Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van kernwapens
Algehele en algemene ontwapening
Algemene en volledige ontwapening
Bureau voor wapenbeheersing en ontwapening
Conferentie over ontwapening in Europa
EOC
Europese Ontwapeningsconferentie
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Ondersteunen van coping
Ontwapening
Patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen
Patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen

Vertaling van "ontwapening te ondersteunen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen

assister les patients après la physiothérapie


algehele en algemene ontwapening | algemene en volledige ontwapening

désarmement général et complet


Conferentie over ontwapening in Europa | Conferentie over vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen en ontwapening in Europa | Europese Ontwapeningsconferentie | EOC [Abbr.]

Conférence de Stockholm | Conférence sur le désarmement en Europe | Conférence sur les mesures de confiance et de sécurité et sur le désarmement en Europe | CDE [Abbr.]


Bureau voor wapenbeheersing en ontwapening

Agence pour la maîtrise des armements et du désarmement | Agence pour le contrôle de l'armement et le désarmement


ontwapening [ afschaffing van kernwapens ]

désarmement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Aanpak van aangelegenheden in verband met mondiale veiligheid, non-proliferatie/ontwapening en wapenbeheersing; versterking van de dialoog over non-proliferatie, onder meer wat betreft de controle op de uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik; China aanmoedigen de hervatting van de VN-conferentie over ontwapening te ondersteunen en multilaterale verdragen en conventies, zoals het Verdrag inzake een algeheel verbod op kernproeven en de Ottawa-conventie over landmijnen, te ondertekenen en te ratificeren.

* aborder les problèmes de sécurité, de non-prolifération, de désarmement et de contrôle des armements au niveau mondial; renforcer le dialogue sur les points relevant de la non-prolifération des armements, notamment le contrôle des exportations de biens à double usage; encourager la Chine à soutenir la reprise de la conférence des Nations unies sur le désarmement et à signer et ratifier certains traités et conventions multilatéraux comme le traité d'interdiction complète des essais et la convention d'Ottawa sur les mines terrestres.


66. is van mening dat de prioriteit moet liggen bij het handhaven van vrede, stabiliteit en grondrechten en mensenrechten door middel van een vreedzaam en niet-militair buitenlands beleid dat in overeenstemming is met het internationaal recht en wordt uitgevoerd op niet-discriminerende wijze, alsook bij het vervullen van een leidende rol bij de diplomatieke en vreedzame oplossing van conflicten, met inbegrip van bemiddelingsinitiatieven en programma's voor ontwapening, demobilisatie en re-integratie (DDR), in overeenstemming met het Handvest van de Verenigde Naties; benadrukt het belang van pogingen om het internationale (Arms Trade Treaty - ATT) en het EU-stelsel voor de controle op de internationale wapenexport te verbeteren en te verste ...[+++]

66. estime qu'il convient de donner la priorité au maintien de la paix, de la stabilité, des droits fondamentaux et des droits de l'homme par une politique étrangère civile et pacifique, conformément au droit international et de façon non discriminatoire, et en jouant un rôle de premier plan dans la résolution diplomatique et pacifique des conflits, notamment par des initiatives de médiation et des programmes de désarmement, de démobilisation et de réintégration, conformément à la charte des Nations unies; souligne l'importance des efforts visant à améliorer et à renforcer le régime international (traité sur le commerce des armes – TCA) et européen d'exportation d'armes et à soutenir le système instauré par le traité de non-prolifération e ...[+++]


De ervaring heeft aangetoond dat in post-conflictsituaties bijzondere aandacht moet worden besteed aan het ondersteunen van het verzoeningsproces, het versterken van de institutionele capaciteit, regionale samenwerking, ontwapening, demobilisatie en herintegratie van gewezen soldaten, terugkeer van vluchtelingen en aan het speciale probleem van kinderen die het slachtoffer zijn van conflicten en ontmijning.

L'expérience a montré que dans des situations d'après-conflit, il convient, en marge du processus de liaison, de veiller à soutenir le processus de réconciliation, le renforcement des capacités institutionnelles, la coopération régionale, le désarmement, la démobilisation et la réinsertion des anciens combattants, le retour des réfugiés, le problème particulier des enfants touchés par les conflits et les opérations de déminage.


Zij zal China met name blijven aanmoedigen om zijn diplomatieke en andere instrumenten te mobiliseren om de internationale veiligheid te ondersteunen, onder meer door betrokkenheid bij Noord-Korea, Afghanistan en Syrië; bij te dragen aan vrede en veiligheid in de buurlanden van de EU, overeenkomstig de internationale wetgeving; de vrijheid van scheep- en luchtvaart in de Oost- en Zuid-Chinese Zee te waarborgen; geschillen vreedzaam en met inachtneming van de rechtsstaat op te lossen. De EU streeft naar een gemeenschappelijk draagvlak inzake ontwapening, non-prol ...[+++]

En particulier, elle continuera à encourager la Chine à mobiliser ses ressources diplomatiques et autres pour œuvrer à la sécurité internationale - et notamment à s'engager en ce qui concerne la République populaire démocratique de Corée, l'Afghanistan et la Syrie -, à contribuer à la paix et à la sécurité dans le voisinage de l'UE, dans le respect du droit international; à garantir la liberté de navigation et de survol dans les mers de Chine méridionale et orientale et à régler les différends de manière pacifique, sur la base de l'état de droit. L'Union européenne continuera à rechercher des points de convergence avec la Chine sur les questions du désarmement, de la non-prolifération, de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. het Hiroshima-Nagasakiprotocol (2) — gelanceerd door de « Mayors for Peace » op de PrepCom van 2008 in Genève — als middel tot ontwapening te ondersteunen en op de internationale agenda te plaatsen.

16. de soutenir le protocole Hiroshima-Nagasaki (2) — lancé par les « Mayors for Peace » à la PrepCom de 2008 à Genève — en tant qu'instrument de désarmement et de l'inscrire à l'agenda international.


7. Het Hiroshima-Nagasakiprotocol als middel tot ontwapening te ondersteunen en op de internationale agenda te plaatsen.

7. de soutenir le protocole Hiroshima-Nagasaki en tant qu'instrument de désarmement et de l'inscrire à l'agenda international.


Er zij onderstreept dat CBRN-risico’s niet alleen van overheidsactoren, maar ook van niet-overheidsactoren uitgaan en derhalve is het zeer belangrijk het non-proliferatiestelsel en de ontwapening te ondersteunen door middel van een wereldwijde en volledige tenuitvoerlegging van alle desbetreffende verdragen en internationale overeenkomsten (namelijk het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens, het Verdrag inzake chemische wapens en het Verdrag inzake biologische wapens) en het bereiken van overeenstemming over een verdrag inzake het verbod op de vervaardiging van splijtbare materialen voor kernwapens (splijtstofproductiestopve ...[+++]

Il convient de souligner que les risques CBRN n’émanent pas seulement d’acteurs liés à tel ou tel État, mais aussi d’acteurs sans relation avec tel ou tel État. Cela signifie qu’il est prioritaire de renforcer le régime de non-prolifération et de désarmement en veillant à une application universelle et sans réserve de tous les traités et accords internationaux pertinents, notamment le traité de non-prolifération nucléaire, la convention relative aux armes chimiques, la convention relative aux armes biologiques, et de conclure un accord sur un traité interdisant la production de matières fissiles à des fins d’armement.


7. dringt er bij het voorzitterschap van de Raad op aan om in de PrepCom een aantal ontwapeningsinitiatieven te ondersteunen, op basis van de verklaring en doelstellingen inzake non-proliferatie en ontwapening waarover aan het slot van de NPV-toetsingsconferentie van 1995 overeenstemming is bereikt, alsmede van de 13 praktische stappen waarover unaniem overeenstemming is bereikt tijdens de NPV-toetsingsconferentie van 2000, welke teksten verbeterd en ten uitvoer gelegd moeten worden teneinde vooruitgang te boeken en om stilstand of achteruitgang te voorkomen;

7. exhorte la présidence du Conseil à encourager, lors du comité préparatoire, une série d'initiatives en matière de désarmement, sur la base des principes et objectifs en matière de non-prolifération et de désarmement nucléaires adoptés lors de la conférence d'examen du TNP de 1995 et des treize mesures pratiques arrêtées à l'unanimité au cours de la conférence d'examen du TNP de 2000 qui doivent être améliorés et mis en oeuvre afin de progresser et de ne pas reculer ou faire du surplace;


Waar het om zal gaan, is de tenuitvoerlegging van de ontwapening: deze is ons toegezegd en nu moet Noord-Korea dit in daden gaan omzetten. Het is echter eveneens noodzakelijk dat de Unie nu maatregelen gaat nemen die ertoe bijdragen dat in Noord-Korea politieke veranderingen worden doorgevoerd, bijvoorbeeld door de programma’s ten aanzien van food security, regional security en human security te ondersteunen, zodat het Koreaanse schiereiland uiteindelijk vrij zal zijn van kernwapens en de huidige dreigende situatie – ook voor Europa – ...[+++]

L’enjeu est l’entrée en vigueur du désarmement; on nous a assuré que ce serait le cas, et il est temps à présent que la Corée du Nord pose les actes que l’on attend d’elle. A contrario, il importe également que nous adoptions des initiatives visant à amener un changement politique en Corée du Nord, par exemple en soutenant les programmes de sécurité alimentaire, de sécurité régionale et de sécurité humaine, avec pour objectif ultime une péninsule coréenne libérée des armes nucléaires et la disparition de la menace actuelle, notamment pour l’Europe.


2. is er diep van overtuigd dat activiteiten op het gebied van nucleaire ontwapening in belangrijke mate zullen bijdragen tot internationale vrede, veiligheid en stabiliteit; dringt er bij de EU op aan om op internationaal vlak het nieuwe ontwapeningsinitiatief te ondersteunen, dat met name ook over de nieuwe nucleaire bedreigingen gaat, zoals dat door VN-secretaris-generaal Kofi Annan en Mohammed El Baradei, directeur van het IAEA, werd voorgesteld en waarin de noodzaak wordt onderstreept om een nucleaire ontwap ...[+++]

2. exprime la conviction que les activités de désarmement nucléaire contribueront puissamment à la paix internationale, à la sécurité et à la stabilité; demande instamment à l'UE d'accorder son soutien à la nouvelle initiative internationale pour le désarmement, eu égard notamment aux nouveaux périls nucléaires, proposée par MM. Kofi Annan, Secrétaire général de l'ONU et Mohammed El Baradei, directeur de l'AIEA, qui souligne la nécessité de réaliser le désarmement nucléaire par les États détenteurs de l'arme nucléaire eux-mêmes, qu'ils soient reconnus ou non,


w