Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuurder onderzoekseenheid
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Departementsvoorzitter
Gekozen voorzitter van de Commissie
President van de instelling
Vakgroepvoorzitster
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitter EP
Voorzitter universiteitsdepartement
Voorzitter van de Vlaamse Executieve
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van de stadsdeelraad
Voorzitter van de stadsdeelvergadering
Voorzitter van de wijkraad
Voorzitter van de wijkvergadering
Voorzitter van een stembureau
Voorzitter van het Europees Parlement

Vertaling van "ontvouwde de voorzitter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

président PE [ président du Parlement européen ]


gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

Président élu | Président élu de la Commission


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


voorzitter van de stadsdeelraad | Voorzitter van de wijkraad

Président de l'exécutif de la paroisse


voorzitter van de stadsdeelvergadering | Voorzitter van de wijkvergadering

Président de l'assemblée de la paroisse


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel


voorzitter van een stembureau

président d'un bureau de vote


Voorzitter van de Vlaamse Executieve

Président de l'Exécutif flamand


bestuurder onderzoekseenheid | departementsvoorzitter | vakgroepvoorzitster | voorzitter universiteitsdepartement

directeur de département d'université | directrice de département d'université | directeur de département d'université/directrice de département d'université | directeur de faculté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(EL) Mijnheer de Voorzitter, de belangrijkste veronderstelling die in dit verslag wordt ontvouwd is dat versterking van de synergie tussen het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en de andere cohesiebeleidsmiddelen enorm zal bijdragen aan een grotere doelmatigheid en de toegevoegde waarde van het cohesiebeleid.

− (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la principale hypothèse exposée dans le rapport est que le fait de renforcer les synergies entre le Fonds européen de développement régional et les autres fonds de la politique de cohésion contribuera énormément à accroître l’efficacité et la valeur ajoutée de la politique de cohésion.


Mijnheer de Voorzitter, we beginnen aan een debat met betrekking tot tragische gebeurtenissen die zich de laatste weken en dagen hebben ontvouwd: de kwestie van Gaza, de kwestie van de grenzen tussen Gaza en Egypte en de grensovergangen tussen Gaza en Israël.

M. le Président, nous ouvrons un débat sur les événements tragiques de ces dernières semaines: Gaza, les frontières entre Gaza et l’Égypte et les points de passage frontalier entre Gaza et Israël.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw en mijnheer de commissaris, ik wil u graag bedanken premier Balkenende, voor de visie op Europa zoals u die vandaag hebt ontvouwd.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame et Monsieur les Commissaires, je vous remercie, Monsieur le Premier ministre Jan Peter Balkenende, pour la vision de l’Europe que vous nous avez livrée aujourd’hui, une vision que le groupe PPE-DE partage très largement.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw en mijnheer de commissaris, ik wil u graag bedanken premier Balkenende, voor de visie op Europa zoals u die vandaag hebt ontvouwd.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame et Monsieur les Commissaires, je vous remercie, Monsieur le Premier ministre Jan Peter Balkenende, pour la vision de l’Europe que vous nous avez livrée aujourd’hui, une vision que le groupe PPE-DE partage très largement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de mededeling van de Commissie over het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2006 (COM(2005)0531), dat door de voorzitter van de Commissie op 15 november 2005 in het Europees Parlement werd ontvouwd,

– vu la communication de la Commission sur le programme législatif et de travail de la Commission pour 2006 (COM(2005)0531) présenté par son Président devant le Parlement européen le 15 novembre 2005,


Tijdens de lunch ontvouwde de voorzitter ten overstaan van zijn ambtsgenoten zijn gedachten over de aanpak die hij voor ogen heeft voor de discussie van de ministers tijdens de informele zitting te Salzburg op 5/6 september over de werkmethoden van de Raad Algemene Zaken, zowel voor buitenlandse zaken als voor algemene beleidsaangelegenheden.

Au cours du déjeuner, le président a présenté brièvement à ses collègues ses idées sur la manière de concevoir la discussion des ministres, lors de leur réunion informelle à Salzbourg les 5 et 6 septembre, sur les méthodes travail du Conseil "Affaires générales", en ce qui concerne tant les affaires étrangères que les questions de politique générale.


Nadat een politie-inspecteur de gebruikelijke aanmaningen had gegeven aan de voorzitter van het comité om zijn betoging te stoppen, werden wimpels en vlaggen ontvouwd en startte men met het verdelen van vlugschriften.

Après qu'un inspecteur de police ai fait les injonctions d'usages, appelant le président du comité à cesser la tenue de sa manifestation.


Mijnheer de Voorzitter, mevrouwen, mijne heren, gelet op de hiervoor ontvouwde elementen en op de unanieme goedkeuring van de voorgelegde tekst in de commissie, hoop ik dat alle democratische politieke families zich zullen aansluiten bij dit initiatief.

Monsieur le président, mesdames, messieurs, au regard de l'ensemble des éléments à l'instant exposés, ainsi que du vote en commission qui a sanctionné positivement et unanimement le texte soumis à votre analyse, j'ose espérer que toutes les familles politiques démocratiques se joindront à l'initiative législative à présent défendue.


w