Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De vordering van het Parlement is ontvankelijk
Gekozen inschrijving
Gekozen offerte
Gerechtelijk niet-ontvankelijk
Het Parlement is in zijn vordering ontvankelijk
Offerte
Offertes van aannemers vergelijken
Ontvankelijk
Uitgekozen inschrijving
Uitgekozen offerte

Traduction de «ontvankelijke offerte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen

admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme


de vordering van het Parlement is ontvankelijk | het Parlement is in zijn vordering ontvankelijk

le Parlement est recevable à saisir la Cour


gerechtelijk niet-ontvankelijk

non recevable en justice




gekozen inschrijving | gekozen offerte | uitgekozen inschrijving | uitgekozen offerte

offre retenue | soumission retenue


offertes van aannemers vergelijken

comparer les offres des soumissionnaires


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een offerte wordt als ontvankelijk beschouwd indien die is ingediend door een inschrijver die niet is uitgesloten uit hoofde van de artikelen 67 tot 70 en voldoet aan de selectiecriteria, en wiens offerte overeenstemt met de technische specificaties en niet onregelmatig,onaanvaardbaar of ongeschikt is.

Une offre est considérée comme recevable dès lors qu'elle a été présentée par un soumissionnaire qui n'a pas été exclu en vertu des articles 67 à 70 et qui remplit les critères de sélection et dont l'offre est conforme aux spécifications techniques, et n'est irrégulière, inacceptable ou inappropriée.


Derhalve dient te worden bepaald dat dit ontstaansfeit plaatsvindt op de datum waarop de bevoegde autoriteit voor het betrokken vervoer een ontvankelijke offerte ontvangt.

Il convient par conséquent de fixer ce fait générateur à la date à laquelle une offre recevable a été reçue par l’autorité compétente pour le marché de transport correspondant.


Derhalve dient te worden bepaald dat dit ontstaansfeit plaatsvindt op de datum waarop de bevoegde autoriteit voor het betrokken vervoer een ontvankelijke offerte ontvangt.

Il convient par conséquent de fixer ce fait générateur à la date à laquelle une offre recevable a été reçue par l’autorité compétente pour le marché de transport correspondant.


Hiervan werden er 7 ontvankelijk bevonden terwijl 1 offerte niet ontvankelijk werd verklaard omdat het een firma betrof die voordien geen kandidatuurstelling had ingediend.

Parmi celles-ci, 7 se sont avérées recevables tandis que 1 a été déclarée irrecevable parce qu'il s'agissait d'une firme qui n'avait pas introduit de candidature au préalable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds werd nagegaan of het raadzaam zou zijn in ditzelfde artikel een bepaling op te nemen van richtlijn 98/4/EG volgens dewelke onverwijld en op zijn schriftelijk verzoek, aan elke inschrijver die een ontvankelijke offerte heeft ingediend, de eigenschappen en de voordelen van de gekozen offerte moeten worden meegedeeld.

Par ailleurs, la question a été examinée de savoir s'il conviendrait de reprendre dans ce même article une disposition de la directive 98/4/CE selon laquelle il faut communiquer au plus tôt à sa demande écrite à tout soumissionnaire ayant fait une offre recevable, les caractéristiques et avantages relatifs de l'offre retenue.


Anderzijds werd nagegaan of het raadzaam zou zijn in ditzelfde artikel een bepaling op te nemen van richtlijn 97/52/EG volgens dewelke onverwijld en op zijn schriftelijk verzoek, aan elke inschrijver die een ontvankelijke offerte heeft ingediend, de eigenschappen en de voordelen van de gekozen offerte moeten worden meegedeeld.

Par ailleurs, la question a été examinée de savoir s'il conviendrait de reprendre dans ce même article une disposition de la directive 97/52/CE selon laquelle il faut communiquer au plus tôt à sa demande écrite à tout soumissionnaire ayant fait une offre recevable, les caractéristiques et avantages relatifs de l'offre retenue.


6. Het betrokken interventiebureau verstrekt de Commissie, binnen twee werkdagen na de uiterste datum voor het indienen van de offertes, een mededeling met de nominatieve lijst van de inschrijvers wier offerte ontvankelijk is overeenkomstig artikel 97 van deze verordening, de geboden prijzen, de gevraagde hoeveelheden, de opslagplaatsen en het type van de betrokken alcohol, alsook het gebruik waarvoor de alcohol bestemd wordt.

6. L'organisme d'intervention concerné communique à la Commission, dans les deux jours ouvrables qui suivent la date limite de dépôt des offres qui lui ont été présentées, la liste nominative des soumissionnaires dont l'offre est recevable conformément à l'article 97 du présent règlement, les prix offerts, les quantités demandées, la localisation et les types des alcools concernés ainsi que l'usage précis qui en sera fait.


2. Een offerte is slechts ontvankelijk, als daarin de plaats wordt vermeld waar de toegewezen alcohol zal worden gebruikt en ze een verbintenis van de inschrijver bevat om zich aan deze bestemming te houden.

2. Pour être recevable, l'offre comporte l'indication du lieu d'utilisation finale de l'alcool adjugé et l'engagement du soumissionnaire à respecter cette destination.


Als een inschrijver meer dan één offerte per type alcohol, per type eindgebruik en per inschrijving indient, is geen enkele ervan ontvankelijk.

Si un soumissionnaire présente plusieurs offres par type d'alcool, par type d'utilisation finale et par adjudication, aucune de ces offres n'est recevable.


1. Een offerte is slechts ontvankelijk, als ze schriftelijk wordt ingediend en naast de in de onderafdelingen I of II bedoelde specifieke gegevens, ook de volgende gegevens bevat:

1. Pour être recevable, une offre doit être faite par écrit et comporter, outre les mentions spécifiques visées aux sous-sections I ou II:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvankelijke offerte' ->

Date index: 2023-10-21
w