Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blending
Comité
Comité EG
Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling
Degene die een overlevingspensioen ontvangt
In een academisch comité zetelen
In een academische commissie zetelen
Land dat zowel IBRD-leningen als IDA-leningen ontvangt
Monetair Comité
Monetair Comité EG
Raadgevend comité
Raadgevend comité EG
STAR
Schengen Uitvoerend Comité
Uitvoerend Comité

Vertaling van "ontvangt het comité " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
degene die een overlevingspensioen ontvangt

titulaire d'une pension de survie


blending | land dat zowel IBRD-leningen als IDA-leningen ontvangt

pays à financement mixte | pays pouvant bénéficier d'un financement mixte


comité (EU) [ comité EG ]

comité (UE) [ comité (CE) ]


raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]

comité consultatif (UE) [ comité consultatif (CE) ]


Monetair Comité (EU) [ Monetair Comité EG ]

comité monétaire (UE) [ comité monétaire CE ]


Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling | Comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling | Comité voor landbouwstructuren en plattelandsontwikkeling | Permanent Comité voor landbouwstructuur en plattelandsontwikkeling | STAR [Abbr.]

comité des structures agricoles et du développement rural | STAR [Abbr.]


richtlijnen van het Comité voor maritieme veiligheid integreren in inspecties

intégrer les recommandations du Comité pour la sécurité maritime dans les inspections


in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen

faire partie d'un comité universitaire


Uitvoerend Comité | Schengen Uitvoerend Comité

Comité exécutif Schengen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gezamenlijke comité ontvangt de notulen van het ISPA-toezichtcomité en kan indien nodig aanbevelingen doen aan het ISPA-comité of aan de Commissie.

Le comité mixte reçoit le compte rendu des réunions du comité de suivi ISPA et peut formuler des recommandations à l'intention du comité ISPA ou de la Commission, le cas échéant.


Deze vergoeding is niet verschuldigd wanneer de syndicale afgevaardigde de vergoeding ontvangt bepaald in artikel 16 van de wet van 19 maart 1991 houdende de bijzondere ontslagregeling voor de personeelsafgevaardigden in de ondernemingsraden en in comités voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen, alsmede voor de kandidaat-personeelsafgevaardigden.

Cette indemnité n'est pas due lorsque le délégué syndical bénéficie de l'indemnité prévue par l'article 16 de la loi du 16 mars 1991 portant un régime de licenciement particulier pour les délégués du personnel aux conseils d'entreprise et aux comités de sécurité, d'hygiène et d'embellissement des lieux de travail, ainsi que pour les candidats-délégués du personnel.


Deze vergoeding is niet verschuldigd wanneer de syndicale afgevaardigde de vergoeding ontvangt bepaald in hoofdstuk IV van de wet van 19 maart 1991 betreffende de bijzondere ontslagregeling voor de personeelsafgevaardigden in de ondernemingsraden en de comités voor preventie en bescherming op het werk.

Cette indemnité n'est pas due lorsque le délégué syndical bénéficie de l'indemnité prévue au chapitre IV de la loi du 19 mars 1991 portant un régime de licenciement particulier pour les délégués du personnel aux conseils d'entreprise et au comité de prévention et de protection au travail.


Artikel 1. De voorzitter van het Comité van het College van Toezicht op de Bedrijfsrevisoren ontvangt een bedrag van 3.000 euro per maand en 1.000 euro per vergadering van het Comité van het College van Toezicht op de Bedrijfsrevisoren.

Article 1. Le président du Comité du Collège de supervision des réviseurs d'entreprises perçoit un montant de 3.000 euros par mois et de 1.000 euros par réunion du Comité du Collège de supervision des réviseurs d'entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De band met het Vast Comité P verzekeren De directeur-generaal van de Dienst Enquêtes P verzekert de band tussen zijn dienst en het Vast Comité P. Hiertoe : - Is hij de eerste gesprekspartner van het Vast Comité P waarvan hij rechtstreeks de bevelen, richtlijnen, instructies en vragen om informatie ontvangt en waaraan hij zijn verslagen stuurt; - Neemt hij deel aan bepaalde vergaderingen van het Vast Comité P voor verslag, advies of een gedachtewisseling.

Assurer la liaison avec le Comité permanent P Le directeur général du Service d'enquêtes P assure la liaison entre son service et le Comité permanent P. A ce titre : - Il constitue le premier interlocuteur du Comité permanent P dont il reçoit directement les ordres, directives, instructions, ainsi que les demandes d'information et auquel il transmet ses rapports; - Il participe à certaines réunions du Comité permanent P pour rapport, avis ou échange de vues.


Hiertoe : - Legt hij de taken voorbehouden voor elk lid van zijn dienst vast en oefent toezicht uit op de goede uitvoering ervan; - Verzekert hij de coördinatie en organiseert de permanentiedienst van zijn dienst; - Ziet hij toe op de inrichting van de werkplaats van de leden van zijn dienst met het oog op het verzekeren van de veiligheid van de personen, goederen en documenten; - Ontvangt hij alle vragen, klachten en bedenkingen van allerlei aard uitgaande van de leden van de Dienst Enquêtes P en doet de nodige voorstellen aan ...[+++]

A ce titre : - Il fixe les tâches dévolues à chaque membre de son service et en contrôle la bonne exécution; - Il assure la coordination et organise la permanence au sein de son service; - Il veille à l'aménagement des lieux de travail des membres de son service pour garantir la sécurité des personnes, des biens et des documents; - Il reçoit toutes les demandes, plaintes et objections de toute nature qui émanent des membres du Service d'enquêtes P et fait les propositions nécessaires au Comité permanent P pour améliorer le fonctionnement du Service d'enquêtes.


De voorzitter van het paritair comité ontvangt een afschrift van de collectieve arbeidsovereenkomst die in de onderneming wordt uitgehangen en/of van het arbeidsreglement.

Le président de la commission paritaire reçoit une copie de la convention collective de travail qui est affichée dans l'entreprise et/ou du règlement de travail.


Te dien einde ontvangt het Parlement, tegelijk met de leden van de comités en onder dezelfde voorwaarden, de ontwerpagenda's van de vergaderingen en de ontwerpen van uitvoeringsmaatregelen die deze comités worden voorgelegd krachtens de volgens de procedure van artikel 251 van het EG-Verdrag vastgestelde basisbesluiten, alsmede de uitslagen van de stemmingen, beknopte verslagen van de vergaderingen en de lijsten van de instanties en organisaties waartoe de personen behoren die door de lidstaten zijn aangewezen om hen te vertegenwoordigen ...[+++]

Il reçoit, à cet effet, en même temps que les membres des comités et dans les mêmes conditions, les projets d'ordre du jour des réunions des comités, les projets de mesures d'exécution qui sont soumis à ces comités en vertu d'actes de base arrêtés selon la procédure visée à l'article 251 du traité, le résultat des votes, les comptes rendus sommaires des réunions ainsi que les listes des autorités auxquelles appartiennent les personnes désignées par les États membres pour les représenter.


1. Wanneer de Commissie of een lidstaat informatie ontvangt die tijdelijke intrekking van een preferentiële regeling kan rechtvaardigen en de Commissie of een lidstaat van oordeel is dat er voldoende redenen zijn voor een onderzoek, stelt deze het comité daarvan in kennis en verzoekt deze het Comité om overleg, dat binnen een maand dient plaats te vinden.

1. Si la Commission ou un État membre reçoit des informations susceptibles de justifier le retrait temporaire et estime qu'il existe des motifs suffisants pour justifier l'ouverture d'une enquête, il en informe le comité et demande des consultations, lesquelles ont lieu dans un délai d'un mois.


De relatie tussen de parlementaire Commissie visserij en de hierboven genoemde comités kent vooral twee kanten: ten eerste ontvangt de Commissie visserij informatie over de werkzaamheden van de comités en ten tweede hebben leden van de Commissie visserij de mogelijkheid vergaderingen van de relevante comités als waarnemer bij te wonen.

Les rapports entre la commission de la pêche du Parlement et les comités susmentionnés sont essentiellement de deux ordres: ils consistent, d'une part, en ce que la commission de la pêche reçoit des informations sur les activités des comités et, d'autre part, en ce que les membres de la commission de la pêche ont la possibilité de participer aux réunions des comités concernés en qualité d'observateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangt het comité' ->

Date index: 2021-01-01
w