Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve ontvankelijkheid
Criteria voor ontvankelijkheid
Grond van niet-ontvankelijkheid
Niet-ontvankelijkheid van een onderwerp
Ontvankelijkheid
Op straffe van niet-ontvankelijkheid
Traagheid en gebrekkige ontvankelijkheid
Uitzondering op de niet-ontvankelijkheid

Traduction de «ontvankelijkheid 9ter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontvankelijkheid [ uitzondering op de niet-ontvankelijkheid ]

recevabilité [ exception d'irrecevabilité ]


traagheid en gebrekkige ontvankelijkheid

Lenteur et manque de réactivité


administratieve ontvankelijkheid

recevabilité administrative




op straffe van niet-ontvankelijkheid

sous peine d'irrecevabilité




criteria voor ontvankelijkheid

critère d'éligibili


niet-ontvankelijkheid van een onderwerp

irrecevabilité | question préalable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een eerste luik betreft de identificatie in het kader van artikel 9ter, een tweede luik het feit dat men niet gelijktijdig twee procedures zou mogen indienen en ten derde een nieuwe grond van ontvankelijkheid door tussenkomst van de dokter.

Le premier concerne l'identification dans le cadre de l'article 9ter, le second porte sur le fait que l'on ne devrait pas être autorisé à introduire deux procédures en même temps et le troisième contient un nouveau motif de recevabilité par l'intervention du médecin.


Een eerste luik betreft de identificatie in het kader van artikel 9ter, een tweede luik het feit dat men niet gelijktijdig twee procedures zou mogen indienen en ten derde een nieuwe grond van ontvankelijkheid door tussenkomst van de dokter.

Le premier concerne l'identification dans le cadre de l'article 9ter, le second porte sur le fait que l'on ne devrait pas être autorisé à introduire deux procédures en même temps et le troisième contient un nouveau motif de recevabilité par l'intervention du médecin.


Aangaande de vraag of de aanvraag ingediend op grond van artikel 9ter gegrond is, daarover beslist de Dienst Vreemdelingenzaken na de eerste stap waarin de ontvankelijkheid van de aanvraag wordt nagegaan.

Quant à la question de savoir si la demande introduite en application de l’article 9ter est fondée, l’Office des étrangers statue après la première étape consistant en un examen de la recevabilité de la demande.


Deze bepaling is niet van toepassing op de asielzoekers die een erkenning van het statuut van vluchteling, een subsidiaire bescherming, een regularisatie van hun verblijf of de ontvankelijkheid van hun aanvraag voor regularisatie van hun verblijf op basis van artikel 9ter van de wet van 15 december 1980 hebben bekomen en op de personen wier asielprocedure negatief werd afgesloten en die illegaal verblijven op het grondgebied.

Cette disposition n'est pas applicable pour les demandeurs d'asile qui ont obtenu une reconnaissance du statut de réfugié, une protection subsidiaire, une régularisation de séjour ou une recevabilité de leur demande de régularisation de séjour sur la base de l'article 9ter de la loi du 15 décembre 1980 et pour les personnes dont la procédure d'asile a été clôturée de manière négative et qui sont en séjour illégal sur le territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.2.1. Beslissing van niet-ontvankelijkheid van de artikel 9ter-aanvraag

5.2.1. Décision d'irrecevabilité de la demande de 9ter


5.2.2. Beslissing van ontvankelijkheid van de artikel 9ter -aanvraag

5.2.2. Décision de recevabilité de la demande de 9 ter


5.1.2. Beslissing van ontvankelijkheid van de artikel 9ter-aanvraag

5.1.2. Décision de recevabilité de la demande de 9ter


5.1.1. Beslissing van niet-ontvankelijkheid van de artikel 9ter-aanvraag

5.1.1. Décision d'irrecevabilité de la demande de 9ter


Deze overige 22 % bestaat uit (in volgorde van belangrijkheid) : - behoeftige gezinnen met kinderen die geen asiel hebben aangevraagd en worden opgevangen op basis van het koninklijk besluit van 24 juni 2004 (6,5 %) ; - uitgeprocedeerde asielzoekers die worden opgevangen op basis van artikel 7 van de opvangwet, dit wil zeggen op basis van een aanvraag tot regularisatie of een aanvraag tot verlenging (6,5 %); - bewoners die onlangs erkend werden als vluchteling, begunstigde van subsidiaire bescherming of geregulariseerd werden en tijdens een korte overgangsperiode wel degelijk recht hebben op opvang (3,4 %); - begunstigden van een beslissing tot ontvankelijkheid (" ...[+++]ontvankelijk " ) voor hun aanvraag tot regularisatie om medische redenen (2,7%); - uitgeprocedeerde bewoners die zich in de termijn van 5 dagen om de opvangstructuur te verlaten bevinden, die in afwachting zijn van een bevel om het grondgebied te verlaten of nog die wachten op een REAB (1,7 %); - uitgeprocedeerde bewoners maar die een verlenging van verblijf hebben verkregen (0,8%); - tot slot, niet-begeleide minderjarige bewoners die geen asiel hebben aangevraagd en in de gespecialiseerde structuren voor NBBM worden opgevangen (0,6 %).

Les 22 autres % se décomposent comme suit (par ordre d'importance) : - les familles avec enfants indigentes et non demandeuses d'asile accueillies sur base de l'arrêté royal du 24 juin 2004 (6,5 %) ; - les demandeurs d'asile déboutés mais accueillis au titre de l'article 7 de la loi accueil, c'est-à-dire sur base d'une demande de régularisation ou d'une demande de prorogation du séjour (6,5 %) ; - les résidents nouvellement reconnus réfugiés, bénéficiaires de la protection subsidiaire ou régularisés et ayant bien droit à l'accueil durant une courte période transitoire (3,4 %) ; - les résidents bénéficiaires d'une décision de recevabilité (" 9ter recevable ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvankelijkheid 9ter' ->

Date index: 2021-04-18
w