Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwaken uit onze multiculturele " (Nederlands → Frans) :

EU- en niet-EU-burgers maken integraal deel uit van onze multiculturele samenleving.

Les citoyens de l'U.E. et les non-citoyens de l'U.E. font partie intégrante de notre société multiculturelle.


EU- en niet-EU-burgers maken integraal deel uit van onze multiculturele samenleving.

Les citoyens de l'U.E. et les non-citoyens de l'U.E. font partie intégrante de notre société multiculturelle.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, met het oog op de conflicten op basis van etniciteit die voortdurend oplaaien, en die buitengewoon sterk naar voren kwamen tijdens de meeste recente rellen in Parijs, is het goed om te zien dat we in de EU eindelijk lijken te ontwaken uit onze multiculturele dromen en vragen willen stellen over etnische afkomst en religie in een volkstelling in heel Europa in 2011.

- (DE) M. le Président, étant donné l’éclatement constant de conflits ethniques, exacerbés lors des récentes manifestations à Paris, notamment, je me réjouis de constater qu’au sein de l’UE, nous nous réveillions enfin de nos rêves multiculturels et désirions poser des questions sur l’origine ethnique et la religion lors du recensement européen de 2011.


C. overwegende dat meertaligheid steeds belangrijker wordt voor de betrekkingen tussen lidstaten, het samenleven in onze multiculturele gemeenschappen en het gemeenschappelijk beleid van de Europese Unie,

C. considérant que le multilinguisme revêt une importance croissante dans le cadre des relations entre les États membres, de la capacité à vivre ensemble au sein de nos sociétés multiculturelles et des politiques communes de l'Union,


3. benadrukt dat sport in onze multiculturele samenleving een integraal deel van het formele en informele onderwijs kan en moet vormen; wijst erop dat studies hebben aangetoond dat regelmatige lichaamsbeweging het geestelijk en lichamelijk welzijn vergroot en een positief effect heeft op het leervermogen;

3. souligne que, dans le cadre de nos sociétés multiculturelles, le sport peut et doit constituer un outil au service de l'enseignement formel et informel et que des études ont démontré que l'exercice physique régulier améliore la santé psychique et physique tout en contribuant de façon positive au processus d'apprentissage;


16. benadrukt dat sport in onze multiculturele samenleving een integraal deel van het formele en informele onderwijs kan en moet vormen; wijst erop dat studies hebben aangetoond dat regelmatige lichaamsbeweging het geestelijk en lichamelijk welzijn vergroot en een positief effect heeft op het leervermogen;

16. affirme que, dans le cadre de nos sociétés multiculturelles, le sport peut et doit constituer un outil au service de l'enseignement formel et informel; se réfère aux résultats des études effectuées en la matière, selon lesquelles l'exercice physique régulier améliore la santé psychique et physique tout en contribuant de façon positive au processus d'apprentissage;


De burger in de Europese Unie: de bestudering, in de context van de toekomstige ontwikkeling van de uitgebreide EU, van de aspecten van het verkrijgen van een gevoel van democratisch „eigendom” en actieve participatie door de volkeren van Europa; effectief en democratisch bestuur op alle niveaus met inbegrip van economisch en juridisch bestuur en de rol van de civiele samenleving, alsmede innovatieve bestuurlijke processen die meer participatie van de burgers en de verbetering van de publiek-private samenwerking beogen; onderzoek ten behoeve van het creëren van een gezamenlijk inzicht in en respect voor de overeenkomsten en verschillen ...[+++]

Le citoyen dans l'UE: dans la perspective du développement futur de l'UE élargie, recherches visant à faire naître un sentiment de «propriété» démocratique et à susciter la participation active des peuples d'Europe; gouvernance efficace et démocratique à tous les niveaux, notamment sur les plans économique et juridique, y compris le rôle de la société civile, ainsi que les processus innovants de gouvernance visant à renforcer la participation des citoyens et la coopération entre les acteurs publics et privés; recherche visant à bâtir une convergence de vues et un respect commun pour les différences et les similitudes au sein de l'Europe en matière de culture, de religion, de patrimoine culturel, d'institutions et de systèmes juridiques, d ...[+++]


Dit is van kapitaal belang in onze multiculturele en multipolaire wereld, waar het vermogen om onze eigen identiteit te begrijpen de eerste voorwaarde is om goed te kunnen samenleven met andere culturen, andere identiteiten.

Ceci devient déterminant face à ce monde multiculturel et multipolaire qui est le nôtre, où la capacité de percevoir notre identité est la condition première d’une bonne coexistence avec d’autres identités.


Het multiculturele karakter van onze samenleving moet ook op de arbeidsmarkt terug te vinden zijn.

Nous vivons dans une société multiculturelle, qui doit se refléter dans le marché du travail.


Maar deze vreselijke terreuraanval is ook gericht tegen ons allen, tegen onze open, democratische, multiculturele en verdraagzame samenleving.

Mais cette terrible attaque terroriste est aussi dirigée contre nous tous, contre nos sociétés ouvertes, démocratiques, multiculturelles et tolérantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwaken uit onze multiculturele' ->

Date index: 2024-06-15
w