3. Rekening houdend met het feit dat het ontwerp van begroting 1998 in het noodzakelijke krediet voorziet voor een aanpassing van de tarieven vanaf 1 december 1998, en dat de begroting 1999 noodzakelijkerwijze de globale weerslag van de herwaardering zal moeten dragen, neem ik mij voor dienaangaande geen wijziging van de datum van inwerkingtreding aan te brengen.
3. Compte tenu du fait que le projet de budget 1998 prévoit le crédit nécessaire pour une adaptation des taux à partir du 1er décembre 1998, et que le budget 1999 devra obligatoirement supporter l'impact global de la revalorisation, je me propose de ne pas apporter de modification à la date d'entrée en vigueur de celle-ci.