Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontvangt geen informatie » (Néerlandais → Français) :

5. De aanvrager van het vergoedingspensioen ontvangt geen informatie over de termijn waarin de expertise moet plaatsvinden en blijkbaar is er geen wettelijk vastgelegde termijn die in acht moet worden genomen door de dienst die de medische expertise verricht.

5. Aucune information n'est donnée à la partie requérante concernant les délais d'expertise et aucune exigence de délais ne semble fixée pour le service d'expertise.


13. Het WIV ontvangt geen informatie over de precieze beschuldiging die men indient tegen de persoon bij wie de drugs in beslag werden genomen.

13. L’ISP ne reçoit pas d’informations sur l’accusation précise que l’on dépose contre les personnes auprès de qui les drogues ont été saisies.


Eén van de kerntaken van Unicef is het ondersteunen van landen bij het uitvoeren van de nationale vaccinatieprogramma's. GAVI ontvangt geen financiële ondersteuning, de organisatie staat niet op de lijst van internationale organisaties die door België gefinancierd worden. Ter informatie: voor de periode 2013-2015 bedraagt de Belgische vrijwillige bijdrage in totaal 44.340.000 euro: 2013: 10.340.000 euro, 2014: 17.000.000 euro en 2015: 17.000.000 euro.

Pour information, la contribution volontaire de la Belgique à l'Unicef pour la période 2013-2015 s'élève à 44.340.000 euros, en trois tranches prévues: 10.340.000 euros en 2013, 17.000.000 euros en 2014 et 17.000.000 euros en 2015.


Zo ontvangt men geen informatie over het precieze aantal personen dat ter beschikking wordt gesteld op het Koninklijk Paleis.

Rien n'est dit, par exemple, sur le nombre précis de personnes qui sont mises à la disposition du Palais royal.


Een overeenkomst voor het verlenen van financiële steun binnen de groep beantwoordt minstens aan de volgende beginselen : 1° de overeenkomst bevat de basis voor de berekening van de vergoeding voor elke transactie die krachtens de overeenkomst plaatsvindt; 2° de vergoeding wordt vastgesteld op het tijdstip van verlening van de financiële steun; 3° bij toetreding tot de overeenkomst en bij het vaststellen van de vergoeding voor de verlening van financiële steun moet elke partij haar eigen belangen behartigen, hetgeen kan inhouden dat rekening wordt gehouden met eventuele directe of indirecte voordelen die voor een partij uit de verlenin ...[+++]

Un accord de soutien financier de groupe respecte au moins les principes suivants : 1° l'accord comporte la base de calcul de la contrepartie à payer pour toute opération réalisée en vertu de l'accord; 2° la contrepartie est fixée au moment de l'octroi du soutien financier; 3° en devenant partie à l'accord et en déterminant la contrepartie pour la fourniture d'un soutien financier, chaque partie doit agir au mieux de ses intérêts tenant compte notamment de tout avantage direct ou indirect qu'une partie pourrait tirer de la fourniture du soutien financier; 4° chaque partie qui fournit le soutien doit se voir communiquer l'intégr ...[+++]


Europol ontvangt niet op rechtstreekse wijze informatie van de Veiligheid van de Staat en de Veiligheid van de Staat heeft geen rechtstreekse toegang tot de informatie van Europol.

Europol ne reçoit pas directement d'informations de la Sûreté de l'État et cette dernière n'a pas d'accès direct aux informations d'Europol.


5. Overeenkomstig artikel 18 heeft de vergunninghouder, ondanks de logheid van de procedure en de opgelegde beperkende voorwaarden, een dagelijks waarschuwingssysteem ontwikkeld voor de personen die binnen eenzelfde etmaal meer dan 25 keer het betaalnummer hebben opgebeld in een poging om deel te nemen. a) Het systeem gaat uit van de informatie die het dagelijks van de facilitator ontvangt en werkt hetzij via een gestandaardiseerde audioboodschap, hetzij via sms naargelang het nummer van de bellers. b) Sinds de invoering van dat waars ...[+++]

5. Conformément à l'article 18, le titulaire de la licence a mis au point, malgré la lourdeur de la procédure et les conditions restrictives requises, un système d'avertissement quotidien pour ceux qui, au cours d'une même journée, ont appelé plus de 25 fois le n° surtaxé pour tenter de participer. a) Le système se base sur les informations fournies quotidiennement par le facilitateur et agit soit par un message sonore standard, soit via sms suivant le n° des appelants. b) Depuis la mise en place de ce système d'avertissement, la C.J. ...[+++]


Maar ook al moet het gezin in dat geval geen aanvraag doen, het kan wel gecontacteerd worden om alle informatie te geven die dienstig kan zijn voor de vaststelling van het recht en die niet ingewonnen kan worden via de gegevensstromen, met name over de bestaansmiddelen (als de aanvrager geen sociale bijstand ontvangt) of over het eventueel bestaan van met de kinderen verwante personen, hun adres en hun socio-professionele situatie, ...[+++]

Cependant, même si dans ce cas la famille ne doit pas elle-même introduire une demande, elle peut néanmoins être sollicitée pour donner toutes les informations,- notamment au sujet des ressources (lorsque le demandeur ne bénéficie pas d’une aide sociale) ou de l’existence, de la localisation et de la situation socioprofessionnelle de personnes apparentées aux enfants pour la recherche d’un droit prioritaire hors du ménage où ceux- ci se trouvent, utiles pour établir le droit et qui ne peuvent être récoltées via les flux.


2. Hoe verklaart hij dat de NUOD-Sector Financiën, die via de tellingcommissie één van de meest representatieve organisaties binnen de FOD-Financiën blijkt te zijn, geen subsidie ontvangt om te voldoen aan de informatie- en vormingsopdracht, meer bepaald wat de Coperfin betreft ?

2. Comment explique-t-il que l'UNSP-secteur Finances, qui, selon la commission de comptage, est une des organisations syndicales les plus représentatives du SPF Finances, ne perçoit aucune subvention pour remplir sa mission d'information et de formation, plus particulièrement en ce qui concerne la réforme Coperfin ?


Onlangs heb ik ontdekt dat er op de website van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding wel een link `DE' is om voor het Duits te kiezen, maar jammer genoeg wordt er geen enkele informatie in het Duits gegeven, hoewel het Centrum klachten ontvangt van Nederlandstalige, Franstalige en Duitstalige burgers.

J'ai récemment découvert que le site Internet du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme dispose bel et bien d'un lien « DE » pour passer à la langue allemande. Malheureusement, aucune information n'est donnée dans cette langue alors que le Centre reçoit les plaintes des citoyens flamands, francophones ou germanophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangt geen informatie' ->

Date index: 2025-08-12
w