Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OGAB
OGB
Ontwerp van gewijzigde begroting
Ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting
Ontwerp van gewijzigde en aanvullende raming

Vertaling van "ontwerp gewijzigde bepaling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontwerp van gewijzigde en aanvullende raming

projet d'état prévisionnel rectificatif et supplémentaire


ontwerp van gewijzigde begroting | OGB [Abbr.]

projet de budget rectificatif | PBR [Abbr.]


ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting | OGAB [Abbr.]

projet de budget rectificatif et supplémentaire | PBRS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Bij de voorontwerpen van wet, decreet of ordonnantie die een of meer geldende bepalingen wijzigen, wordt de gecoördineerde tekst van de door het ontwerp gewijzigde bepaling of bepalingen gevoegd».

« Aux avant-projets de loi, de décret ou d'ordonnance qui modifient une ou plusieurs dispositions en vigueur est annexé le texte coordonné de la ou des dispositions modifiées par le projet. »;


« Het advies, het voorontwerp en de gecoördineerde tekst van de door het ontwerp gewijzigde bepaling of bepalingen worden gehecht aan de memorie van toelichting bij de ontwerpen van wet, decreet of ordonnantie.

« L'avis, l'avant-projet et le texte coordonné de la ou des dispositions modifiées par le projet sont annexés à l'exposé des motifs des projets de loi, de décret ou d'ordonnance.


1. In het eerste lid ontleent de bij het ontwerp gewijzigde bepaling uitsluitend rechtsgrond aan artikel 36 van de wet van 17 januari 2003 'met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector'.

1. A l'alinéa 1, la disposition modifiée par le projet trouve un fondement juridique uniquement dans l'article 36 de la loi du 17 janvier 2003 'relative au statut du régulateur des postes et des télécommunications belges'.


De steller van het ontwerp wordt er opmerkzaam op gemaakt dat de gewijzigde bepaling ook wordt gewijzigd bij artikel 11 van het ontwerp waarover de afdeling Wetgeving advies 53.787/2/V zal geven.

L'attention de l'auteur du projet est attirée sur le fait que la disposition modifiée est également modifiée par l'article 11 du projet qui fera l'objet de l'avis 53.787/2/V de la section de législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar artikel 54 van de voornoemde wet van 17 juli 2013 zich aandient als een wijzigingsbepaling en in de aldus gewijzigde bepaling geen machtiging wordt verleend waaraan het ontworpen besluit uitvoering kan geven, kan het voornoemde artikel 54 geen rechtsgrond opleveren voor het ontwerp, net zomin overigens als de gewijzigde bepaling.

L'article 54 de la loi du 17 juillet 2013 précitée se présentant comme une disposition modificative et la disposition ainsi modifiée ne conférant aucune habilitation que l'arrêté en projet pourrait mettre en oeuvre, l'article 54 précité ne peut constituer un fondement légal du projet pas plus d'ailleurs que la disposition modifiée.


Die laatste bepaling, zoals bij artikel 9 van het ontwerp gewijzigd, beoogt de betrekkingen van de rang A3 die niet bij mandaat worden toegewezen.

Cette dernière disposition, telle que modifiée par l'article 9 du projet, vise les emplois du rang A3 qui ne sont pas attribués par mandat.


2. Waar artikel 2 van het ontwerp de gebruikelijke formule bevat, waardoor wordt ingestemd met voornoemd protocol van 1992 en zijn bijlage, vervangt artikel 3 van het ontwerp artikel 1 van de wet van 20 juli 1976, dat een soortgelijke instemming bevatte met het verdrag van 1969 zelf en zijn bijlage, eensdeels door een definitie waardoor voortaan onder « het verdrag » moet worden verstaan, dat verdrag zoals gewijzigd door het protocol en de bijlage (§ 1), anderdeels door een bepaling ...[+++]

2. Alors que l'article 2 du projet contient la formule usuelle par laquelle il est porté assentiment au protocole précité de 1992 et à son annexe, l'article 3 du projet remplace l'article 1 de la loi du 20 juillet 1976, laquelle comportait un assentiment similaire de la convention de 1969 elle-même, et de l'annexe, par une définition selon laquelle il faut désormais entendre par « la convention », la convention modifiée par le protocole et l'annexe (§ 1 ), d'une part, et par une disposition selon laquelle le texte de la convention ­ ainsi définie ­ figurant en annexe à la (...) loi en fait intégralement partie (§ 2), d'autre part.


2. Waar artikel 2 van het ontwerp de gebruikelijke formule bevat, waardoor wordt ingestemd met voornoemd protocol van 1992 en zijn bijlage, vervangt artikel 3 van het ontwerp artikel 1 van de wet van 20 juli 1976, dat een soortgelijke instemming bevatte met het verdrag van 1969 zelf en zijn bijlage, eensdeels door een definitie waardoor voortaan onder « het verdrag » moet worden verstaan, dat verdrag zoals gewijzigd door het protocol en de bijlage (§ 1), anderdeels door een bepaling ...[+++]

2. Alors que l'article 2 du projet contient la formule usuelle par laquelle il est porté assentiment au protocole précité de 1992 et à son annexe, l'article 3 du projet remplace l'article 1 de la loi du 20 juillet 1976, laquelle comportait un assentiment similaire de la convention de 1969 elle-même, et de l'annexe, par une définition selon laquelle il faut désormais entendre par « la convention », la convention modifiée par le protocole et l'annexe (§ 1 ), d'une part, et par une disposition selon laquelle le texte de la convention ­ ainsi définie ­ figurant en annexe à la (...) loi en fait intégralement partie (§ 2), d'autre part.


Het interprofessioneel akkoord 2009-2010 heeft de situatie gewijzigd. Het bevat nu de volgende bepaling: « Het voormelde budget voor activering van werkloosheidsuitkeringen zal verder worden versterkt door het budget van het Fonds voor gehandicapten opgericht in uitvoering van het ontwerp van interprofessioneel akkoord voor de periode 2005-2006 (vijf miljoen euro) toe te voegen, dat daar zal worden bestemd voor acties ten behoeve van werkzoekenden met ...[+++]

L’accord interprofessionnel 2009-2010 a modifié la situation, et contient la disposition suivante : « Le budget susmentionné pour l’activation des allocations de chômage sera également renforcé par l’ajout du budget du Fonds fédéral pour la politique des handicapés créé en exécution du projet d’AIP 2005-2006 (cinq millions euros) et sera plus spécifiquement consacré à des actions en faveur des demandeurs d’emploi dont la capacité de travail est réduite ».


In de inleidende zin van de wijzigingsbepalingen die het ontwerp bevat, moet melding worden gemaakt van de wijzigingen die reeds aangebracht zijn in de bepaling die bij het ontwerp gewijzigd wordt.

Les dispositions modificatives que comporte le projet doivent mentionner, dans leur membre de phrase liminaire, les modifications déjà subies par la disposition modifiée par le projet.




Anderen hebben gezocht naar : ontwerp van gewijzigde begroting     ontwerp gewijzigde bepaling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp gewijzigde bepaling' ->

Date index: 2024-10-03
w