Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve ontvankelijkheid
Grond van niet-ontvankelijkheid
Indiening en toelichting van amendementen
Ontvankelijkheid
Op straffe van niet-ontvankelijkheid
Toelichting van amendementen
Traagheid en gebrekkige ontvankelijkheid
Uitzondering op de niet-ontvankelijkheid

Vertaling van "ontvankelijkheid van amendementen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontvankelijkheid [ uitzondering op de niet-ontvankelijkheid ]

recevabilité [ exception d'irrecevabilité ]


traagheid en gebrekkige ontvankelijkheid

Lenteur et manque de réactivité


toelichting van amendementen

présentation des amendements


indiening en toelichting van amendementen

dépôt et présentation des amendements


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


administratieve ontvankelijkheid

recevabilité administrative


op straffe van niet-ontvankelijkheid

sous peine d'irrecevabilité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
beslist over de ontvankelijkheid van amendementen, over vragen en over de conformiteit van verslagen; en

statue sur la recevabilité des amendements, les questions et la conformité des rapports; et


Overeenkomstig artikel 170, lid 3, beslist de Voorzitter over de ontvankelijkheid van amendementen.

Conformément à l'article 170, paragraphe 3, le Président est juge de la recevabilité des amendements.


Het besluit van de Voorzitter op grond van lid 3 betreffende de ontvankelijkheid van amendementen wordt niet alleen op grond van de leden 1 en 2, maar ook op grond van de bepalingen van het Reglement in het algemeen genomen.

La décision du Président, prise sur la base du paragraphe 3, concernant la recevabilité d'amendements n'est pas prise sur la base des seules dispositions des paragraphes 1 et 2 du présent article mais sur la base des dispositions du règlement en général.


2. De Voorzitter opent, schorst en sluit de vergaderingen. Hij beslist over de ontvankelijkheid van amendementen, over vragen aan de Raad en de Commissie alsmede over de conformiteit van verslagen met de bepalingen van het Reglement. Hij ziet toe op de naleving van het Reglement, handhaaft de orde, verleent het woord, verklaart de beraadslagingen voor gesloten, brengt de voorstellen in stemming en maakt de uitslag van de stemmingen bekend.

2. Le Président ouvre, suspend et lève les séances. Il statue sur la recevabilité des amendements, sur les questions adressées au Conseil et à la Commission et sur la conformité des rapports avec le règlement. Il assure l'observation du règlement, maintient l'ordre, donne la parole, déclare les discussions closes, met les questions aux voix et proclame les résultats des votes. Il adresse aux commissions les communications qui sont de leur ressort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 157, lid 3, beslist de Voorzitter over de ontvankelijkheid van amendementen.

Conformément à l'article 157, paragraphe 3, le Président est juge de la recevabilité des amendements.


Het besluit van de Voorzitter op grond van lid 3 betreffende de ontvankelijkheid van amendementen wordt niet alleen op grond van de leden 1 en 2, maar ook op grond van de bepalingen van het Reglement in het algemeen genomen.

La décision du Président, prise sur la base du paragraphe 3, concernant la recevabilité d'amendements n'est pas prise sur la base des seules dispositions des paragraphes 1 et 2 du présent article mais sur la base des dispositions du règlement en général.


De heer Herman De Croo, voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, heeft vragen bij de ontvankelijkheid van de Italiaanse amendementen.

M. Herman De Croo, président de la Chambre des représentants, s'interroge sur la recevabilité des amendements présentés par la délégation italienne.


Teneinde de beoordeling van amendementen in het licht van deze bepaling tegensprekelijk en solide te maken, wordt een procedure voorgesteld naar het voorbeeld van artikel 56.2, tweede lid, volgens welk de voorzitter van de Senaat een wetsvoorstel naar het bureau dient te verwijzen met het oog op een beslissing omtrent de ontvankelijkheid.

Pour que les amendements puissent être appréciés contradictoirement et sur des bases solides à la lumière de cette disposition, les auteurs de la proposition proposent d'instaurer une procédure inspirée de l'article 56.2, alinéa 2, qui prévoit que le président du Sénat doit renvoyer une proposition de loi au bureau pour qu'il statue sur la recevabilité de celle-ci.


- Algemene bespreking 2006/2007-0 Niet-ontvankelijkheid van amendementen inzake de splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde (toepassing art. 90 Rgt).- Art. 26 van het aangenomen ontwerp (" Dossier Lennik" ).- Arrrest van het Arbitragehof.

- Discussion générale 2006/2007-0 Non-recevabilité d'amendements relatifs à la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde (application art. 90 Rgt).- Art. 26 du projet adopté (" Dossier Lennik" ).- Arrêt de la Cour d'arbitrage.


- We hebben deze ochtend nog gedebatteerd over de ontvankelijkheid van amendementen die ook voor verkiezingen voor het Europees Parlement de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde moeten bewerkstelligen. Men heeft ze onontvankelijk verklaard.

- Ce matin déjà, nous avons débattu de la recevabilité d'amendements qui doivent entraîner la scission de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde pour les élections européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvankelijkheid van amendementen' ->

Date index: 2024-04-23
w