Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp bepaalt ten slotte » (Néerlandais → Français) :

Artikel 4 van het ontwerp bepaalt ten slotte dat onderhavig ontwerp in werking treedt op 1 januari 2018.

Enfin, l'article 4 du projet fixe la date d'entrée en vigueur du présent projet au 1 janvier 2018.


Artikel 6 van het ontwerp bepaalt ten slotte dat onderhavig ontwerp omwille van boekhoudkundige en praktische faciliteiten in werking treedt op 1 april 2017.

Enfin, l'article 6 du projet fixe, pour des facilités d'ordre pratique et comptable, la date d'entrée en vigueur du présent projet au 1 avril 2017.


Artikel 1022 van hetzelfde Wetboek bepaalt ten slotte :

Enfin, l'article 1022 du même Code dispose :


Artikel 4 van de wet van 28 maart 2014 bepaalt ten slotte : « De rechtsvordering tot collectief herstel kan enkel worden ingesteld wanneer de gemeenschappelijke oorzaak van de collectieve schade heeft plaatsgevonden na de inwerkingtreding van deze wet ».

L'article 4 de la loi du 28 mars 2014 dispose enfin : « L'action en réparation collective ne peut être introduite que si la cause commune du dommage collectif s'est produite après l'entrée en vigueur de la présente loi ».


Ten slotte bepaalt het ontwerp dat, naast de vermelding "onvoldoende", ook de vermelding "te verbeteren" een bevordering door verhoging in weddeschaal, door verhoging naar de hogere klasse of door overgang naar een hoger niveau of een verandering van graad verhindert (artikel 12 (vorige ontwerpversie - artikel 13)).

Le projet prévoit enfin que, outre la mention « insuffisant », la mention « à améliorer » empêche une promotion par avancement barémique, par avancement à la classe supérieure ou par accession au niveau supérieur ou un changement de grade (article 12 (version antérieure projet - article 13)).


In zijn antwoord verklaarde hij ten slotte dat die problemen deels moeten worden opgelost door de omzetting van de richtlijn van 25 november 2015 betreffende pakketreizen en gekoppelde reisarrangementen: "Die richtlijn bepaalt expliciet dat reizigers het recht hebben om een pakketreisovereenkomst op te zeggen, zonder betaling van een beëindigingsvergoeding, indien onvermijdbare en buitengewone omstandigheden aanzienlijke gevolgen h ...[+++]

Dans sa réponse, il me précise enfin que ces problèmes devront être en partie résolus par la transposition de directive du 25 novembre 2015 concernant les voyages à forfait et les prestations de voyage qui prévoit "que les voyageurs auront le droit de résilier le contrat de voyage à forfait, sans payer de frais de résiliation si des circonstances exceptionnelles et inévitables ont des conséquences importantes sur l'exécution du forfait.


Ten slotte worden in dit ontwerp van wet de criteria voor de voorlopige hechtenis inzake terrorisme versoepeld door voor de meeste terroristische misdrijven de criteria die van toepassing zijn op de misdrijven gestraft met meer dan 15 jaar gevangenisstraf, toe te passen.

Enfin, il assouplit les critères pour recourir à la détention préventive en matière de terrorisme en appliquant, pour la plupart des infractions terroristes, les critères applicables aux infractions punies de plus de 15 ans d'emprisonnement.


Dit verslag wordt momenteel geanalyseerd teneinde te weten welke elementen moeten worden opgenomen in het ontwerp-koninklijk besluit, en dat vervolgens zal worden voorgelegd aan de Ministerraad, daarna aan het Overlegcomité en ten slotte aan de Raad van State.

Ce rapport est actuellement en cours d'analyse, afin de savoir quels éléments doivent être inclus dans le projet d'arrêté royal, qui sera ensuite soumis au Conseil des ministres, puis au Comité de concertation et enfin au Conseil d'État.


In casu moet om te beginnen worden vastgesteld dat de e-mail van 14 september 2009 ter motivering van de weigering om verzoekster haar gecorrigeerde schriftelijke examens b) en c) toe te zenden verwijst naar artikel 6 van bijlage III bij het Statuut, dat bepaalt dat de werkzaamheden van de jury geheim zijn. Voorts vormt de toezending van de voor de examens behaalde punten, zoals uit de in het voorgaande punt aangehaalde rechtspraak blijkt, een toereikende motivering, daar de jury niet gehouden is om de ontoereikend geachte antwoorden ...[+++]

Or, en l’espèce, il y a lieu de constater, d’abord, que, pour motiver le refus de communiquer à la requérante ses épreuves écrites b) et c) corrigées, le courriel du 14 septembre 2009 renvoie à l’article 6 de l’annexe III du statut, lequel prévoit que les travaux du jury sont secrets ; ensuite, que, tel qu’il ressort de la jurisprudence citée au point précédent, la communication des notes obtenues aux épreuves constituant une motivation suffisante, le jury n’est pas tenu de préciser les réponses des candidats jugées insuffisantes ; ...[+++]


Ten slotte schetst deze mededeling de basisbeginselen die ten grondslag moeten liggen aan het ontwerp en de evaluatie van instrumenten voor informatiebeheer op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht.

Enfin, il énonce les principes fondamentaux qui devraient servir de base à la conception et à l’évaluation des instruments en matière de gestion de l’information dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp bepaalt ten slotte' ->

Date index: 2021-06-20
w