Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dat het vliegtuig zich te dicht bij de grond bevindt
De vordering van het Parlement is ontvankelijk
Gerechtelijk niet-ontvankelijk
Het Parlement is in zijn vordering ontvankelijk
Neventerm
Ontvankelijk

Vertaling van "ontvankelijk bevindt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de vordering van het Parlement is ontvankelijk | het Parlement is in zijn vordering ontvankelijk

le Parlement est recevable à saisir la Cour


gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen

admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


gerechtelijk niet-ontvankelijk

non recevable en justice




dat het vliegtuig zich te dicht bij de grond bevindt

proximité exagérée du sol


configuratie van de hardware in de ruimte waar de totalisator zich bevindt

configuration du matériel du totalisateur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat betekent dat strafvordering op grond van de wet van 16 juni 1993 alleen ontvankelijk verklaard kan worden als de beschuldigde zich in België bevindt.

Ceci implique que l'action publique intentée sur la base de la loi du 16 juin 1993 ne peut être déclarée recevable que si l'inculpé se trouve en Belgique.


Het PETI-webportaal, dat zich momenteel nog in een testfase bevindt, kan dienen als een zeer ontvankelijk online platform om burgers beter te informeren over hun recht om een verzoekschrift in te dienen.

Le portail de pétition en ligne, actuellement à l'essai, pourrait s'avérer une plateforme en ligne très utile pour mieux informer les citoyens au sujet de leur droit de pétition.


De directeur-generaal stuurt zijn beslissing waarbij hij de aanvraag volledig en ontvankelijk bevindt binnen vijftien dagen aan de aanvrager, te rekenen van de datum van ontvangst ervan.

Le directeur général envoie au demandeur sa décision statuant sur le caractère complet et recevable de la demande dans un délai de quinze jours à dater du jour de réception de la celle-ci.


Binnen vijftien dagen na ontvangst van de aanvullende gegevens en stukken richt de directeur-generaal zijn beslissing waarbij hij de aanvraag volledig en ontvankelijk bevindt aan de aanvrager.

Dans les quinze jours suivant la réception des compléments, le directeur général envoie au demandeur sa décision sur le caractère complet et recevable de la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen vijftien dagen na ontvangst van de aanvullende gegevens en stukken richt de directeur-generaal zijn beslissing waarbij hij de aanvraag volledig en ontvankelijk bevindt aan de aanvrager.

Dans les quinze jours suivant la réception des compléments, le directeur général envoie au demandeur sa décision sur le caractère complet et recevable de la demande.


De directeur-generaal stuurt zijn beslissing waarbij hij de aanvraag volledig en ontvankelijk bevindt binnen vijftien dagen aan de aanvrager, te rekenen van de datum van ontvangst ervan.

Le directeur général envoie au demandeur sa décision statuant sur le caractère complet et recevable de la demande dans un délai de quinze jours à dater du jour de réception de celle-ci.


Art. 20. De technisch ambtenaar stuurt zijn beslissing waarbij hij de aanvraag volledig en ontvankelijk bevindt binnen vijftien dagen aan de aanvrager, te rekenen van de dag waarop hij de aanvraag in ontvangst neemt overeenkomstig artikel 18.

Art. 20. Le fonctionnaire technique envoie au demandeur sa décision statuant sur le caractère complet et recevable de la demande dans un délai de quinze jours à dater du jour où il reçoit la demande en application de l'article 18.


Het actief personaliteitsbeginsel houdt in dat de rechter een klacht met burgerlijke partijstelling tegen een persoon ontvankelijk kan verklaren als die persoon Belg is of zijn hoofdverblijfplaats in België heeft; ongeacht of hij zich op het Belgische grondgebied bevindt of niet.

Le concept de personnalité active signifie que lorsque l'auteur de l'infraction est belge ou qu'il a sa résidence principale en Belgique, le juge est compétent pour connaître d'une plainte dirigée contre lui avec constitution de partie civile.


Het heeft zich uitgesproken in de volgende bewoordingen: " Overwegende dat het bestreden arrest eiser onder meer veroordeelt tot een gevangenisstraf van 44 maanden en zijn onmiddellijke aanhouding beveelt; dat niet blijkt dat eiser zich op het tijdstip van het instellen van zijn voorziening in hechtenis bevond; Overwegende dat krachtens de artikelen 421 van het Wetboek van strafvordering en 2 van de wet van 10 februari 1866, het cassatieberoep dat ingesteld wordt door een beklaagde tegen het veroordelend arrest waarbij hij tot een vrijheidsstraf is veroordeeld en waarbij zijn onmiddellijk aanhouding is bevolen, slechts ontvankelijk is indien hij die z ...[+++]

Elle s'est prononcée dans les termes suivants : « Attendu que l'arrêt attaqué condamne notamment le demandeur à une peine d'emprisonnement de quarante-quatre mois, et ordonne son arrestation immédiate ; qu'il n'apparaît pas que le demandeur se trouvait en détention au moment de former son pourvoi ; attendu qu'en vertu des articles 421 du Code d'instruction criminelle et 2 de la loi du 10 février 1866, le pourvoi en cassation formé par un prévenu contre la décision le condamnant à une peine privative de liberté et ordonnant son arrestation immédiate n'est recevable que si la personne qui se pourvoit se trouve effectivement en détention ...[+++]


Het risico bestaat dus dat het Hof van Cassatie de interpretatieve wet als een wijziging zal beschouwen en dat ze bijgevolg uitsluitend van toepassing zal zijn op de toekomst zolang artikel 12 niet wordt opgeheven of gewijzigd door de bijkomende bepaling dat vervolgingen ontvankelijk zijn, zelfs als de beschuldigde zich niet op het Belgisch grondgebied bevindt.

Le risque existe donc bel et bien de voir la future loi interprétative considérée par la Cour de cassation en réalité comme modificative et ne s'appliquant dès lors que pour l'avenir, tant que l'article 12 n'est pas abrogé ou du moins modifié, en y insérant une exception supplémentaire qui permettrait aux poursuites d'être recevables nonobstant l'absence de l'accusé sur le territoire.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     gerechtelijk niet-ontvankelijk     ontvankelijk     ontvankelijk bevindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvankelijk bevindt' ->

Date index: 2025-07-12
w