Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve ontvankelijkheid
De Commissie onderzoekt eigener beweging...
Grond van niet-ontvankelijkheid
Niet-ontvankelijkheid van een onderwerp
Ontvankelijkheid
Op straffe van niet-ontvankelijkheid
Traagheid en gebrekkige ontvankelijkheid
Uitzondering op de niet-ontvankelijkheid

Traduction de «ontvankelijkheid onderzoekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontvankelijkheid [ uitzondering op de niet-ontvankelijkheid ]

recevabilité [ exception d'irrecevabilité ]


de Commissie onderzoekt eigener beweging...

la Commission,de sa proPre initiative,examine...


traagheid en gebrekkige ontvankelijkheid

Lenteur et manque de réactivité


administratieve ontvankelijkheid

recevabilité administrative




op straffe van niet-ontvankelijkheid

sous peine d'irrecevabilité




niet-ontvankelijkheid van een onderwerp

irrecevabilité | question préalable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ten aanzien van de staten die partij zijn bij het Statuut van het ISH : voorrang aan het verzoek van het ISH zodra dit Hof de betrokken zaak voor zichzelf ontvankelijk heeft verklaard (en verplichting enige overbrenging op te schorten zolang het Hof deze ontvankelijkheid onderzoekt);

A l'égard d'Etats Parties au Statut de la CPI : prééminence de la requête de la CPI dès que cette Cour a déclaré l'affaire concernée recevable devant elle (et obligation de suspendre tout transfert aussi longtemps que la Cour examine cette recevabilité);


De overheidsdienst onderzoekt de ontvankelijkheid en volledigheid van de aanvraag en stelt de aanvrager hiervan in kennis.

Le service public examine la recevabilité et la complétude de la demande et en informe le demandeur.


Daartoe onderzoekt de grondrechtenfunctionaris de ontvankelijkheid van een klacht, registreert ontvankelijke klachten, zendt alle geregistreerde klachten door aan de uitvoerend directeur, zendt klachten betreffende leden van de teams door aan de lidstaat van herkomst, informeert de desbetreffende autoriteit of instantie die bevoegd is voor grondrechten in een lidstaat, en registreert en waarborgt welke follow-up het Agentschap of de lidstaat daaraan geeft.

À cette fin, il examine la recevabilité de la plainte, enregistre les plaintes recevables, transmet toutes les plaintes enregistrées au directeur exécutif, transmet les plaintes concernant les membres des équipes à l'État membre d'origine, informe l'autorité compétente ou l'organisme compétent en matière de droits fondamentaux de l'État membre, et consigne la suite donnée à la plainte par l'Agence ou par cet État membre, et en assure le suivi.


De kandidaatsdossiers worden ingediend bij het selectiecomité, dat hun ontvankelijkheid onderzoekt in het licht van de ontvankelijkheidscriteria opgesomd in artikel 7 van dit besluit.

Les dossiers de candidature sont déposés auprès du comité de sélection qui examine leur recevabilité au regard des critères de recevabilité énumérés à l'article 7 du présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe onderzoekt de grondrechtenfunctionaris de ontvankelijkheid van een klacht en hij registreert ontvankelijke klachten, zendt alle geregistreerde klachten door aan de uitvoerend directeur, zendt klachten betreffende grenswachters door aan de lidstaat van herkomst en registreert welke follow-up het agentschap of de lidstaat daaraan geeft.

À cette fin, il examine la recevabilité de la plainte, enregistre les plaintes recevables, transmet toutes les plaintes enregistrées au directeur exécutif, transmet les plaintes concernant les garde-frontières à l'État membre d'origine et consigne la suite donnée par l'Agence ou cet État membre.


Na ontvangst door het Shared Service Center - Werving en Loopbaan, doorlopen de kandidaturen verschillende fasen, met name : Fase 1 - Onderzoek van de ontvankelijkheid van de kandidatuur Tijdens deze fase onderzoekt het Shared Service Center - Werving en Loopbaan de ontvankelijkheid van de kandidatuur.

Une fois les candidatures réceptionnées par le Shared Service Center - Recrutement et Carrière, celles-ci suivent différentes étapes dont notamment : Etape 1 - Examen de la recevabilité de la candidature Lors de cette étape, le Shared Service Center - Recrutement et Carrière vérifie la recevabilité de la candidature.


Na ontvangst door het Shared Service Center - Werving en Loopbaan, doorloopt de kandidatuur verschillende fasen, met name: Fase 1 - Onderzoek van de ontvankelijkheid van de kandidatuur Tijdens deze fase onderzoekt het Shared Service Center - Werving en Loopbaan de ontvankelijkheid van de kandidatuur.

Une fois la candidature réceptionnée par le Shared Service Center - Recrutement et Carrière, celle-ci suit différentes étapes dont notamment : Etape 1 - Examen de la recevabilité de la candidature. Lors de cette étape, le Shared Service Center - Recrutement et Carrière vérifie la recevabilité de la candidature.


Overeenkomstig artikel 121, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering, dat de bepalingen van artikel 116, lid 2, van het tot en met 30 september 2014 geldende Reglement voor de procesvoering overneemt, onderzoekt het Gerecht, alvorens bij verstek arrest te wijzen, de ontvankelijkheid van het verzoekschrift, alsmede of de vormvoorschriften behoorlijk in acht zijn genomen en of de conclusies van verzoeker gegrond voorkomen.

En vertu des dispositions de l’article 121, paragraphe 2, du règlement de procédure, lesquelles reprennent celles de l’article 116, paragraphe 2, du règlement de procédure en vigueur jusqu’au 30 septembre 2014, avant de rendre un arrêt par défaut, le Tribunal examine la recevabilité de la requête et vérifie si les formalités ont été régulièrement accomplies et si les conclusions du requérant paraissent fondées.


Art. 22. De kandidaatstellingen worden ingediend bij de Voorzitter, die de ontvankelijkheid onderzoekt op basis van de algemene en bijzondere toelatingsvoorwaarden.

Art. 22. Les candidatures sont introduites auprès du Président qui en examine la recevabilité au regard des conditions générales et particulières d'admissibilité.


Art. 6. § 1. Het overeenkomstig artikel 13 of 29 van dit besluitsamengesteld kennisgevingsdossier wordt gericht aan de bevoegde instantie die in coördinatie met de DBB de ontvankelijkheid onderzoekt.

Art. 6. § 1. Le dossier de notification, préparé conformément aux articles 13 ou 29, est adressé à l'autorité compétente qui examine sa recevabilité en coordination avec le SBB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvankelijkheid onderzoekt' ->

Date index: 2021-04-01
w