Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontvolking hangt boven europa » (Néerlandais → Français) :

Op Chios, maar ook op Lesbos - in 2015 de twee voornaamste toegangen tot Europa voor migranten - lopen de procedures vertraging op door de toename van het aantal asielaanvragen van migranten die een terugwijzing boven het hoofd hangt, te weten alle migranten die na 20 maart 2016 in Griekenland zijn aangekomen. 1. Heeft men enig idee van het aantal migranten dat sinds 7 maart 2016 in Griekenland is aangekomen en van de verhouding tussen economische migranten en vluchtelingen?

À Chios, mais aussi à Lesbos, principales entrées en Europe de l'exode en 2015, les procédures ont été ralenties par une hausse ces derniers jours des demandes d'asile des migrants exposés au renvoi, à savoir tous ceux arrivés en Grèce après le 20 mars 2016. 1. A-t-on une idée du nombre de migrants arrivés en Grèce depuis le 7 mars 2016 et de la clé de répartition migrants économiques/réfugiés?


In zekere zin hangt boven Europa 2020 een donkere schaduw: die van de strategie van Lissabon.

D’une certaine manière, un fantôme plane sur ce projet: celui de la stratégie de Lisbonne.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de dreiging van de ontvolking hangt boven Europa.

- (DE) Monsieur le Président, la menace de la dépopulation plane sur l’Europe.


Er heerst overal in Europa een merkwaardig soort optimisme, terwijl de werkloosheid toeneemt, nationale economieën in de rode cijfers raken, de bevolking vergrijst en er dus een soort drieledige guillotine boven Europa hangt.

Une forme singulière d’optimisme émerge partout en Europe, bien que le chômage soit en hausse, que les économies nationales soient endettées, que la population vieillisse et qu’une sorte de triple guillotine plane au-dessus de l’Europe. Malgré tout cela, la récession a été décrétée terminée.


te eisen dat de Commissie met spoed een Europees Bureau voor hulp aan slachtoffers van het terrorisme opricht, dat een Europees referentie- en contactpunt wordt voor burgers wier grondrechten worden geschonden als gevolg van de terroristische dreiging die Europa en de rest van de wereld boven het hoofd hangt;

exiger l'établissement rapide par la Commission d'un Bureau européen d'aide aux victimes du terrorisme, comme point de référence et de contact au niveau européen pour les citoyens dont les droits fondamentaux sont bafoués en raison de la menace terroriste qui pèse sur l'Europe et sur le reste du monde;


- te eisen dat de Europese Commissie met spoed een Europees Bureau voor hulp aan slachtoffers van het terrorisme opricht, dat een Europees referentie- en contactpunt wordt voor burgers wier grondrechten worden geschonden als gevolg van de terroristische dreiging die Europa en de rest van de wereld boven het hoofd hangt;

- exiger l'établissement rapide par la Commission européenne d'un Bureau européen d'aide aux victimes du terrorisme, comme point de référence et de contact au niveau européen pour les citoyens dont les droits fondamentaux sont bafoués en raison de la menace terroriste qui pèse sur l'Europe et sur le reste du monde;


Er hangt zelfs een zwaard van Damocles boven dit dossier: Europa.

Je dirais même qu'une épée de Damoclès reste suspendue au-dessus de ce dossier. Son nom, c'est l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvolking hangt boven europa' ->

Date index: 2024-07-02
w