een deel van de leningen die zij herverpakken en verkopen als obligaties gedekt door overige activa, te reserveren; keurt het echter ten zeerste af dat het kapitaal dat banken aanhouden om posities af te dekken waarschijnlijk slechts verdubbeld wordt en dat de nieuwe regels pas op zijn vroegst eind volgend jaar gaan gelden; betreurt het dat de G20 alleen wenst dat het comité van Basel eind dit jaar een ontwerp opstelt met regels voor een "minimale global ...[+++]

7. se félicite de l'accord dégagé au sein du G20 en ce qui concerne l'obligation à imposer aux banques de retenir une part des prêts qu'elles réaménagent et vendent à titre de garantie; critique vivement le fait que les capitaux que les banques détiennent pour couvrir leurs positions ne seront vraisemblablement que doublés, la nouvelle réglementation ne devant par ailleurs être appliquée qu'à la fin de l'année prochaine; regrette que le G20 souhaite seulement que le comité de Bâle élabore des dispositions, pour la fin de l'année, relatives à une norme minimale en matière de liquidités globales, concept extrêmement vague; fait observer ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ontwerp ten vroegste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp ten vroegste' ->

Date index: 2025-04-17
w